時間:2023-02-23 03:42:22
緒論:在尋找寫作靈感嗎?愛發表網為您精選了8篇現代兒童詩歌,愿這些內容能夠啟迪您的思維,激發您的創作熱情,歡迎您的閱讀與分享!
關鍵詞: 龐德 詩歌翻譯 英美兒童詩
一、龐德的詩歌翻譯語言觀
埃茲拉?龐德(Ezra Pound,1965―1972)是二十世紀英美文壇的巨擘之一,他不僅是英美現代主義詩歌的主要奠基人,而且以其突破傳統的翻譯觀念和翻譯手法推動了英美詩歌現代化的進程和翻譯學的發展。
西方評論界認為,龐德翻譯理論的核心是其詩歌翻譯語言觀。在早期的意想主義運動時期,龐德注重細節和單個意象的精確翻譯,把其翻譯觀建立在語言能量與活力的基礎上。他認為,語言是富有活力的,在不斷的變化中彰顯其生命力,因此,詩歌翻譯應通過詩的節奏、意象和變化讓詩歌語言迸發出巨大的能量。這種翻譯觀無疑給了譯者更大的自由空間,詩歌翻譯也因此而具有了更多的靈活性和藝術性。龐德在《如何閱讀》一文中根據詩歌的語言特征,將詩歌分為三類,即“聲詩”(melopoeia)、“形詩”(phanopoeia)和“理詩”(logopoeia),[1]并對這三類詩的翻譯做出如下闡釋:“聲詩可被一位聽覺敏銳的外國人所賞識,盡管他對詩歌所有的語言一竅不通。聲詩其實不可能從一種語言翻譯到另一種語言,除非有天生的巧合,再加上僅譯半句。與此相反,形詩幾乎或完全可以不差分厘地翻譯過來。好的形詩,譯者其實不可能破壞它,除非他粗制濫造,忽視眾所皆知的常規。理詩無法翻譯,雖然它所表達的意向可以意譯。或者說,你無法‘就事論事地翻譯’,只有在確定作者的意圖之后,你或可找到一個派生或相應的結構。”[2]龐德作為詩人兼翻譯家,在詩歌英譯方面功不可沒,其獨到的詩歌翻譯觀不僅對英語詩歌的發展有著積極的推動作用,而且對英詩漢譯也有一定的指導作用。本文將依據龐德對詩歌類型的歸結,即從“音樂”、“意象”、“意境”三方面,對英美兒童詩的翻譯作一評析。
二、兒童詩的特點
既然龐德的詩歌翻譯觀注重詩歌的語言特征,并從詩歌語言的不同方面對翻譯理論和翻譯實踐進行了探索,因此,翻譯英美兒童詩也需要詳細分析兒童詩的語言特點。
兒童詩,顧名思義,是寫給兒童的詩。由于其讀者對象的特殊性,兒童詩有著不同于其他類型詩歌的特點,歸結如下。
(一)充滿童趣而朗朗上口的語言
詩歌是語言的藝術。為激起兒童情感上的共鳴,兒童詩的語言往往洋溢著盎然的兒童情趣,這樣不僅可以讓兒童在充滿童趣的語言環境中提高鑒賞語言、駕馭語言的能力,增加對知識的渴望,同時在誦讀過程中受到美的熏陶,獲得美的享受。為了便于吟誦,兒童詩的語言通常簡單易懂,具有較強的音樂性和節奏感。許多兒童詩韻腳整齊,甚至一韻到底,使兒童易于并樂于接受。
(二)想象豐富而奇幻多姿的意象
兒童是最富于想象和聯想的,他們總是通過自己創造性的想象來詮釋并詩化世界上的一切事物。在他們的世界里,花兒會笑、蟲兒會唱、草兒會舞……因此,兒童詩必須符合兒童的心理,通過豐富的想象創造出獨特而優美的意象,抒發童真童趣,從而讓他們在五彩斑斕的世界里,展開想象的翅膀,在想象與現實之間感悟詩意的所在。
(三)貼近生活而巧妙新穎的構思
兒童詩的主題多為描寫兒童的生活,探討兒童的情感世界,在廣泛性和深刻性上遠不如其他類型的詩歌。因而,其獨特的藝術性主要依賴于在平實而真切的生活之上巧妙新穎的構思。這類詩歌往往借助在生活基礎上的大膽想象,以小見大,深入淺出,使平易而簡單的兒童生活幻化為充滿神奇色彩的繽紛世界。
(四)天真爛漫而自然優美的意境
形象與情感的有機結合構成了詩的意境。在兒童詩中,通過情景交融,把真實的兒童感受通過形象含蓄地表現出來,其特有的意境才會自然地呈現。兒童詩大多避免抽象晦澀的形象,而是把天真童稚的感情附于平易自然的形象之上,營造出童話般的境界,同時又不失詩歌的優美。
三、英美兒童詩的翻譯
(一)“音樂美”
龐德認為“聲詩”可以感而不可譯,除非有巧合。然而兒童詩有著較強的音樂性,如何在漢譯中保持這種音樂美呢?根據龐德的理論,譯者在翻譯過程中應靈活地處理這種源于語言差異的不可譯因素,竭力表現詩歌語言背后真實的感情。因此,這種“音樂美”在兒童詩漢譯中就表現為誦讀過程中濃厚的“兒童味”。
在翻譯過程中,譯者不必刻意追求音律上的統一。如果由于一味強調尾韻一致或“以頓代步”而造成譯文的晦澀難懂或詩句冗長,則有悖于兒童詩的特點,“兒童味”也會大打折扣。因此,在兒童詩翻譯中保持“音樂美”,要在形式上做一些取舍和變通,如舍棄原詩的音韻和步律而代之以句式的整齊或向五言詩、七言詩靠攏,從而保證了兒童詩的“可誦性”特征。如英國詩人西柏(Colley Cyber)的一首短詩《盲孩》(The Blind Boy),屠岸的白話體譯文基本追隨原詩;而駱海輝的七言體式的譯法則隨原詩的音律作了靈活的處理,僅舉該詩的前兩節為例:
The Blind Boy
Colley Cibber
O say what is that thing call’d light
Which I must ne’er enjoy;
What are the blessings of the sight.
O tell your poor blind boy!
You talk of wondrous things you see,
You say the sun shines bright;
I feel him warm, but how can he
Or make it day or night?
譯文一[3]
你們說的“光”,是什么東西,
我永遠不可能感覺出來;
你們能夠“看”,是什么福氣,
請告訴我這可憐的盲孩。
你們講到了種種奇景,
你們說太陽光輝燦爛;
我感到他溫暖,可他怎么能
把世界分成黑夜和白天?
譯文二[4]
請問何物是光線?
我的雙眼看不見。
眼睛能看真幸福,
可憐盲孩難擁有。
眼見事物很奇妙,
太陽明亮又美好,
我知陽光冷與熱,
不懂晝夜如何換?
兩個譯文比較來看,譯文一給兒童讀者更多的原作表層信息,也較容易理解,但是在音韻效果的處理上略遜一籌;譯文二的七言體也并非完全押韻,但在傳達原詩主體節奏方面還是具備了一定的優勢,易于唱誦,“兒童味”濃,更容易被兒童讀者所接受。
(二)“意象美”
受中國古詩的影響,龐德領導了20世紀初的英美意象主義運功,因而對詩歌意象的理解和翻譯有其獨特的藝術特點。從龐德對意象的定義,即“智力與情感在瞬間的復合體”,可以看出龐德在翻譯中注重通過意象來渲染詩作整體的情感氛圍,這種“融情于景”便是龐德詩學與中國古典詩學的契合點。
由于兒童擅長形象思維,兒童詩中則較多地運用表達色彩、聲音和形象的詞,從而形成了兒童詩語言淺淡而意象突出的特點。因此,英美兒童詩的翻譯也可借鑒龐德詩歌翻譯理論中關于詩歌意象處理的獨特理念,不僅使兒童詩意象中所蘊含的活力得以張揚,而且使詩歌整體的詩意畫面變得鮮活起來。
在翻譯過程中,為了凸顯英美兒童詩的視覺意象和聽覺意象,譯者應在句法和用詞上作適當靈活的處理,如多用漢語無主句、添加疊字,等等。如英國詩人史蒂文森(Robert Louis Stevenson)的一首小詩《風》(The Wind),去全詩共三節,基本選用英語中最常用的單音節詞,語言簡潔流暢,意象清晰明快。而如何在譯詩中保留這種畫面感和意象美呢?現以該詩的第一節為例,略作分析:
The Wind
Robert Louis Stevenson
I saw you toss the kites on high,
And blow the birds about the sky;
And all around I heard you pass,
Like ladies’ skirts across the grass
O wind, a-blowing all day long,
O wind, that sings so loud a song!
譯文一[5]
我見你把風箏拋向云端,
我見你把鳥兒吹向藍天;
我到處聽見你跑步的聲息,
像姑娘的裙子掠過草地
風啊,你整天不停地吹響,
風啊,你的歌聲多么嘹亮!
譯文二[6]
曾見你把風箏拋向高天,
吹得鳥兒振翅凌空飛翻;
側耳四周可聞你的聲息,
像姑娘的芳裙拂過草地
啊風,你終日不停地唱,
啊風,你的歌聲多嘹亮!
這兩則譯例都較好地再現了原詩蘊含的意義,但譯文二在語法層面上作了一些調整,使用大量的漢語無主句,使原詩中“風”的意象更加鮮明和突出,動感十足,從而使譯文情趣大增。兒童詩的語言簡單,因此在很多情況下可以對譯,但漢英兩種語言之間句法、詞匯層面的傳統差異和大量的語言非對等現象常常會給譯者帶來挑戰,因此,在翻譯兒童詩時,譯者應以“意象美”為重,必要時可以犧牲句法、詞匯的對等,保證譯文的趣味性和感染力。
(三)“意境美”
詩歌中的意境美是用語言方式所表現出來的審美內涵,是一種整體的美感氛圍。龐德曾把詩歌比作“一種令人鼓舞的數學,它給予我們方程式,不是抽象的數字、三角形、圓形等等,而是人類感情的方程式”。[7]因此,龐德認為詩歌翻譯不應過分強調字詞的直譯,而是應在確定了作者的思想意圖之后,更多地再現“方程式”背后的感情,這樣才會使譯文所表現的景與情達到很高的藝術境界。
兒童詩的翻譯也應力求營造這種整體的“意境美”。因此,在翻譯過程中,譯者應從整體把握兒童詩畫面感濃郁的特點,使譯文傳達出視聽交融、動靜結合的動態美感,從而達到對原詩意義的真正忠實。此外,為了烘托生動的意象畫面,可在翻譯中對修辭和措詞進行適當的調整,如把隱晦的暗喻轉化為淺顯的明喻,添加節奏型的重復或語氣詞,等等,使譯文達到境味、情味和韻味的和諧統一。如英國詩人布萊克(William Blake)的《掃煙囪的孩子》(The Chimney Sweeper)一詩中的一句“The clothed me in the clothes of death”,如譯成“他們/就給我/穿上/這件/黑衣”[8],原詩的隱含之意則沒有表現出來;如譯成“他們/給我穿這/喪服似的/黑衣”[9],用形象的明喻來代替原詩的暗喻,不僅容易理解,而且意義準確,詩作的主題也在字里行間得到了深化。又如史蒂文森(Robert Louis Stevenson)的另外一首充滿自然情趣和童真的小詩《船兒飄飄到何方》(Where Go the Boats),以下為原詩及其譯文[10]:
Dark brown is the river,
Golden is the sand.
It floats along for ever,
With trees on either hand.
Green leaves a-floating,
Castles of the foam,
Boats of mine a-boating――
Where will all come home?
On goes the river,
And out past the mill,
Away down the valley,
Away down the hill.
Away down the river,
A hundred miles or more,
Other little children
Shall bring my boats ashore.
河水清幽幽,
沙灘金燦燦;
清水無盡頭,
綠樹兩岸走。
水上綠葉漂,
泡沫像城堡;
船兒放下水,
東西隨波濤。
河水急流淌,
流過水磨坊。
穿越大峽谷,
沖下小山岡。
沖下小山岡,
河水到遠方。
船兒誰拾起,
他鄉小兒郎。
這首小詩描寫了一個孩童把船兒放下水,看著它飄向遠方,想象船兒被他鄉的小孩拾起,那份意外的驚喜是孩子們之間用心傳遞的禮物。譯詩較好地表現出了原詩的音樂美、勻稱美,以及輕松活潑的基調。其中,“清幽幽”“金燦燦”疊字的使用點活了意象畫面,淺顯的擬人和比喻及三、四節之間的頂真符合兒童詩的特點,在適合唱誦之余也不乏意境美。
四、結語
英美兒童詩的翻譯看似容易,實則不然。兒童詩特有的音樂美、意象美、意境美都是十分微妙的問題,需要譯者靈活的語言轉換能力、高超的措辭技巧和豐富的想象力。而在翻譯英美兒童詩的過程中,最重要的一點是要始終以兒童讀者為中心,努力使譯詩不失“兒童味”,創作出更多深受廣大兒童讀者喜愛的詩歌譯作。
參考文獻:
[1]Eliot,T.S.(ed.)Literary Essays of Ezra Pound[C].New York:New Directions Publishing Corporation,1968:25.
[2]黃運特譯.龐德詩選比薩詩章[Z].桂林漓江出版社,1998:228.
[3][5]屠岸.英美兒童詩一百首[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1994:3,92.
[4][10]駱海輝.牛津英語童謠[M].北京:國際文化出版公司,2000:19,190.
[6]李云起.太陽的旅行――英美短詩誦讀[M].沈陽:遼寧教育出版社,2000:25.
[7]G.Singh.Ezra Pound as Critic[M].New York:St.Martin’s Press,Inc.,1994:120.
教材對詩歌的安排,一般是每冊一首現代詩、兩首古詩。這樣的詩歌教學量,在教材中占的比例是非常少的,而且僅通過幾個課時的學習也滿足不了學生對詩歌學習的需求。中國是詩的國度,詩歌浩如煙海,從開拓眼界來說,國外的很多詩歌也非常值得學習。課堂教學時間有限,我們可以在不加重學生學習負擔的情況下,把目光投向課外,以詩歌小課程的形式進行教學。小學一般在早晨安排40分鐘左右的時間晨讀,我們可以利用其中的20分鐘進行詩歌誦讀。
課程標準提倡“與黎明共舞”的晨誦項目是以適合學生的兒歌、優美的兒童詩及古典詩詞為主的復合課程。晨誦詩歌教學的目的是讓詩歌與學生建立起關系,豐富學生的心靈,使學生在晨誦的過程中與詩歌交融,沉浸其中,玩味其間,充分體驗詩歌的豐富性。晨誦不提倡機械的背誦,而是將詩歌與學生聯系起來,讓詩歌真正成為潤澤學生心靈的營養品。作為晨誦教學的內容,我們有很多合適的詩歌,但在小學階段,還是應以兒歌、優美的兒童詩以及古典詩詞為主。
晨誦,作為課內詩歌教學的有力延伸,選擇什么樣的晨誦課程內容很重要。兒歌、優美的兒童詩作為晨誦課程的重要內容,老師要對此有一定的了解。關于兒童詩,人們這樣定義:以兒童為主體接受對象,適合兒童聽賞、吟誦、閱讀的詩歌。兒童詩應符合兒童的心理和審美特點,既包括成人詩人為兒童創作的詩,也包括兒童為抒懷而創作的詩。我們帶給學生的兒童詩應總是帶有飽滿的情感、豐富的想象、巧妙的構思,以及天真的想象。這樣的兒童詩是學生所喜歡的,符合兒童的心理和審美特點。如這首《落葉》:藍天中的美人魚/跳著優美的舞蹈/在偌大的海洋中/打著旋兒,伴著風兒,瀟瀟灑灑/悄然無聲地落下來/悠閑地靜聽著/大雁的別離歌。秋天是美麗的,片片落葉像彩蝶,像小舟,在詩人羅英的筆下,卻又成了美人魚,在藍天這“大海”中跳著優美的舞蹈。多么奇特瑰麗的想象!作者把秋天的美寫得酣暢淋漓,怪不得秋天被評為“萬美之中秋為最”。這樣的詩歌既有獨特的想象,讀起來又特別優美,作為晨誦的內容尤其受學生的歡迎。如果要設計以秋天為主題的晨誦課程,這首詩是很好的選擇。
在兒童心理學中,兒童的年齡段很長,從初生至十七八歲都屬于兒童。讓小學高段的學生也像七八歲的孩子一樣讀相同的詩歌是不太合適的。在詩歌教學中,我們除了要帶給學生快樂之外,還應該給學生帶來思考,帶來更多關于生活的啟示,讓學生明白,生活不僅有甜這種味道,還有很多其他的味道。因此,通過晨誦進行詩歌教學時,我們要分階段進行。
新教育兒童階梯閱讀研究通過“毛蟲和蝴蝶”閱讀項目組,對兒童的閱讀心理進行了精彩的闡述:童年不是一個靜止的房間,它是一段由浪漫到精確,由粉紅到天藍的彩色階梯,二年級和四年級,不是相近的兩個教室,而是隔了幾重天地的兩個截然不同的世界。因此,學生每一年的閱讀,應該符合他們各自的不同特點。這段闡釋與兒童的閱讀心理相近,詩歌的閱讀教學也是如此。在小學低年級,我們可以以這樣的兒童詩作為教學和閱讀的重點,如金波先生的《云》:藍天藍,像大海/白云白,像帆船/云在天上走,好像海里漂帆船/帆船,帆船,你裝的是什么?走得這樣慢/不裝魚,不裝蝦,裝的都是小雨點/雨點,雨點,請你快下來,幫我澆菜園。這樣的詩歌淺顯易懂,由一連串的想象構成,讀起來朗朗上口,很有節奏感,洋溢著生機盎然的童趣。而到了中年級,我們可以以這樣的兒童詩作為教學和閱讀的重點:如賈尼·羅大里的《月亮海》:月亮海里,沒人跳水嬉戲/那里沒有一滴水/一條魚兒也沒有/不會游泳的人們/這是多么美好的海!這樣的兒童詩除了語言非常優美之外,也很有意境,能給人更多的想象空間。到了高年級,學生對詩歌內容的把握就更深入了。特別是到了六年級,老師完全可以把更多的不同的詩歌推薦給學生。如金子美玲的《雪》:上面的雪/一定覺得很冷/輕盈地依偎著冰冷的月光/底部的雪/一定覺得沉重/負荷成百人的重量/中間的雪/一定覺得孤單/它既看不見天,也看不見地。這樣的兒童詩和中低年級的兒童詩比起來就多了很多可以思考的內容,讀起來意味深長。只要符合兒童的心理和審美特點,像泰戈爾的《飛鳥集》、狄金森的詩歌等,老師完全可以推薦給學生。
一、猜測閱讀
看到題目,先別急著往下讀(讀經典的文本,最好都能有這樣的閱讀習慣)。如教學林良的《沙發》。讀完題目,可以讓學生想想詩人會怎樣下筆;看到家里的沙發,你會想到些什么?……也許學生見到沙發的模樣會說“請坐,請坐”,因為心中有一份傳統美德;但我們萬萬想不到在詩人眼里,這居然是“抱抱你的/姿勢”。在猜測閱讀中,可以讓學生真真切切地感受到童詩的“意想不到”,而童詩獨特的思維和視角,也就在不經意間和學生有了第一次親密接觸。
二、整體觀照
兒童詩歌一般都短小、有趣,忌諱割裂,不適合進行分析性閱讀。課堂教學中宜從詩歌的整體入手,要求學生在整體閱讀中體會詩歌大意,在整體觀照中領悟詩歌內涵與情感,最后通過整體誦讀達到對詩歌的理解。
在這一點上,詩歌教學包括古詩和現代詩歌教學都是一致的。以五上的《最后一分鐘》為例,這是一首現代抒情詩。在通讀全詩后,可以引導學生說出最初的、最直觀的、最真實的感受:“你覺得這是怎樣的一分鐘?”由于學生個體原有文化積淀和認知水平的差異,他們的感受是參差不齊的。大部分學生感受到這最后一分鐘是難忘的、激動的、高興的,這是比較淺層次的感受;也有小部分學生感受到這是漫長的、嶄新的一分鐘,這是比較深層次的感受。但不管是前者還是后者,都是貫穿詩歌始終的情感線,也是貫穿教學始終的氣脈。有了整體觀照為基礎,就為深入研讀奠定了堅實的基礎。
三、意象感知
意象是詩歌重要的組成部分。詩歌依托生動的意象完成詩意的傳達。因為詩歌講究含蓄和跳躍,所以有些意象并不那么容易為孩子所直接感知,教學時需要教師借助相應的教學手段,將抽象的意象具象化,通過想象,將靜止的文字還原成生動的聲音、形象和色彩。手段主要有以下幾種。
(一)體驗
兒童詩中的意境往往是非常生活化的,課前或課中帶領學生進行適當的體驗,或開展游戲,或引導表演,都能讓學生順利地進入詩歌意境,與詩中人物展開情感交流。如《雨后》一詩描寫了一群孩子玩水的熱鬧景象,尤其表現了兄妹倆的快樂與矛盾之心。可以讓學生趁雨后玩玩校園里的積水,體驗豐富了,學生很自然地就把詩中的人物轉換成他們自己,感情到位,朗讀也就有聲有色了。人教版低年級教材中類似的兒童詩歌比較多,如《比尾巴》《鞋》等,都可以采用游戲或表演的辦法,讓學生加深體驗,更好地學習。
(二)圖像補充
有些詩歌的意象不是學生所熟悉的,教師就可以適當運用多媒體課件輔助教學,引領學生豐富想象,感受詩歌的意境。如《最后一分鐘》,香港百年的屈辱史是學生所陌生的,然而只有感受百年來曾經的痛苦,才能體會此時此刻的歡樂。教師可以通過圖片、文字,補充、一系列不平等條約和租界內中國人的種種屈辱,幫助學生進入詩歌意境。當然,詩歌的想象是無盡的,適當的圖像補充只是一種引領、一種載體、一種鋪墊,而不能完全代替,更不能就此剝奪學生豐富的想象空間。
(三)閱讀鏈接
當詩歌內容比較抽象時,可以引進新的閱讀資源進行支持和補充。如在教學《最后一分鐘》時,筆者就準備了關于和的閱讀材料作為補充,幫助學生理解“虎門”“紫荊”等意象。
(四)誦讀
兒童詩歌的朗讀比起古詩來有更多的自由,它不受格律的限制,更多的是依情感的起伏變化而定,甚至有的兒童詩歌在分行時就考慮到其中的情感元素了。指導誦讀時,教師應引導學生邊想象邊自然地按自己體會到的節奏表達情感,童詩的趣味就流露出來了。
有些詩歌甚至可以有多種讀法。只要學生能自圓其說,依著各自的理解讀,反而更能讀出童詩真正的趣味。如上海的盧雷老師在一次講座中曾經談到一首兒童詩的教學。“綠水草,紅金魚,小弟弟,數金魚,一二三,三二一,一二三四五六七。”這樣的詩歌該怎么讀呢?他讓一年級的學生自己讀。結果有一生讀成“一二三/四五六/七——/”,理由是有一條金魚藏起來又游出來被發現了。由此,我們可以發現,原來此首詩歌的言語秘妙就在這,雖然只有簡單直白的幾個字,卻生動刻畫出金魚在魚缸中游動嬉戲的情狀。而朗讀就是打開這首詩歌言語秘妙的鑰匙。這也提醒我們關注童詩教學的另一重要任務——言語實踐。
四、言語實踐
語文是實踐性很強的課程,兒童詩歌教學也同樣要重視言語實踐。
(一)根據詩歌的體裁特點開展言語實踐
學生對詩歌的言語實踐最重要的方式是誦讀。在兒童詩教學中,教師要安排不同目標、不同形式的讀,使課堂書聲瑯瑯、詩韻悠悠。
同樣以《最后一分鐘》為例,在“初讀詩歌、讀通詩句”板塊,在自由朗讀的基礎上,筆者安排了“讀準短語,發現規律”這一環節。請學生讀第一行詞語:脊(jǐ)梁、悄(qiǎo)然落地、旗桿,在朗讀中完成多音字正音。又請學生讀第二行詞語:風雨歸程(chéng)、叩問(wèn)、嘴唇(chún)、傷痕(hén)、靈魂(hún)、沸騰(téng)、鐘聲,在朗讀中掃清字詞障礙,并且滲透詩歌的一大特點——押韻。緊接著安排“送詞回詩,讀順詩句”環節,將最后一個字韻母相同的詞語,送回詩行的末尾,再讀詩歌,讀出韻味。
(二)根據詩歌的表達特點開展言語實踐
許多優秀的兒童詩都是學生語言學習的范本。在《最后一分鐘》一課中,詩歌的第二小節“最后一分鐘/是旗幟的形狀,是天地間緩緩上升的紅色,是旗桿——挺直的中國人的脊梁,是展開的,香港的土地和天空,是萬眾歡騰中剎那的寂靜,是寂靜中誰的微微顫抖的嘴唇……”是這首詩歌中最具特征的詩歌語言形式。在學生充分理解詩歌內容的基礎上,筆者引導他們發現詩歌的語言規律,感知詩歌的語言形式。同時,讓學生充分展開想象,在想象中提煉詩歌的意象,嘗試仿寫,用詩歌的語言將畫面定格。
(三)根據學生的學習特點開展言語實踐
對小學生來說,比較是一種很好的學習方法。在詩歌學習時,可以通過比較,發現詩歌語言表達的共同點,也可以通過比較,發現詩歌語言表達的獨特之處。同時,還可以適時進行中外同題詩歌、同一作家的多篇詩作、古詩和現代白話詩等的拓展比較閱讀,在詩文比較中加深對詩歌藝術的理解和體會。
模仿是兒童最基本的學習方法。有了范本依托,學生容易通過模仿進行語言積累、內化和遷移。詩歌的模仿首先要引導學生關注觀察視角的獨特性。同一樣事物,詩人看到的、感受到的是哪一點?我們怎么就沒想到呢?如果讓我們來觀察,會看到什么,有什么感受?從觀察視角入手,把學生的思維打開,練習觀察與思維的獨特性。其次是模仿詩歌的表達形式。詩歌表達形式的獨特性體現在用詞上,也體現在分行上,甚至體現在文字的排列上。通過讓學生多讀、背誦,體會詩歌形式在表達情感上的作用,引領學生適當模仿,從而提高表達質量。
兒童詩歌是唱著兒童心曲的歌。不管是兒童詩閱讀、欣賞還是寫作,都要用童心聆聽,用童真回應,才能引領學生走進這美妙的世界,在他們的心田里播下美的種子,讓他們沐浴著文化的色彩和詩性的光輝快樂成長。
附:小學階段教材內兒童詩歌(現代詩)統計 (人教版)
冊數 課文 作者 國籍
一上 拼音4《輕輕地》 鄭春華 中國
一上 拼音5《猜一猜》
一上 拼音6《在一起》 李秀英 中國
一上 拼音7《“過橋”》 鄧元杰 中國
一上 拼音8《歡迎臺灣小朋友》
一上 拼音9《小白兔》 劉 御 中國
一上 拼音10《有禮貌》 李光迪 中國
一上 拼音11《月兒彎彎》 王清秀 中國
一上 拼音12《登山》 蔣文美 中國
一上 拼音13《彩虹》 程逸汝 中國
一上 復習四讀讀背背《秋葉飄飄》
一上 識字(一)課文第4課《操場上》
一上 課文第3課《小小竹排畫中游》
一上 課文第4課《哪座房子最漂亮》 楊霞丹 中國
一上 課文第7課《小小的船》 葉圣陶 中國
一上 課文第9課《影子》 林煥彰 中國
一上 課文第10課《比尾巴》 程宏明 中國
一上 語文園地(三)讀讀背背《東西南北》
一上 識字(二) 第1課《比一比》 楊福康 中國
一上 識字(二) 第3課《菜園里》 寒 楓 中國
一上 識字(二) 第4課《日月明》
一上 課文第11課《我多想去看看》 王寶柱 中國
一上 課文第13課《平平搭積木》 田 地 中國
一上 語文園地(五)我會讀《天上的小白羊》
一下 課文第1課《柳樹醒了》 雪 兵 中國
一下 語文園地(二)讀讀背背《鞋》 林武憲 中國
一下 語文園地(三)讀讀背背《小鳥》
一下 語文園地(五)我會讀《人有兩件寶》
一下 課文第25課《快樂的節日》 管 樺 中國
一下 選學課文第1課《春風吹》
二上 課文第3課《植物媽媽有辦法》
二上 課文第5課《一株紫丁香》 滕毓旭 中國
二上 課文第9課《歡慶》 郭榮安 中國
二上 課文第23課《假如》 白 冰 中國
二上 課文第26課《“紅領巾”真好》
二上 選學課文第1課《四季的腳步》
二下 課文第6課《雷鋒叔叔,你在哪里》
二下 課文第20課《要是你在野外迷了路》
二下 選學課文第1課《春的消息》 金 波 中國
三上 課文第12課《聽聽,秋的聲音》 畢國瑛 中國
三上 語文園地(三)趣味語文《花鴨和彩霞》 阮居平 中國
三上 選學課文第6課《字典公公家里的爭吵》 金逸銘 中國
三下 課文第25課《太陽是大家的》 薛衛民 中國
三下 選學課文第1課《山城的霧》 蒲華清 中國
四上 語文園地(三)日積月累《雨中的樹林》 金 波 中國
四上 選學課文第1課《延安,我把你追尋》 祁念曾 中國
四下 課文第2課《桂林山水》閱讀鏈接《濃碧》 袁 鷹 中國
四下 語文園地(二)趣味語文《說“信”》
四下 課文第16課《和我們一樣享受春天》 高洪波 中國
四下 課文第21課《鄉下人家》閱讀鏈接《在天晴了的時候》 戴望舒 中國
五上 課文第3課《走遍天下書為侶》閱讀鏈接《神奇的書》 艾米莉·
狄金森 美國
五上 課文第6課《梅花魂》閱讀鏈接《故鄉》 楊 牧 中國
五上 課文第18課《慈母情深》閱讀鏈接《紙船——寄母親》 冰 心 中國
五上 課文第24課《最后一分鐘》 李小雨 中國
五上 選學詩歌第2課《斗笠》 王宜振 中國
五下 課文第3課《白楊》閱讀鏈接《帳篷》 艾 青 中國
五下 課文第9課《兒童詩兩首》
《我想》《童年的水墨畫》 高洪波
張繼樓 中國
中國
五下 選學詩歌第9課《我有一個強大的祖國》 葉 浪 中國
六上 課文第6課《懷念母親》閱讀鏈接《我的中國心》 黃 霑 中國
六上 課文第8課《中華少年》 李少白 中國
六上 課文第20課《有的人》 臧克家 中國
六上
綜合性學習:輕叩詩歌的大門《太陽的話》《白樺》
閱讀鏈接1《我們去看海》
閱讀鏈接2《致老鼠》
閱讀鏈接3《爸爸的鼾聲》 艾青\
葉賽寧 中國\
俄羅斯
金 波 中國
閻 妮 中國
六上 選學課文第6課《我們的方陣》 吳 珹 中國
六下 課文第5課《手指》閱讀鏈接《手》
六下 回顧拓展三 日積月累《囚歌》 葉 挺 中國
六下 課文第14課《賣火柴的小女孩》閱讀鏈接《你別問,這是為什么》 劉倩倩 中國
六下 課文第19課《千年夢圓在今朝》閱讀鏈接《炎黃飛天夢》 蔡桂林 中國
六下 畢業 依依惜別 4《同學錄》
關鍵詞:童詩;想象;思維表達;素質教育
童詩是兒童詩歌的簡稱,是指以兒童為主體接受對象,適合兒童吟誦閱讀的詩歌。這類詩歌既可以是兒童所寫,也可以是大人為更好地融入兒童的想象世界中去,以兒童的思維角度所寫。無論何種誕生模式,其鑒賞方式都是大同小異的。傳統詩歌的鑒賞分為三個階段:感知感觸、鑒賞評價、總結表達,兒童詩歌的鑒賞思路大致一樣,但若想要進一步挖掘兒童思維活動天馬行空那一部分的藝術效果,還要從言語措辭、立意表達、內容實質上去切割評析。
一、措詞表達
初唐詩人駱賓王7歲作五言律詩《詠鵝》,“鵝鵝鵝,曲項向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。”從詞匯表達上來看,7歲的駱賓王識字數量有限,在鵝啼叫擬聲詞的選擇上相對單一,由三個“鵝”字疊加,既描繪出“向天歌”的畫面,又反復強調了自己對鵝的喜愛之情,體現了兒童相對簡單的思維模式和用語習慣:喜歡一種事物便反復強調渲染。“雪白的羽毛漂浮在碧綠的水面上,紅色的腳掌劃著清波,像劃船一樣。”詩文通俗易懂,措辭簡單明了,在立意表達上,只是說明自己對鵝的喜愛,然后用文字勾勒出一幅鵝在水面歌唱游玩的畫面。于1906年秋寫了平生第一首詩《贊井》,詩曰:“天井四四方,周圍是高墻。清清見卵石,小魚囿中央。只喝井里水,永遠養不長。”那時候的他年僅13歲,詩歌在措辭表達上依然顯得簡單明了,但在情感立意上相比同齡人要早熟得多。十幾歲的少年就在思考上突破現實生活,去感受外面不一樣的世界,不隨遇而安,也不隨波逐流。仿佛在訴說著這樣的話題:夢想還是要有的,萬一實現了呢。《詠鵝》和《贊井》一古一今,都是兒童詩歌的代表作,盡管相距一千多年,但在措辭表達上依然表現出同樣的特征――簡單明了,敘事表意。因此在童詩鑒賞層面,首先要把握的就是兒童詩歌的措辭選擇,由于知識儲備(文字儲備)上“量”的限制,致使他們在表達自身情感的時候,可供選擇的詞匯相對貧乏,從而直接導致他們在詩歌創作過程中出現詞匯選擇的瓶頸。這種限制對兒童語言表達能力的考驗也是顯而易見的,同樣知識儲備的中小學生,掌握基本相同的詞匯,能夠在創作中展現出更多層次的情感表達,那么我們就稱這一學生在語言文字表達上有較高的天賦。
二、立意思維
前面提到過,兒童詩歌在文字選擇上的限制導致其在立意表達上的局限,這種局限也是相對于語言天賦一般的學生而言的。對于“天賦異稟”的“神童”,用紅綠藍三原色,他們能通過顏色的疊加再造,勾勒出赤橙黃綠青藍紫的彩虹。文辭選擇上可以有限制,但在立意表達上是沒有邊界的。
《詠鵝》和《贊井》都是兒童創作的兒童詩歌,那么《小兒垂釣》就和前兩首詩有著不一樣的韻味和表達了。“蓬頭稚子學垂綸,側坐莓苔草映身。路人借問遙招手,怕得魚驚不應人。”這是一首描寫小兒垂釣的詩篇,從字面意思上不難看出,詩歌所刻畫的是兒童怡然自得、全神貫注垂釣的畫面,即幼兒在河畔草叢中側坐垂釣,路人問路,兒童招招手要求路人保持安靜,不要驚動了河里的魚兒。整首詩歌童真童趣盎然,對兒童神態、行為的刻畫十分到位,堪稱童詩中的佳作。在措辭表達上不難看出,成人在詩歌創作上的詞匯選擇比兒童要豐富得多,如“蓬頭稚子”“側坐莓苔”等,這些詞匯對兒童來說,都是很難運用自如的。但是這首詩歌在立意思維上卻和兒童所作詩歌有著幾乎一樣的創作模式,畫面簡單明了,表情達意淺顯易懂,因此被定格為童詩范疇。“云像一個忙碌的畫家,在天空中畫出一幅又一幅的圖畫;云像一個貪玩的小搗蛋,常常忘了回家。”《云》這首現代兒童詩通俗易懂,朗朗上口,在立意思維上與《小兒垂釣》相比又增加了不一樣的東西,那就是“想象”。這種天馬行空的想象除了“黃河之水天上來”“疑是銀河落九天”的李白能夠運用自如,大概只有白紙一張的孩童才能在無主動意識的支配下淋漓盡致地展現。
兒童在創造性思維領域獨特的造詣,使得兒童詩歌作品在思維發散上是沒有邊際的。天上的云朵是畫家,畫出不同形狀的圖案;地上的兒童是想象家,能想象出各種不同魅力的美麗物件。把握和理解兒童詩的字面含義并不困難,難的是以何種方式去探究兒童所感受到的那個陌生世界,以何種姿態去發掘兒童想象空間里不一樣的美。
三、實質含義
“離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風吹又生。”這是唐代詩人白居易16歲時創作的《賦得古原草送別》的前半部分,詩人送別友人的“情誼”像野草一般,每年春天都會再次生長。這是一首當時的應考習作,算是命題作文,寥寥數筆就能展現白居易細膩的情感體驗。按唐朝時候的年齡劃分來說,已經不能算是“兒童詩歌”了,但其簡易通俗的文筆勾勒,又貼合了童詩在語言措辭上的基本特征。尤其是在含義表現上,對“野草”頑強生命力的歌頌,和駱賓王對“鵝”極富張力的喜愛,以及當代兒童詩歌《云》的作者對云朵變幻莫測習性的喜愛,都有十分相近的情感體驗。
實質含義是詩歌的靈魂,把握住作品的靈魂,才能摸清楚作品的軀干,從骨子里理解作品的內涵。金波的童詩作品《如果我是一片雪花》:“如果我是一片雪花,我飄落什么地方去呢?飄到小河里,變成一滴水,和小魚小蝦游戲?飄到廣場上,去堆雪人,望著你笑瞇瞇。親親她,然后就快樂地融化。”這是一首通俗易懂的抒情詩,如果我是一片雪花,飄入河里同魚蝦玩耍,飄去廣場堆起雪人親親她……對雪花的贊美和喜愛溢于言表,童真童趣的思維模式盡收眼底。兒童對社會的認識,相對于成年人而言是比較淺顯直白的,不會有過多的城府和晦澀,就如同兒童想吃別人手上的東西,就會張口去要;又如同兒童喜歡某個姐姐,會對那個姐姐說“我很喜歡你”,而討厭某個叔叔會對旁人說“那個胡子叔叔是個大壞蛋。”在語言表達上淺顯易懂,在思想層面上也同樣如此。兒童詩歌在實質含義上的淺層次表達,其實是很好把握的,人的基本情緒分為“喜怒哀懼”四種,兒童在習得復雜情感表達方式之前,對于這四種基本情感的表達是能夠自由駕馭的。喜歡就高興、開心或者大笑,生氣了就埋怨、發脾氣或者哭鬧,傷心了就難過、流淚或者悶悶不樂,害怕了就驚恐、憂傷或者無助流淚。這些基本的情緒穿插于兒童詩歌的作品本質當中,通常都較容易被挖掘和把握。
想象力作為一副針線,穿插于童詩的措詞表達、立意思維和實質含義當中,從表層的文字意思參透出底層的思維和思想,這樣才能全面深刻地把握兒童詩歌的內涵和精華。鑒賞一首詩歌,是在試圖通過表面文字淺層次的含義,去挖掘詩歌更深層次的思想。兒童詩歌也不例外,但相較于成人詩歌,其表達的感情含義相對要簡單質樸得多。這是由孩子所經歷和接觸的事物性質所決定的,文學儲備和生活閱歷在一定程度上也限制了他們的情感表達。
四、童詩鑒賞中想象力的進一步延伸
童詩是在不斷進步和發展的,對童詩的探究也要根據時代的推移去動態化地把握。如:網絡上一個10歲孩子寫給其母親的“情詩”如下:還記得5歲時,我和你都還小。你是我的唯一,可你都不理我,身邊有別人陪。這首簡單明了的現代詩從字面意思上看,是孩子對母親強烈依戀和愛慕的表達。但事后孩子卻并不這么認為,他讓讀者將每句話的最后一個字合在一起,然后從后往前念出來,就是“陪我一小時”。此時,讀者恍然大悟,母親也是淚流滿面。10歲兒童除了會作詩,還能通過“藏尾”的方式來表達自己不一樣的感情訴求,這種對語言文字運用自如的能力令讀者驚嘆。
想象沒有邊界,但思想是有外延的,兒童詩歌無論到達怎樣的高度也無法脫離童詩的本質特征,他們通過想象來擴大自我對外界認識的看法,從而使童詩在形式上和內容表達上展現出更多、更靈活的變化特征,而我們只需要透過他們的文字來賞析他們披著想象外衣的思想,就可以把握住兒童創造性思維的發展方向。對于兒童詩歌鑒賞,還是原來的配方,還是熟悉的味道,把握住想象力這條主線,了解兒童心理發展的不同階段,透過文字內容抓住實質含義,做到這三點,兒童的思想就都在鑒賞者的可控范圍內了。
參考文獻:
[1]許其漢.古典詩歌的鑒賞與表達[J].語文教學與研究,2005(10).
然而我們還是應該相信,當松鼠已經等得掉光了牙齒,這時候也許就會有人為我們送來核桃。雖然我們每天都被一些平庸的散文和小說包圍著,但不少人的內心深處,總還是在牽掛著詩歌。
“疑此江頭有佳句,為君尋取卻茫茫。”現在,當我巡禮最近一年多來的兒童詩創作時,這兩句唐詩不由得又涌上心頭。
抒寫中國
“抒寫中國”,從來就是中國的兒童詩人們須臾不能忘懷的一個美麗而崇高的“主旋律”。讀著這樣的兒童詩,我們會相信這樣一個真理:世界上沒有渺小的體裁,而只有渺小的作家。
高洪波近期發表了《在天文館感受詩意》等組詩。抒寫自豪的中國情感與中國襟懷,張揚人類思想中的浩然正氣,也是高洪波近年來的兒童詩中的一個“主旋律”。詩人金波先生在讀了這些詩歌之后,認為它們顯示了詩歌所應該具有的一種“隱秘的力量”,那是激情的力量、想像的力量,同時也是思考的力量。“這些詩行蘊蓄著詩人心靈上敏銳的感受力,和跳脫的詩的表現力。”(《詩歌的力量——〈在天文館感受詩意〉賞析》)
對于詩人們來說,“中國”絕對不是一個抽象和空洞的概念,也并非惟有“黃鐘大呂”的風格才能表現這個宏大的主題。“抒寫中國”也可以寫得十分具體而細微:把三月穿在小村身上 小村/便開始萌芽 今天是語文第一堂課/麥田睜開眼睛 很綠//小村三月/你看 炊煙正在拄著一棵樹 爬山/草 是新來的考試卷子/把三月的早晨 考得滿頭是汗//先是一朵小野花 交了卷子/后面的天 迅速都藍了……(冰島《三月》)
如此清新和鮮活的形象與表現方式,不也可以呈現“抒寫中國”的滿腔熱情嗎?詩人說,給我一片三葉草,再加上我的想像,就是一片草原。這樣的表現法則,或者說,這樣的抒寫才能,對于兒童詩人來說,尤其需要具備。畢竟,就篇幅而言,兒童詩是一種形制短小的體裁。也因此,較之一般的體裁,它為創作者們設置了更高的表現難度。
底層敘事
最近幾年,在界里,有一個引起了廣泛討論和關注的文學話題,即底層敘事。不同的文化人群面對這一概念時的認知角度,有時會存在著明顯的差異。例如社會學家和經濟學家眼里的“底層”,一般都與貧窮、“三農問題”、國企改制以及社會分層等緊密聯系在一起,寄寓著明確的“意識形態焦慮”;而人文學者、評論家和作家、藝術家眼里的“底層”,則往往伴隨著對社會公正、民主、平等以及苦難、人道主義等一系列歷史美學難題的訴求。因此,有的學者指出,“底層”問題在今天的浮出水面,進入更多人所關注的視野,實際上也折射出當前中國社會結構的復雜形態和思想境遇。在這個前提下,我們似乎可以認同這樣一個觀點:所謂以文學的方式參與或介入底層現實,決不可僅僅理解為將底層和現實題材作為敘述對象,而應該在敘述過程中呈現出作家和詩人們的思想投射與獨特發現。
兒童文學作家和詩人們的“底層關懷”和“底層敘事”,也不曾缺席。這一類題材的作品,尤其是具有這一類感情投入和思想投射的作品,明顯增多,且大都具有一定的分量。就兒童詩來看,許多詩人寫到了留守兒童、打工子弟小學、進城務工人員的子女生存問題、流浪兒童、賣花兒童等等;還有的詩人寫到了對農業生態、農民生活、鄉村變遷,尤其是越來越強大的現代物質文明對鄉村傳統觀念的壓迫與“話語霸權”等等。于是,我們在今天的兒童詩里看到一些前所未有的、不能不讓人憂心忡忡的景象,如張紹民的《打工子弟小學》《流浪兒童》、張菱兒的《差別》。
我們這個時代,在它盛世繁華的外表下,毫無疑問也會潛藏著一些隱痛、無奈甚至憂傷。許多鄉村少年因為生活的驅使,過早地告別校園、告別童年和故鄉,到遠方的城市去尋找自己的前程。他們是真正意義上的弱勢群體,因為他們其實還是一些孩子,還正處在成長階段。很少有人會去關注他們的生存狀態和精神世界。所幸的是,我們的詩人在關注著他們。他們那孤獨、單薄和無助的身影一次次出現在那些真誠的詩歌里,如曾學東的《燕子》、張泉的《梔子花般的笑意》、莫問天心的《公交車站賣藝的盲人》。
在這樣的詩歌面前,我們沒有必要去要求它在藝術上的純粹與圓潤。不,能夠如此直面現實、關懷民生,呈現詩人的道義與良知,才是它最純粹的質地。這些詩歌里有的地方或許稍嫌直白,有的在語言上錘煉不夠,“詩味”有所欠缺,但這些缺點并沒有從根本上損傷詩的素質。我們能擁有這樣的作品,不能不為兒童詩感到自豪。在底層關懷的主題下,我們的兒童詩人畢竟也能夠在場,而沒有缺席。詩從生活中來。詩從對于生活的真切的感受和獨特的發現中來。只有真實和鮮活的生活,才能夠養育出同樣真實和鮮活的詩與詩人,這是一個永遠的真理。
鄉村憶念
加繆曾說:“對大地的想像過于著重于回憶,對幸福的憧憬過于急切,那么痛苦就在人的心靈深處升起。”其實,對于詩歌,我們所需要、所渴求的并不是太多,也并非多么奢侈。一片青草地,一點來自山谷的風聲,就夠了,就足以使心靈變得柔軟,發出回聲。
秋天一到/村外河灘上的蘆葦/就忙著給我們寫信//那些灰白色的小小信箋/落在樹枝上/落在屋頂上/落在草垛上/落在行人的衣裳上//收到這樣美麗的信/我們該怎么回呢(陶天真《抒情的鄉村·蘆花》)
讀著這么單純和樸素的詩歌,我想到了一個無法回避的詩歌命題:鄉村憶念。我想到了大地、鄉村、田園和種種淳樸的農業文明,所投射在一代代詩人心中的無限的光亮與溫暖。
對于許多兒童詩人來說,思緒一旦回到童年的鄉村,正如詩人曼德爾施塔姆和帕斯捷爾納克們回到自己的城市、自己的列寧格勒一樣,真可謂“熟悉如眼淚,如靜脈,如童年的腮腺炎”。那些比膝蓋更低的泥土,就如一道低低的門檻,橫在我們的命運里;而我們的生命和詩意,也注定了會與大地、泥土連在一起,并且從泥土里獲得向上或向下的力量。
也因此,對鄉村生態的關注,對農民生活的關懷,對逝去的鄉村童年的追憶,也成為許多詩歌作者的一個沉重而永恒的主題。他們的詩歌里總是呈現著一種永恒的、揮之不去的“土地道德”的情懷。像土家族詩人譚岷江的《山寨四月·農具和耕牛》,以及另一位同樣是生在鄉村的土家族詩人譚國文的《石頭與村莊》,這樣的詩,其實與風花雪月無關。它們具有一種純粹和樸素的情感力量,足以喚醒那些多年來已經迷失在城市的大街上和樓群里的鄉村之子的沉睡的靈魂,使更多的人明白,即使是在灰暗的生活中,畢竟還有一些我們所熱愛的事物,是能夠用我們的雙手和心靈把它們保存下來的,因而,對鄉土與生活的熱愛也是可以做到始終不渝的。這是許多鄉村孩子命運里與生俱來的、與泥土息息相關的生命的隱痛。
轉貼于
藝術本位
現在我們再來看另一類著重于藝術本位的兒童詩。與那些世界一流的兒童詩人相比,我們的許多兒童詩的差距,或許并不表現在語言文字上,也不表現在觀念上,而是輸在想像力上。
我們很多兒童詩作家和兒童詩作品缺少那么一種大風呼嘯般的想像力,或者說,缺少那么一種縱橫天地、若氣流激蕩一般的“天才氣”。但近來也有幾首詩,使我們看到了中國兒童詩的一種充滿想像力、充滿“天才氣”的面貌。
先看蕭萍的《四重奏第931號:朋友們》。且看開頭的一節:漂浮著的冰,/趴在淺湖媽媽的胸前熟睡。/它們都有著雪白的睡袍,/大眼睛安靜的藍,/爪子很淡很淡,/風吹過來有些微微發抖。/它們清澈的凝視,/用牙齒彼此輕咬,/哈出好多看不見的氣。/在清晨的湖面上,/它們醒來的第一件事就是/親一親淺湖媽媽,/讓最小個子的銀魚/緩緩地從身體穿行過去。/它們頭挨著頭,/想了很久,才害羞地/說出今天的第一句話——/嗨,我喜歡你!
這首不短的兒童詩充分呈現了蕭萍與常人不同的想像力,以及憑著敏感的直覺,于細微處去感受事物和把握事物本質的能力。
捷克詩歌大師塞弗爾特有言:“詩可以不是思想性的,也可以不是藝術性的,但是它首先應該是‘詩’的。就是說,詩應該具有某種準確的直覺的成分,能觸及人類情感最深奧的部位和他們生活中最微妙之處。”蕭萍的這首詩可以為塞弗爾特這一“純粹藝術本位”的觀點做出例證。
在兒童詩壇上,與蕭萍的兒童詩堪稱“雙璧”的,是另一位女性詩人王立春的作品。這兩個人是一南一北的“雙子星座”。她們的詩歌里都有著細膩和準確的直覺成分,都有極其豐沛和鮮活的想像力在縱橫運行,也都有語言和表現上的與眾不同的創新與探索。《野小河》和《啞巴小路》,是王立春的代表性作品。
我要走了/小河//你貼著山腳玩耍吧/你纏著草坡撒歡吧/枕著小山望天/你亮晶晶的眼睛/再也看不到河沿上/這個整天纏著你的孩子了……
這是《野小河》的第一節。我們拿它和蕭萍的“四重奏”第一節相比,就不難看出她們的異曲同工之美。她們仿佛在用各自的想像力和最細微體驗互相“致敬”,不約而同地用一種來自女性詩人的直覺體驗、想像力、才氣和優美的文字,一起推動著中國兒童詩的帆篷,越過淺湖而進入一條新的航道。
讀這首詩,使我感到流露在作者筆端的眷顧深情和悲憫情懷,以及直抵人心的溫暖力量。它也讓讀者充分地感受到了詩人獨特的才情和睿智的詩心。再如《啞巴小路》,其中所書寫的童年體驗、鄉村記憶,許多人也許都曾經有過。但是如何能夠更準確、更逼真地呈現出這些體驗與記憶,卻是需要才氣的。這也正是一位外國著名詩人說過的一句話:題材總是公平地擺在人人面前;主題卻只有少數人知道;而如何表現則永遠是一個秘密。
四代同堂
長期以來,中國兒童詩壇上,呈現著四代同堂的良好的創作生態。老一代的兒童詩人,如任溶溶、金波等,仍然寶刀未老,繼續保持著飽滿的創作激情和超凡的創造力,并且時有不俗的新作奉獻出來。
且以任溶溶先生為例。他在最近一年多的時間里,又有新的貢獻。我們先來看這首《書怎么讀》:
爺爺讀書,一本又一本,/有一些書,厚得像塊磚。/我忍不住,問我爺爺說:/“書這么厚,怎么讀得完?”/爺爺回答我說:/“就這樣:/一個字一個字地讀,/一句一句地讀,/一段一段地讀,/一頁一頁地讀……/很簡單。”
這是一首饒有童趣和智慧的兒童詩,帶著典型的任溶溶風格:單純、幽默,憑借著字體的大小改變和詩行排列形式上的視覺效果,營造出一種形象而好玩的游戲味道。任先生年逾八十,還具有如此豐沛的創造力與不俗的童趣,不能不說是一個奇跡。
再如他那首《夜里什么人不睡覺》,帶著一定的“認知性”,這也是寫給小孩子看的詩歌所應該具有的一種職能。詩中告訴了小孩子一些不同身份的人所從事的不同工作的特點,同時也對這些在夜晚里工作的人們的奉獻精神予以了默默的贊美。淺顯而優美的詩句里蘊涵著一種老年人的從容不迫和機智幽默。
王忠范是屬于中年一代的兒童詩人,其創作活力從上個世紀80年代一直持續到現在。他繼續抒寫著他幾乎寫了大半輩子的內蒙古草原和草原上的事物。他的兒童詩里融進了他對草原的深切的愛與知:草原上的草跟馬一樣/站著睡覺/只有廣闊的夜/才能裝下滿地的夢(《花季草原·草原的草》)
同屬中年一代詩人的王宜振,仍然在不斷地探索和攀登兒童詩藝術的新高峰。他近期寫出了《懸浮的光芒》等組詩,這些純粹的兒童詩,無論放在哪個民族或哪種文化背景之下,都不會失去它的光芒和亮度。
生于上世紀60年代的那批兒童文學作家,也在不斷地奉獻著自己的兒童詩新作。陶天真的一組《抒情的鄉村》,給我們帶來耳目一新的感受:意象單純而想像豐沛,就像他在另一首詩歌里寫到的冬天里大雪中的小村莊,“干凈得像個童話”。我們很久沒有看到這種帶著呼呼的風聲和飄舞的蘆花般生動的詩歌了。
更為年輕的一代兒童詩人,包括一些“小荷才露尖尖角”的“少年詩人”,在近期發表了出色作品的有:張曉楠、湯萍、冰島、魏捷、向輝、邵思夢、張牧笛、阮梅等。
無所謂結局。也無所謂開始。除了那深隱在心靈底層的對生活的熱情和對詩歌的敬重之意,有若不熄的火粒。所幸的是,在兒童詩領域里,我們的四代詩人,仍然在忠誠地、固執地、持續地,一點一點地撥燃那些活著的兒童詩的火粒。
詩歌不朽。兒童詩歌永在。
最后,我把不久前為一個兒童詩朗誦晚會寫的幾句祝詞,粘貼在這里,作為這篇述評的結束語——
【摘 要】 在小學語文教學中,兒童詩占據重要地位。它不但可以開發學生的思維能力,培養學生的想象力,而且能夠陶冶學生的審美情操,促進學生的全面發展。因此,教師要注重兒童詩的教學,從語言、意境、情感、模仿等方面為切入點,幫助學生深入理解兒童詩的內在特質,為后續的語文學習打下堅實基礎。
【關鍵詞】 小學語文;兒童詩;教學策略
兒童詩可以豐富學生的情感,凈化學生的心靈,憑借清新脫俗的特質,成為十分受學生歡迎的文學體裁。在兒童詩教學中,教師應依據學生的興趣愛好及認知習慣,有意識地挖掘教材的研究價值,帶給學生美的體驗和享受。那么,在小學語文教學中,如何有效地進行兒童詩教學呢?
一、通過朗讀,感受兒童詩的音韻美
詩歌是語言的藝術。兒童詩的語言不但優美簡潔,而且具有一定的口語化,讀起來朗朗上口,十分押韻。在教學兒童詩時,首先就應該帶領學生有感情地朗讀詩歌,感受詩歌的音韻美。由于兒童詩的表現力和感染力極強,十分易于模仿,所以教師應發揮引導的作用,使學生跟隨教師的腳步走進兒童詩的美好世界。
在教學《一株紫丁香》時,首先要向學生介紹這首詩歌主要寫學生們對老師的尊敬、感激之情,表達了學生們的一片美好心意。教師在課前應該在網上搜集到朗讀的配樂,在課堂上在范讀時,利用配樂來營造良好的氛圍,使學生聽得更加投入。面部表情應眉眼舒展,始終帶著甜美的微笑。當讀到最后一句“讓花香飄進你的夢里,那夢呀準是又香又甜”時,教師要提高音調,腦袋也要不經意地隨著韻律晃動,臉上的笑容更加燦爛,眼睛里也帶著笑意,給學生強烈的感染力。隨后讓學生自由朗讀,進一步熟悉課文。接著,為學生播放優秀朗讀視頻,讓學生在講臺下作出劃分,理清男女生分開朗讀的部分,找一位男生和一位女生一起搭配朗讀詩歌。特別要注意齊讀部分,一定要和諧統一。當誦讀到第二、三、四、五節時,能用說話的語氣,讀出詩中學生對老師的呼喚,能通過聲音的高低和長短變化表現不同的語氣,讀出對老師的崇敬與熱愛之情。
教師范讀時的語感可以對學生產生強烈的情感沖擊,范讀時的朗讀技巧也能夠讓學生感受到,學得著。通過詩歌配樂,能夠營造出“入景入情”的真實情感體驗,更好地與作者在情感上產生共鳴。讓男女生搭配朗讀,可以讓學生切實體會到兒童詩的音韻美。在朗讀的過程中,學生的思維被充分地調動起來,對作品的理解也將更加深入、具體。
二、展開想象,描繪兒童詩的意境美
意境,就是將具體的景象和抽象的思維融合在一起,將主客觀相互結合,在腦海中描繪出一幅幅情景交融的生動畫面,以加深對詩歌深層次上意義的理解。兒童的想象能力十分豐富,在教學兒童詩時,不妨鼓勵學生插上想象的翅膀,對詩歌意境自主地描繪,以此培養學生學習詩歌的主動性。
在教學《一株紫丁香》時,課前教師可以讓學生準備好畫筆。在初步感知詩歌之后,將詩歌的畫面描繪出來。無論畫得美與丑,都要將它作為一項有趣的任務來對待,盡情放飛自己的想象力。在繪畫之前,提問學生紫丁香是什么樣子的。由于有的學生沒有真正看過紫丁香,所以只能憑借想象來猜測紫丁香的形狀。有些學生認為紫丁香應該和喇叭花一樣,紫色的,很可愛。有些學生認為紫丁香就和平日里見到的小野花一樣,很小,星星點點地分布在土地上。還有學生認為紫丁香應該是長在高處,一簇簇的,很密集。“那么現在,請你們憑借著自己想象中的紫丁香,來畫一束美麗的花放在‘我’的書桌前,好不好?”于是學生紛紛拿起畫筆,認真勾勒起來。在學生畫完之后,教師可以利用多媒體為學生展示真正的紫丁香的樣子。并按照課文的順序,利用動畫的形式,將“紫丁香的綠葉在風中沙沙作響”、“花兒盛開的笑臉”、“星星困得眨眼”等畫面一一展現在學生的眼前,使學生形象地感知詩歌的意境,仿佛快到聞到紫丁香的花香。
所謂“一千個讀者心中有一千個哈姆雷特”。讀者在閱讀詩歌之后,對詩歌意境的理解都大相徑庭,每個人都有每個人不同的體會,更何況是小學生呢?他們對詩歌想要表達的意境與思想更是難以捉摸。傳統的教師在解讀詩歌的意境時,多用語言的形式講述。并讓學生在筆記本中記下知識點,好像這樣才能完全掌握語文的知識與技能。殊不知,對于兒童詩的教學,一定要積極站在學生角度上去設計教學,綜合利用多種手段,引導學生深入感知詩歌的意境與內涵。
三、師生交流,欣賞兒童詩的情感美
詩歌是最注重情感的一種藝術形式。情感是詩歌生命力的美感表現,堪稱詩歌的靈魂。對于小學生來說,在學習兒童詩時,對詩歌蘊含的情感是最難把握的。所以在兒童詩教學過程中,教師要多與學生展開交流,鼓勵學生互相溝通,綜合調動各種感官來欣賞詩歌展現出的情感美。
《一株紫丁香》主要表達師生之間濃厚的情誼。教師可以以提問的方式,帶領學生步入詩歌的情感世界。首先,提問學生:“為什么詩歌的開頭要用‘踮起腳尖兒/走進安靜的小院’如果把‘踮起腳尖兒’刪去,與原文有什么差異?”學生們經過思考,可以想到用“踮起腳尖”可以體現出學生們小心翼翼地步入老師安靜的小院,更能體現出學生對敬愛的老師默默的熱愛之情。并且“踮起腳尖”也可以突出學生們童真的美好心靈。“從詩歌中,除了看到學生們對老師的熱愛之外,從哪里可以看到老師對學生的喜愛呢?”學生們細讀詩歌后,從“幫您消除一天的疲倦”以及“感謝您時時把我們掛牽”還有“夜深了,星星困得眨眼”可以看出老師為了更好的教學,在深夜都要備課到很晚,連星星都困得眨眼了,老師還沒有休息,這是因為老師時時牽掛著學生才會不懈地努力付出著,貢獻著……“那么,現在請你們與周圍同學互相交流,談一談你與老師之間所發生的令你印象深刻的事情。你們所喜愛的老師是同一位嗎?他有哪點最讓你們敬佩?”學生們各抒己見,暢所欲言,一起討論與老師之間的深深情誼。通過聯系實際,學生跟詩歌的情感又拉近了一步。
通過師生交流與生生交流的方式,學生們體會到了詩歌里所蘊含的情感力量,真正融入到愛的情感氛圍之中。由于這首詩歌的內容與學生的實際生活也比較貼近,師生情更是常見的討論話題。所以對這首兒童詩的情感教學可以用回歸于現實的方式,使學生產生共鳴。
四、動起小手,模仿兒童詩的形式美
在欣賞完優美的兒童詩之后,學生的感悟自然而然就多了。不禁被詩中生動的語言、豐富的意境、蘊藏的情感所吸引,甚至會不自覺地吟上兩句。此時,教師就應該抓住機會,因勢利導,讓他們模仿兒童的形式,鼓勵學生大膽創作。并簡單地介紹詩歌的創作要點以及現代詩的寫作方法,比如擬人、夸張、比喻等,使學生通過自己的理解來創作新穎的作品。
《一株紫丁香》這首兒童詩的主要特點在于運用重復的手法,突出“老師”對學生的重要性,以及學生對老師的熱愛。比如詩歌中二、三、四、五節,每一節的開頭都用“老師”。還用了比喻的手法,將“滿樹盛開的花兒”比喻成“學生的笑臉”,既表現出學生對老師的一片心意,又體現出學生美好童真的純潔心靈。還用了擬人的手法,將“星星困得眨眼”使詩歌讀起來更有H切之意。在讓學生模仿詩歌時,不用限制學生創造的主題,不過無論是寫人還是記事、描景,都要講究一定意義上的形式美,注意押韻與簡潔。當學生無從下筆時,教師可以利用例句模仿的形式,培養學生對語言的運用能力。比如“星星困得眨眼”,將星星擬人化,請學生造出一個擬人句。這項任務對學生來說十分簡單,只要稍動腦筋,就可以想出“太陽公公起床了”、“月亮婆婆睡著了”、“花兒笑得真燦爛”等句型。接著再讓學生將與之類似的修辭手法運用到自己的詩歌創作中,起到觸類旁通的學習效果。
【摘 要】詩歌是文學的最高形式,如果把文學比喻為連綿的群山,那么,詩歌就是群山之峰。詩歌也是兒童認識世界、豐富情感、發展想象、學習語言的開始。但是在現實的小學語文詩歌教學中卻存在一些誤區。文章作者結合多年的教學經驗,分析小學語文詩歌教學的現狀,探討解決策略。
【關鍵詞】小學語文 詩歌教學 誤區 策略
詩歌以其清純的情感、豐富的聯想、明快的節奏贊美生活,頌揚自然之美、人間情感之美,深受學生的喜歡。詩歌能陶冶情操、純凈心靈,提高文學素養,是兒童認識世界、豐富情感,發展想象、學習語言的橋梁。因此,人教版的小學語文課本從第一冊開始,每一冊都編排了詩歌的學習,可見詩歌在文學中的崇高地位,可見編者的用心良苦。但是,在實際的教學中卻很少有教師愿意花大功夫引導學生去領略詩歌的美,詩歌教學存在一些誤區。以下是筆者對小學語文詩歌教學的一些思考。
一、詩歌在小學語文教學中的誤區
(一)詩歌教學核心內容的偏差
詩歌是中華民族優秀的傳統文化,在久遠的《詩經》時代,詩歌是全民化的、貼近普通老百姓生活的文學形式。詩歌在小學語文教學中占有不可忽視的重要地位,受到語文教師的重視。但是許多語文教師對詩歌教學目標把握不到位,對詩歌的教學核心理解不正確,導致了詩歌教學要求過高,特別是在小學低年級。低年級的教師不能從兒童的視角出發,不遵循兒童的認識規律,竭力給學生講解詩歌的背景和詩意,就詩論詩,枯燥乏味,抹殺學生學習詩歌的興趣。
(二)兒童詩歌地位不高
許多小學語文教師在教學過程中過分重視古典詩歌的教學,忽視了對兒童詩、現代詩的學習,特別是兒童詩。有一些教師認為低年級教材中編入兒童詩,只是為了鞏固漢語拼音,為了識字,進行初步的語言訓練,激發學生學習語文的興趣而已。其實不然,兒童詩有其獨特的文學魅力。兒童詩語言活潑,視角獨特,貼近生活,富有童心童趣,符合兒童心理、生理特點,更容易讓小學生們接受。教師應該從兒童詩的特性出發,重視兒童詩的教學。在教學過程中鼓勵學生觀察身邊的人和事,展開豐富聯想,讓學生融入詩歌美麗的意境當中,更好地理解詩歌所表達的情感,不要一味地從成人的視角出發,追求分析理解,用成人的標準來要求學生,導致兒童詩的教學質量大打折扣。
(三)教師詩歌素養有待提高
語文教師的詩歌素養直接影響著詩歌的教學質量。長期以來,許多人都喜歡聽故事而不喜歡讀詩,喜歡看小說而不喜歡看詩集。甚至一些語文教師對詩歌的體驗,對詩歌的知識儲備都非常少。再加上教師工作的繁忙及個人興趣學好等原因,平時接觸詩歌的機會少之又少,詩歌素養不高。這就直接導致了教師在詩歌的教學過程中為了完成教學計劃,只會枯燥地照本宣科,就詩論詩,不能很好引導學生領略詩歌的美,大大降低了學生對詩歌的學習興趣。
二、提高小學語文詩歌教學質量的策略
(一)明確詩歌教學核心內容
語文課程的教學核心內容從來不是單方面的,它是語文課程內容、文體特點以及學生年齡段特點三方面的交集。詩歌教學核心內容的確立也應當從這三個方面考慮,特別是從學生的年齡段特點考慮。例如:對于低年級的古詩教學,《義務教育語文課程標準》指出第一學段古詩教學目標是“誦讀淺近的古詩,展開想象,獲得初步的情感體驗,感受語言的優美”。即對詩歌有感覺即可,“可意會”不必“言傳”,情到之處,用誦讀表達;“感受語言的優美”,不必道明“優美在何處”,喜愛之處誦讀積累即可。因此筆者認為,低年級的古詩教學“誦讀”是第一要務,是教學核心內容。“誦讀”一要讀字正確。低年級的閱讀教學,識字學詞仍然是學習的重點內容,詩歌教學也不例外。因此,學習詩歌,首先做到字字讀正確;二要讀出節奏。詩歌,特別是古詩,都有相對穩定的聲律節奏,誦讀起來才有起伏之感、抑揚頓挫之美。三要讀出意境。這是低年級詩歌教學的最重要的部分,如果處理得好,學生讀得有滋有味,詩意詩情也在誦讀中“了然于胸”。反之,如果處理得不妥當,就會演變為教師枯燥地講解詩情詩意,而學生卻學得索然無味。
(二)教師要有深厚的詩歌素養
教師作為課堂教學的設計者、引領者,要想讓學生在詩歌課堂教學中學得有滋有味、興趣盎然,教師本身必須具有深厚的詩歌素養,要成為一個有詩意的人。也就是說教師要給學生一杯水,自己先要有一池水。教師應該努力研讀詩歌,豐富知識,讓自己具有獨特的視角和獨特的感受,以及扎實的詩歌鑒賞能力,要努力做到“腹有詩書氣自華”,才能引導學生學好詩歌。
(三)激發學生學習詩歌的興趣
托爾斯泰說過:“成功的教學所需要的不是強制,而是激發學生的興趣。”要想提高詩歌的課堂教學質量,必須喚起學生對詩歌的興趣。教師可以選擇性地向學生推薦一些優秀的適合學生閱讀的經典詩歌,擴大學生的閱讀量,培養學生閱讀詩歌的習慣。比如教師可以根據學生的興趣愛好推薦一些帶有精美、契合詩意插圖的繪本詩集,由淺入深地引導學生閱讀詩歌。同時不定期地進行詩歌朗誦比賽,鼓勵學生自己創作詩歌,舉行詩歌創作大賽,讓學生有展示自己才華的平臺。教師還可以把學生的優秀詩作推薦給出版社爭取發表出來,讓學生在這些實踐活動中提高學習詩歌的熱情。
【關鍵詞】兒童詩 創作 閱讀
【中圖分類號】G622 【文獻標識碼】A 【文章編號】1674-4810(2014)24-0115-02
著名的情智教育創立者孫雙金老師認為:“情智語文”就是充分挖掘語文課程的情感和智慧因素,調動教師的情智才能,營造積極的情智氛圍,追求學生情智共生,情智和諧發展的語文。呼喚語文課上的情感魅力,這是人性的回歸,這是教育的回歸,這是語文本質的回歸!我曾有幸觀摩過孫老師的一節公開課《兒童詩歌――陽光》。課上,孩子說:“陽光爬上了窗臺,像一個淘氣的娃娃。”多么富有靈性的一句兒童詩,它就悄悄地誕生在孫老師的課堂上。沒有多少花哨的設計,沒有多少炫目的課件,有的僅是孫老師娓娓道來的話語,像是打開了孩子的心門,詩樣的話語悄悄地流淌,不露痕跡卻又動人心弦。學習歸來,深受觸動。我想在自己的課堂上也給孩子們播下一粒詩歌的“種子”。
蘇教版一年級下冊中編排了《雨點》和《鮮花和星星》兩首現代兒童詩。我希望以此為契機,開始嘗試將詩歌教學由單純學習、賞析向自主聯想、創作轉變。
一 模仿是創作的“引路人”
兒童詩《雨點》是巧妙地將雨點的旅程安排進水域的變化之中。擬人化的寫法讓學生既感受到雨點的調皮,又不知不覺地掌握了不同的水域特點:池塘是安靜的,河流是奔涌的等等。當學生完全理解并借助朗讀體會詩歌的樂趣后,我的實驗才正式開始。“小朋友們,雨點還會落到哪里呢?”“一石激起千層浪”,學生們的思緒開始讓雨點亂飛:房頂上、馬路邊、草叢里……“雨點在那里干什么呢?”“雨點落到雨傘上,在雨傘上玩滑滑梯!”“雨點落到花苞里,在花苞里做香香的夢!”……學生的話語充滿童趣。但是,最讓我吃驚的還是一個幼時患過腦癱的孩子,她站起來,慢慢地說“雨點落在房頂上,在房頂上看風景!”我自愧不如,孩子才是真正的詩人。我趁熱打鐵,煞有其事地給每個孩子發了一張紙,讓學生當小詩人,把自己的作品認真地寫下來,大聲地讀出來。學生們的小臉紅紅的,那是第一次當小詩人的激動。學生們的字寫得特別認真,那是第一次當詩人的責任。學生們朗讀自己作品時聲音尤其響亮,那是第一次當詩人的自豪。
《鮮花和星星》是著名兒童詩作者金波的作品。他將兒童的天真可愛融入了簡短的詩句中,讓學生們一讀就明白了鮮花美、星星多。學生們課上還爭論著到底是鮮花多,還是星星多。爭論的結果是鮮花和星星都很多。我追問,生活中還有什么像鮮花、星星那樣多的呢?答案千奇百怪、包羅萬象。那你會像金波爺爺那樣寫一寫嗎?學生們有過一次當小詩人的經歷,這次駕輕就熟,張嘴就來了:我最喜歡春天的小草:這兒一棵,那兒一棵,真比路旁的野花還多。最有趣要算這一句:我最喜歡滿冰箱的冰淇淋:這兒一個,那里一個,真比存錢罐里的零錢還多。最富有詩意的是郝××同學的作品:我最喜歡我頭上的麻花辮,這邊一甩,那邊一甩,真比海盜船還快!我的眼前仿佛出現了一個把頭搖得比撥浪鼓還快的小姑娘,兩條小辮兒甩得飛快!小姑娘哪里是甩小辮兒,她是要把快樂甩出去呀!
每一首兒童詩都是學生們模仿創作的佳品。教師把教材用好、用活,不僅僅能幫助學生更深入地理解課文本身,更重要的是教會了孩子如何用自己的語言傳情達意。
二 想象是創作的“助跑器”
一冊語文書就只有幾首兒童詩,是不是教完了就將“詩歌教學”實驗擱置一旁了呢?非也!我會在很多課文中尋找兒童詩創作的機會。比如,教學完《這兒真好》一課后,學生都能明白荒島變綠島的原因,都替小熊高興。我抓住契機,問:“這兒真好!這兒好在哪里?”請學生先畫一畫(事先發放了一張荒島圖),再在圖的空白處請學生自由創作兒童詩《這兒真好》。結果,圖上荒島變成了綠島,詩歌更是給圖畫錦上添花。“這兒真好!有高高的椰樹,有鮮艷的花朵,有藍色的大海,還有一群可愛的小朋友。”同樣,蘇聯教育家蘇霍姆林斯基創作的《世界多美呀》也有異曲同工之妙。學生們創作兒童詩《世界多美呀》:世界多美呀!天空是藍湛湛的,樹木是綠茵茵的,小河是碧澄澄的,太陽是紅彤彤的,雪地是白茫茫的,稻田是金燦燦的……如果不是下課鈴響了,怕是要創作一首長詩吧!
三 閱讀是創作的“大本營”
學生在課堂上的創作是智慧的集中體現,要讓這樣的靈感始終保持,只靠品析課文是遠遠不夠的。所以,給學生推薦課外讀物很有必要。蘇教版《新補充讀本》是與蘇教版教材配套的課外補充讀物。其中,兒童詩較多。學生們喜歡讀,愛讀,更愛朗誦。《七彩語文》也是全國最早發行的語文配套閱讀期刊,其中刊載了許多著名兒童詩作家的作品。乾隆的進士孫洙對《唐詩三百首》的題詞中說:熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟。兒童詩創作也是如此,讀得多了,水滿則溢,學生出口成詩也不奇怪了。
引導學生創作詩歌只是我語文教學中的一個小小的嘗試。江蘇省特級語文教師管建鋼老師認為小學語文教學要以作文教學為突破點,以“文心”技巧為作文教學的第一要務,培育學生寫作上的發表意識、讀者意識、真話意識和作品意識;以寫作興趣和寫作意志為作文教學的核心要素,認為寫作興趣是寫作的第一能力,寫作意志是寫作的第二能力,讓學生有興趣寫、有意志寫是寫作教學上的最重要的事情。老師應該是學生作文的把脈人、處方人,要以作文教學為突破點,指導學生進行融入整個作文教學活動的大面積閱讀:學生在寫作的指引、指向下的高品質閱讀,發動一場指向“寫作”的閱讀的教學改革。一年級的詩歌創作教學還達不到管老師所說的作文教學高度,但是,我會在課堂上滲透這種思想,讓學生有創作的興趣和欲望。這種自主創作的意識如果越來越強,將會變成影響人一生的寫作習慣。我帶領學生學習課文只是把課文當成一個范例,學生通過學習范文不僅感受到文字的美,感受到文字透露的情,還能學會這種表情達意的方法來抒發自己的心情,這才是新課標下語文教學追求的終極目標。為此,我在努力中!
參考文獻