《河北聯合大學學報》于1999年創辦,全刊信息多卻有條有理,堅持打造交流思想和經驗共享的主流平臺,國內刊號為:13-1421/R,創刊多年來受到許多讀者的支持和喜愛。
《河北聯合大學學報》設有礦業工程、冶金工業、化學工業、自動化技術、計算機技術、建筑科學等欄目。
《河北聯合大學學報(社會科學版)》現已更名為《華北理工大學學報(社會科學版)》。
Ⅰ、來稿應標明作者姓名、單位及郵編,并注明第一作者或通信作者簡介:姓名(出生年一),性別,職稱(博士或博導請注明),主要研究方向,E-mail。
Ⅱ、基金項目:項目名稱、項目號。
Ⅲ、來稿標題需簡明扼要,宜控制在20字以內,正文前務必添加中文摘要和關鍵詞。
Ⅳ、參考文獻格式:[序號]主要責任者,文獻題名[文獻類型標識].出版地:出版者,出版年.起止頁碼。
Ⅴ、摘要:應具有獨立性和自含性,提取出文章的主要觀點。力避類似這樣的用語:本文從幾個方面論述了什么問題,對什么問題提出了個人的獨到見解等。
學者姓名 | 發文量 | 主要研究主題 |
王曉玲 | 16 | 翻譯;外語學習;字幕翻譯;英文影視;基于語料... |
李曉紅 | 14 | 英語專業;國培計劃;品牌翻譯;目的論;翻譯美... |
田翠蕓 | 14 | 目的論;翻譯;翻譯策略;功能主義;譯者 |
馮百俠 | 13 | 農業;農業災害;休閑產業;經濟一體化;京津冀... |
吳衛華 | 13 | 圖書館;信息服務;引文分析;基金論文;重點學... |
楊潔 | 13 | 城鄉統籌;城鄉統籌發展;城鄉一體化;案例教學... |
劉穎 | 11 | 體育;案例分析;競技體育;體育媒體;體育教育 |
張濤 | 10 | 大學生;思想政治教育;地方性院校;高校;網絡 |
王治江 | 10 | 翻譯策略;災難新聞;語篇分析;漢譯;文學 |
王顯志 | 10 | 性別歧視;社會語言學;渾沌學;文化;翻譯策略 |
機構名稱 | 發文量 | 主要研究主題 |
河北聯合大學 | 581 | 教學;翻譯;高校;教育;課程 |
華北理工大學 | 197 | 教學;高校;教育;課程;翻譯 |
河北理工大學 | 67 | 理工;母校;地震;圖書;風雨 |
長治學院 | 14 | 莫里森;翻譯;語言;院校;文化 |
江蘇大學 | 12 | 翻譯;英譯;女性;對等;功能對等 |
中北大學 | 12 | 英漢;話語;譯本;檔案袋;英漢對... |
湖南科技學院 | 11 | 英語;教學;大學英語;課堂;課堂... |
天水師范學院 | 11 | 英語;英譯;語言;語言輸入;大學... |
唐山職業技術學院 | 10 | 英語;教學;商務;商務英語;教育 |
忻州師范學院 | 10 | 英語;大學英語;寫作;邏輯;教學 |
涉及文獻 | 資助項目 |
48 | 河北省社會科學基金 |
44 | 河北省社會科學發展研究課題 |
19 | 國家社會科學基金 |
18 | 教育部人文社會科學研究基金 |
15 | 河北省高等學校人文社會科學研究項目 |
7 | 河北省教育廳項目 |
7 | 江蘇省教育廳哲學社會科學基金 |
6 | 河北省高等學校科學技術研究指導項目 |
6 | 河北省人力資源和社會保障研究課題 |
6 | 河南省教育廳人文社會科學研究項目 |
涉及文獻 | 資助課題 |
3 | 國家社會科學基金(12BRK017) |
2 | 國家社會科學基金(11BXW035) |
2 | 國家自然科學基金(31100913) |
2 | 河北省科技計劃項目(12214511) |
2 | 河北省社會科學發展研究課題(201304065) |
2 | 河北省社會科學基金(HB12GL045) |
2 | 河北省社會科學基金(HB13GL022) |
2 | 河北省社會科學基金(HB10PYY073) |
2 | 唐山市科技計劃項目(12130271b) |
1 | 天津市哲學社會科學研究規劃項目(TJJX07-1027) |
河北聯合大學學報雜志訂閱
發行周期:雙月刊 全年訂價:¥160.00元
發貨說明:每月15日前付款成功,可以下月發貨。每月15日后訂購,下下個月發貨。發貨之前會短信通知,我們將按照起訂時間為您配送雜志,如需修改起訂時間請聯系客服。
我們不是雜志社。本站持有《出版物經營許可證》,主要從事雜志訂閱與期刊推薦,不是任何雜志官網。直投稿件請聯系雜志社,地址:唐山市新華西道46號,郵編:63009。
該雜志是省級期刊。收錄在知網收錄(中)、維普收錄(中)、萬方收錄(中)、國家圖書館館藏、上海圖書館館藏、
該雜志是一本具有雙刊號的期刊,該雜志的國內刊號是:13-1421/R,國際刊號是:2095-2694。
該雜志是雙月刊 ,全年訂價¥ 160.00元 ,郵發代號:18-329。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:唐山市新華西道46號,郵編:63009。