經典文學的重要性8篇

時間:2023-05-24 08:52:15

緒論:在尋找寫作靈感嗎?愛發表網為您精選了8篇經典文學的重要性,愿這些內容能夠啟迪您的思維,激發您的創作熱情,歡迎您的閱讀與分享!

經典文學的重要性

篇1

關鍵詞:英語教學 經典文學 閱讀創新 教學導入 現實意義

高校英語教學的核心宗旨便是培養學生們的英語綜合應用水平,特別是聽、說、讀、寫的能力,這便可以使學生們在日后的學習、工作或者日常交際的時候,更好的使用英語進行交流,同時還可以增強個人自主學習的能力,提高整體文化素養,以此來適應我國社會的可持續發展需求。近年來,隨著我國社會經濟的快速發展,英語教學已然不再局限于使學生們掌握簡單基本的詞匯與語法,它的教學目標已經成為培養創新綜合型應用人才的需求了。本文便就經典文學閱讀在英語教學中的應用實施進行了探討,希望能夠為高校英語教學的可持續發展提供一份有效的參考建議。[1]

一、我國英語教學現狀的特點闡述

隨著我國全球化進程腳步的加快,英語已經成為除漢語以外最為普及的一種國際化語言。英語運用其簡單明快的發音、較為容易的語法規則成為了眾多發達國家的“第二語言”。現今,英語已經成為國內每所學校的基礎必修科目,并且教學持續的時間非常長,這種現狀足以證明了我國人民對于英語內容學習的重要性有著非常明確充分的認識。[2]

在傳統英語教學的課堂當中,教師的基本教學模式便是由一本英語教材貫穿課堂,所有內容都由教師如同機械一般地傳授給學生們。這種“灌輸教學法”使得學生們只會應試教育,離開試卷,走出考場,根本不會將英語運用到實際的生活當中來。長此以往,這種英語教學的方式讓學生的心理逐漸產生了強烈的厭倦性,甚至英語教師自身也會漸漸喪失教學的積極性。除此之外,在英語教學的過程當中,師生關系是至關重要的銜接因素。教師與學生之間不單單存在著相對客觀的教學關系,還存在著與其相輔相成的感情關系。學生們也擁有個人的不同的見解與思維,所以非常需要一些能夠發表個人言論的自由場合。如果在英語教學的過程當中,教師與學生都失去了學習的積極性,那么其最終結果勢必不如人意。英語教學的宗旨不僅僅是為了讓學生們應對考試,而是為了提升學生們的綜合素質能力,使其在日后走上工作崗位以后,可以真正成為國際上迫切需要的應用型人才。[3]

二、經典文學閱讀的意義闡述

經典文學作為文學當中的一個重要分支,其自身具有著非常鮮明的權威性與時代性。文學大都善用社會生活背景來展示更為廣闊的社會文化背景,其中事物與人物都來源于作者本身對于周遭環境的觀察與思考。經典文學的傳承不應該獨屬于某一個時代,它應該是貫穿于所有時代之中的。故此,經典文學又被賦予了超越時空的性質。它既是作者思想的一種文字表述,又是作者在思索與冥想的記錄過程。鑒于經典文學本身具有著權威性與典范性的特點,所以經典文學作品中的詞匯使用必然具有著極高的精準程度。經典文學作品的內容大多考究,字字推敲,在很大程度上都來源于生活經驗與閱讀經驗的積累與沉淀。故此,在英語教學當中適當導入經典文學閱讀作品,是一種非常值得應用的創新型教學模式。

三、在英語課堂教學當中引入經典文學閱讀作品的創新型教學模式的優勢所在

在英語教學的過程當中,將經典文學閱讀作品導入,作為英語教學的基礎內容,對于日后的教學效果及教學質量的提高,能夠產生非常深刻的影響。利用具備權威性、時代性、原創性、超時空性以及典范性等諸多特點的經典文學作為英語學生們的閱讀材料,能夠有效達到促進學生們提高自身綜合素質能力的目的。[4]

在英語課堂教學中引入經典文學閱讀,可以讓學生們更好的接觸到英語詞匯,并且能夠更為流暢的使用。在語言學習的過程當中,詞匯的重要性不言而喻。經典文學作品之所以能夠成為經典,是因為其自身具備著非常精確的文學記錄因素,而且經典文學當中其詞匯的準確性也是毋庸置疑的。在學生閱讀經典文學作品的過程當中,學生們既可以接觸到更多專業性質的詞匯,并且還擁有承上啟下的文化背景。如此一來,詞匯教學便不會如同閱讀普通的閱讀材料一般突兀了。隨著學生們對于詞匯的重復性記憶與詞匯量的逐漸掌握,學習英語的過程開始成為一種享受。文學乃是語言的藝術,又可以稱之為藝術的語言,所以在閱讀經典文學的過程當中,學生們的思維能力與理解能力都可以得到熏陶和培養。作為經典文學作品,必須要加以傳承,其自身的時代性與文化特征,都會對日后所產生的文化作品帶來非常深厚的影響,而且這種靈魂精髓會隨之一直延續下去。這種經典文學的閱讀過程,便是一種精神文化的體驗過程。所以,這種創新型教學模式對于英語教學來說,乃是開辟了一條新的有效發展途徑。[5]

結語:

綜上所述,經典文學閱讀是可以很好的培養學生們聽、說、讀、寫等綜合素質能力提高的,可是在此過程當中,一定要依靠學生與教師們的共同努力方能實現。在英語教學的過程當中,將經典文學閱讀進行合理的導入,并且創新出一種教學模式,是非常具有現代化優勢的。并且,這種教學模式非常有助于提供學生們對于英語學習的積極性與能動性,對于提高英語教學質量與教學效率而言,起到了至關重要的現實作用。

參考文獻:

[1]董海.英語教學中導入經典文學閱讀的創新型教學研究[J].前沿,2012(05).

[2]劉芳.英美文學教學中導入經典文學閱讀的創新型教學研究[J].語文建設,2013(04).

[3]何妹香.英語文學體驗閱讀與高中生閱讀理解能力培養的相關性研究[D].福建師范大學,2013(04).

篇2

關鍵詞:中醫學教學,中醫經典

中圖分類號:G642文獻標識碼:ADOI:10.16400/j.cnki.kjdkx.2018.10.028

中醫學博大精深,是中華民族的瑰寶,為中華民族繁榮昌盛、防病治病發揮了不可替代的作用。中醫學的發展經過了漫長的演變,在這個過程中由各大醫家不斷完善,不斷修正,從而慢慢造就了中醫學這個民族的瑰寶。中醫學歷史悠久,博大精深,而經典正是我們了解、認識中醫學的重要途徑。通常提到的經典,主要是指《黃帝內經》、《金匱要略》、《溫病學》四門中醫學科。不讀經典,難為大醫,然而現在中醫院校的經典教育正面臨著被忽視的尷尬境地。

1經典教學的重要性

本次調查顯示90%以上的學生認為經典學習在中醫學習中具有不可替代的重要性,幾乎所有的專家有認為經典學習在中醫學習中有非常重要的作用。教材在編纂的過程中,基于各種考慮,必然經過了很大的修改,中基、中診、方劑都是便于入門的教材,而經典才是了解中醫理論以及臨床的重要途徑。

2中醫經典教學的現狀

中醫經典課程在中醫藥高等院校教學工作中的地位正在快速下滑,經常有醫生提到現在學生的經典功底太差,課程設置也不如當年。回收的問卷中,60%的同學都認為現在的經典教學不夠滿意,幾乎所有的專家也都對中醫經典的教學現狀提出了質疑。

(1)大量的西醫課程沖淡了中醫學習。現在的高等中醫院校普遍大量開展西醫課程,甚至到了本末倒置的地步。有些院校大力宣揚西醫學科目的重要性,導致中醫院校學生畢業后更加崇尚西醫,用西醫方式思考。據調查顯示,同樣在5年的時間內,西醫院校學生只需要用1/60的時間學習中醫(約60課時),而中醫院校學生卻需要用1/3的時間學習西醫(約1200學時)。[1]

(2)對傳統知識的掌握不足。中醫經典課程從本質上來說是古代文學,由于撰寫年代的資源限制,大多簡短精要,語言顯得有些晦澀難懂。一些對中國古代文學了解不夠深的同學,學起來可能有一定的難度,開展國學類課程勢在必行。

(3)中醫經典類課程的課時分布不合理。自中醫藥高等院校開辦以來,中醫經典類課程的課時一直在變動。剛剛建校時中醫經典學習的課時非常的多。甚至《內經》一門課就有414個學時,四門課程加起來一共最多有859課時。[2]同樣也有很多學生報告經典課程時間太短,現在,大多數學校的經典課程單門課時都不超過80課時。甚至淪落成為選修課。有些院校的《黃帝內經》課時竟然只有短短36學時。

(4)考核方式單一。現代中醫院校對經典科目的忽視,導致現在對于經典科目的考核不夠嚴格。考試是對學生學習態度的檢驗與督促的重要方式。現在的經典考試大多采用期末突擊的方法,不在意背誦與理解。很多學生真正掌握的經典知識都很少。朗讀與背誦是學習經典的最好方法,目前學校的教育體系并沒有保證學生基本的讀背。[3]3對當前經典教學方式的改進

現在的中醫經典教學顯然存在一系列的問題,為了解決中醫經典學習的問題,研究者特意向學生與參與調查的專家請教,博采眾長。通過與學生的現場訪談法,問卷調法,和針對專家的德爾菲法,我們將學生與專家的意見整合如下。

3.1西醫課程與中醫課程的平衡

(1)濃縮西醫課程。在現代醫學的背景下,西醫是中醫醫患溝通的一種重要方式,中醫學生掌握西醫是十分必要的。然而目前中醫院校的西醫課程雜而多卻不精。專家認為西醫課程的開設是必要的,西醫基礎學科的學習必須要進行,重要的西醫基礎課程應該重點學習,而部分西醫臨床課程可以選修,為中醫學的課程讓出時間。

(2)拓展中醫課程。中醫類的課程被西醫學占了很大一部分空間,為了找到中醫藥院校培養中醫人才的平衡點,在濃縮西醫課程的基礎上,應當拓展中醫課程。包括拓展經典學科的學時,開設大量中醫學類的臨床訓練課程,使中醫學的學習更加貼近臨床。甚至可以開設中醫各家學說、古籍學習、國學的選修課,拓展中醫學子的中醫思維。

(3)開設選修課。除必要的西醫課程和大量中醫必修課程以外,學校可以開設中醫和西醫學科的選修課,讓學生自主選擇學習與發展的方向。對西醫學感興趣的學生可以選修西醫類的學科,而一心鉆研中醫的學生可以選擇中醫類的學科。

3.2加強對傳統知識的學習

在中醫學習過程中,不論是中醫經典課程,還是古籍文獻查閱,都離不開扎實的古代文學功底。中醫學在很大程度上脫胎于中國古代哲學,所以對“國學”的了解對于中醫學生而言,是中醫學習的一個重要工具。古語有云“秀才學醫,籠中捉雞”,所以開設中國古代哲學、古代文學的課程,其重要性不言而喻。西醫院校入校的第一學期,不會學習醫學類的學科,首先會學習基礎學科。這一點上可以效仿西醫院校,在入校的第一學期,先開設中國古代哲學、古代文學等課程,為中醫思維與文獻學習打下堅實的基礎。

3.3增長經典學科的課時

比較黃帝內經與中醫基礎理論的重要性,大部分專家都選擇了黃帝內經。內經是中醫學理論體系的重要體現,與其花大量的時間學習由現代人編撰的中醫基礎理論,不如用大量的時間學內經。所以經典學科的課時增長到100學時以上是十分必要的。

3.4考核方式的改進

據調查顯示有的學校通過頻繁的考試來保證學生對于經典的掌握程度。[4]這雖然可能會引起學生的逆反心理,但確實不失為一個好辦法。中醫院校可以每學期開學時根據各個年級對經典掌握狀況的不同,進行經典考試,甚至可以舉行中醫知識月考。

篇3

一、以文學經典為中心的原因

1、文學經典是文學流傳的基本要素

文化的精華在于文學、歷史和哲學,而文學的精華突出存在于文學典范之作――也即文學經典中。世界范圍內,文學經典都堪稱文學流傳的基本要素。眾所周知,文學經典作為成萬上億的文學著作中的佼佼者,經歷了無數歲月的考驗,代代相傳。縱觀世界各國,每一個擁有與眾不同的能夠反映本民族發源、發生、發展和壯大的文學典范作品的國家,不論其政治、經濟、軍事在世界諸國中占有什么地位,這份文學遺產都是足以令本民族每一個人感到自豪的,甚至為世界各國人民所尊重和敬仰的。在文學經典之中,我們可以清晰地看到人類在不同時期不同場合留下的印記。一壺濁酒喜相逢。我們不否定文學存在方式的多樣性,但文學經典作為文學流傳基本要素的地位不會改變。

2、文學經典集中體現了人類文明的精、氣、神

所謂“經典”就是指那些經得起時間考驗,符合人類真、善、美標準的事物。文學經典的本質屬性是其涵蓋真、善、美在內的審美屬性,但客觀上則體現了整個人類文明的精神狀態、氣質特征和內在神采。如一部《論語》就闡釋了中華民族自古至今為人、處事、求學的基本準則,體現出人類文明的精、氣、神。宋代名家羅大經代表作《鶴林玉露》第七卷記載,宋代的宰相趙普曾以半部論語治天下。治理天下尚且半部論語足矣,可見《論語》這部文學經典因集結了我國民族的精、氣、神而散發出無限的魅力。如同《論語》一樣,華夏文明史上的文學經典之所以流傳久遠,之所以為后人奉為文學教育的瑰寶,大體緣由出于此。這并不是偶然的現象,中國之外的世界友邦的文學經典均如此。不妨這樣說,文學經典的深刻性也正是體現在這里,這是以文學經典為中心的最主要原因。

二、以文學經典為中心促成文學教育發展的策略

1、閱讀文學經典是前提

文學教育的發展要做到以文學經典為中心,其前提條件便是閱讀文學經典。比如,要了解文藝復興時期的文學,離不開閱讀諸如《神曲》、《十日談》、《君主論》和莎士比亞“四大悲劇”這些世界文學遺產寶庫中的成就卓著者。如果我們棄文學經典于不顧,執意以臆想、猜度為文學教育的基本方法,不僅不能深得文學這門藝術的要旨,引導的不好,還會危害一代代后人。離開文學經典的閱讀來談文學教育的發展,等于是無米之炊、海底撈月,終究難以達到預期的收獲。總而言之,文學教育只有在先閱讀,并且尊重原典的情況下,進行明辨深思而后合理地闡釋之、延伸之,才有談及文學教育及其發展的資格。否則,很容易“走火入魔”,甚至適得其反。

2、深刻領悟文學經典的精、氣、神是關鍵

篇4

關鍵詞:大學英語教學,經典文學閱讀,農林院校,創新

《大學英語課程教學要求》明確規定,“大學英語的教學目標是培養學生的英語綜合應用能力,特別是聽說能力,使他們在今后學習、工作和社會交往中能用英語有效地進行交際,同時增強其自主學習能力,提高綜合文化素養,以適應我國社會發展和國際交流的需要”。[4]隨著社會的發展,大學英語的教學已經不再局限于讓學生掌握一點基本的詞匯和語法,說兩句日常用語,然后在大學英語等級測試中拿個合格的分數了,它必須滿足社會對創新型和綜合型人才的需求,培養出具有聽、說、讀、寫、譯及擴展性創新思維能力的全面發展的復合型人才。

農林院校大學英語的教學同樣遵從教學要求所提出的目標。結合農林院校大學英語教學的現狀和特點,經典文學閱讀的導入能夠更大程度地增進大學英語教學的效果,提高學生學習的質量。在農林院校的大學英語教學中,導入經典文學閱讀的創新型教學模式具有特殊的優越性。

一、農林院校大學英語教學的現狀及特點

全球化的進程、社會的發展和人類的進步都要求有一座橋梁能夠促進不同國度不同區域的人們進行交流。起著溝通作用的語言自然就充當了這座交流的橋梁。英語因其簡單的發音、相對容易的語法規則以及以母語為英語的英、美等國家發達的國力等多種因素的影響,成為了使用人數最多的語言,自然也就成為了達成這個任務的主力軍。為了讓更多的人能夠學好英語、用好英語,英語教學的重要性就凸顯了出來。大學英語教學成為國內每個高校的必修科目,而且教學持續時間較長,基本貫穿了大一、大二兩個年級的始終,這足以證明國人對于英語學習的重要性有著充分的認識。

傳統的大學英語教學延續了以應試為終極目標的教學模式,大學英語課堂似乎就單純地成為了四、六級考試的備考場。教師在課堂上的教學是一本教材貫穿始終,詞匯、課文、習題的循環加上教師一個人的全程講解,這些只會帶領學生走向題海戰術的深淵——學生只懂得機械地記憶單詞和句子,盡力地按照生硬的語法答對每個題目。這樣的大學英語教學不僅讓學生感到乏味,而且教師本身也會逐漸失去教學的興趣。在高校的教學中,師生之間的關系顯得尤為重要,他們師生之間不僅存在客觀的工作關系,而且還有與之相輔相成的情感關系。[5](p107)大學生已經是成年人,具有了自己的相對成熟的思維能力和理解能力,他們需要有更多發表自己言論的自由和互動的機會。在教學過程中,如果學生和老師都失去了熱情,那么,最終的結果勢必不如人意。語言的學習原本是為了讓學生掌握一種交流工具,達到更好地表達自己和理解周圍的目的。然而,傳統的生硬的語言教學模式,會極大地挫敗學生學習和教師教學的積極性。

農林院校的大學英語教學更因其所具有的特殊性而呈現出了自己的特點。雖然就現在的農林院校學生生源構成而言,城市學生生源所占的比例已經逐步擴大,甚至有一些學校還大有城市學生人數超過農村學生人數的趨勢,但是,相對其它院校而言,農林院校的農村學生比例還是要大得多。農村在經濟、訊息等方面落后于城市的客觀現實決定了農村學生的資訊途徑和信息量相對城市學生少。但是,開放的環境對于語言的學習是有很大好處的,尤其是在外國語言的學習過程中,這一點體現得特別明顯。在非本國語言的習得過程中,語言環境的營造需要靠學習者有限的生活環境的充分利用。經濟發達地區有更多的信息源,不管是網絡信息、音像資料的流通還是人力資源的流動,其涉及領域和擴展空間都要大很多,這樣的環境自然更有利于語言的學習和應用。有了前期的堆積,在大學英語學習過程中,這些差距體現出來的結果的迥異程度也是很明顯的——農村生源地的學生更具備吃苦精神而長于筆頭功夫,城市生源地的學生更擅長于語言的應用,聽說能力更強。于是,在目前還以農村生源地學生為主體的農林院校的大學英語教學過程中,傳統的以筆試成績為目標的教學還是占據著很大的優勢,這更能契合學生在英語學習中筆頭功夫強于其它應用能力的特點。但是,社會的發展是不以個人的意志為轉移的,任憑多高的分數,語言學習者如果不具備對所學語言的應用能力,教學效果都不盡人意。

所幸高校教師在大學英語教學過程中都意識到了傳統教學方式的弊端,在繼續通過考試測定學生對所授知識的掌握程度的同時,也對學生實際應用所學知識的能力提出了要求。大學英語四、六級考試加入高分段口語測試,各種針對大學英語學習者的英語演講比賽的蓬勃興起等等,都證明了大家對英語學習不僅提出了讀和寫的要求,更期待英語學習者能兼備聽、說和譯的素質,進而提高語言學習者的綜合素質。對于農林院校的大學英語教學而言,綜合性語言能力培養的目標也很明確。作為農業大國的中國,其農林的發展肯定要和世界接軌,而農林院校的學生會成為這個發展中的生力軍,自然也必須是能夠駕馭作為交流橋梁的語言的人才。如何結合農林院校特點,用創新型的教學模式提高農林院校大學英語教學水平?這個問題值得我們深思。

二、經典文學的特點及其閱讀的意義

文學是對于人類歷史和人物言論的記錄,是對本體精神的追索和顯影,是人類意義存在的幻想性實現。[6]p156文學作品集中反映了一個民族文化歷史發展的軌跡,包含了一個民族的文化特點、風俗習慣和社會政治生活等方方面面的內容,是作家對于生活的思索,它向讀者展示著一定時期的意識和思想形態。正如德國優秀的劇作家萊辛所說:“一個有才能的作家,不管他選擇哪種形式,只要不單單是為了炫耀自己的機智、學識而寫作,他總是著眼于他的時代,著眼于他國家的最光輝、最優秀的人,并且著力描寫為他們所喜歡、為他們所感動的事物。”[3]p275

文學是內視藝術,是對人類心靈及其生命存在的直觀,是所有藝術中人借以認識并確立自己的最好方式。文學閱讀能為人們了解過去提供途徑,也能為人們當前和未來的發展提供參考。經典文學的閱讀更是具備了這樣的功能。所謂經典文學,按照西南大學羅益民教授所說就是“指全社會,尤其是學術界公認的,經久不衰、流傳于世的不朽作品”。[2]145經典文學是文學中的上乘之作,它兼具所有文學的特點,也具有自己獨立的特性。

首先,作為文學的一個部分,經典文學具備鮮明的時代性。文學善于利用社會生活來展示廣闊的文化背景,其人物、事件都來自于作者對于自己所處環境的觀察和思考。然而,正如中國古語所云,“文章千古事,寂寞身后名”,作為經典而傳承的文學不僅僅屬于一個時代,而應該屬于所有的時代,因此,經典文學又被賦予了時空的超越性。

其次,既然被稱為作家的作品,文學肯定反應的是作家個人獨特的思想,就像世界上沒有兩片樹葉是相同的一樣,世界上也不可能有一模一樣的思維,文學具備其獨特的原創性,經典文學更是如此。在美國耶魯學派批評家布魯姆《西方正典》一書中,他說道:“經典的陌生性并不依賴大膽創新帶來的沖擊而存在,但是,任何一部要與傳統做必勝的競賽并加入經典的作品首先應該具有原創魅力”。[7]p620再次,作為從普遍的文學中凸顯出來的經典文學必然有其獨樹一幟的典范性,這體現在經典文學內涵的豐富性上,經典文學必須涉及一些典型性的有重大意義的思想和觀念,才能豐富和有益于人類的生活,才能為人們所接受和傳承。典范性是經典文學之所以被稱之為經典的基本條件。那么,要具備典范性,經典文學就必須是獲得學術界和大眾的共識,從而成為文化傳統中無比牢固的部分,成為衡量其它文本的尺度和榜樣,這也就意味著經典文學必須具有權威性。

究其根源,文學是作者的一種文字記錄,經典文學創作的過程更是作者深刻思索的過程。鑒于其典范性和權威性的特征,其詞匯的使用必然具備很高的準確度,經典文學是詞匯使用的典范代表。文學能提供一個記憶歷史的平臺,但是,要成為經典文學,它還必須能夠被傳承,文學穿越時空的特性只能在經典文學的傳承中才能得以體現,而這個承擔經典文學的傳承的載體就是讀者。文學閱讀的過程,其實就是對經過了作者篩選的詞匯的再思考的過程。讀者能在閱讀的過程中獲得許多,尤其是經典文學的閱讀,讀者的不斷重讀是經典形成的一個要素,經典在很大程度上來自集體閱讀經驗的積淀和累加。

三、在農林院校大學英語教學中導入經典文學閱讀的創新型教學模式的優勢

在大學英語的教學過程中,導入經典文學閱讀作為教學的基礎,對于教學效果的提高和增強勢必會產生重要的影響。利用好經典文學所具備的原創性、時代性、超時空性以及典范性和權威性的特點,選擇適合于不同層次的學生的經典文學作為閱讀材料,能達到提高其英語綜合素質的目的。

首先,經典文學閱讀的導入能夠讓學生接觸更多的詞匯,了解其地道的應用。語言學習中,詞匯的重要性是眾所周知的,正如著名的語言學家D.A.Wilkins所說:“沒有語法,人們不能表達很多東西,而沒有詞匯,人們則無法表達任何東西”。[1] p258經典文學之所以成為經典,必然具備對其獨特文化的最精確的記錄的因素,經典文學中詞匯選擇的準確性不容置疑的。在閱讀經典文學的過程中,學生可以接觸到更多的詞匯,而且都有上下文的背景。這樣,詞匯教學就不會像閱讀一般的閱讀材料時那么突兀了。有了上下基礎,學生對詞匯的搭配、和詞匯相關的各種修辭手法、詞匯的語法功能等就能做到更透徹的了解。同時,由于經典文學作品眾多,學生在閱讀過程中遇到重復出現的詞匯的可能性增大,加上所閱讀文本上下文的提示,對于詞匯的學習就具備了重復性,那么對詞匯的記憶必然有一個加強的過程。而且,單純的詞匯記憶的枯燥性也隨著文學作品內容的豐富性和各種手法的應用而消失了,詞匯的記憶過程成為了一種享受。

其次,文學是語言的藝術,又是藝術的語言,文學的美麗通過語言表達,而語言又被文學賦予了深刻的內涵和無限的表現力。經典文學是經過了大眾選擇的具有代表性的精髓,它們雖然高于生活卻更是源自生活的,正如賀拉斯在《詩藝》中借鑒亞里斯多德的見解時所說:“藝術可是虛構,但是虛構要合理。虛構的目的在于引人喜歡,因此必須切近真實”。[3]p67語言像一面鏡子,反映著社會和民族的文化。每個民族的文化都是在特定的自然環境、歷史條件、地理位置和社會現實中形成的,因此具有特殊性。[8]p111在閱讀經典文學的過程中,讀到的是字里行間透露的文化信息。文學所覆蓋的學識的廣度是其它任何藝術都不能取代的。作為經典文學,要得以傳承,必須具備典型性特征,而且必然對后來的文學產生深遠的影響,基本的文化精髓會一直存在下去。那么,對于經典文學的閱讀就是文化精神的體會過程。理解人物思維和文化信息的過程是大腦積極思維的過程,是一種理解能力和思維能力的培養過程,能直接提高讀者的閱讀能力。同時,準確地把握人物性格、文化差異,對于語言的實際應用來說非常有利——在閱讀經典文學的過程中了解相應的文化知識,學習者知其然更知其所以然,自然就能將最合適的語言應用在最合適的場合。

將經典文學閱讀導入大學英語教學中,能通過學生對其的理解增強學生的閱讀理解能力,也能通過學生詞匯、文化的了解增強學生的寫和譯的能力。詞匯量的增大、詞匯的應用準確度的提高,背景知識的增強,必然帶來聽、說的能力的提升。因此,學生聽、說、讀、寫、譯的綜合能力都會受益于經典文學閱讀為基礎的大學英語教學模式。

然而,由于課堂時間有限,經典文學的閱讀涵蓋面廣、閱讀量大,通過經典文學閱讀而達到提高教學效果、培養學生綜合素質的目的不是一蹴而就的事情,很多教師和學生并不愿意在此花費過多時間和精力。傳統的教學方式不能接受大幅度削減教師口授的時間而引入似乎不直接跟課文產生聯系的經典文學的閱讀。這時,就需要引入創新型的教學思維了——放棄傳統的只有老師講授、處處迷信課本的教學模式,走以培養學生思維能力為主、給予學生更多支配課堂的自由的創新型教學模式。我國的教育專家申紀云先生在《創造性教學》一書中認為,創新型教師具有創造性教學思想和教學方法,善于從客觀的實際和具體的教學條件出發,制定最優化的教學方案,致力于培養創造型學生和卓有成效的教師。這體現了創新型教育的真正意義。在大學英語教學中導入經典文學的閱讀,不僅有助于文化的理解和傳承,也能提高學生的學習興趣,更能提高學生語言學習的綜合能力,讓文學的學習不再成為專業學生的專利。這種創新型的教學模式符合培養創造型學生的目標,也能讓教師的教學效果顯得更好。

就農林院校的大學英語教學而言,導入經典文學閱讀的教學模式不僅能體現出上述優勢,它本身的特點還帶來了另一個其它院校所不具備的優勢——農林院校中來自農村的學生更具備吃苦精神,更適合進行閱讀。早期的語言學習過程中,良好的學習成績和落后的信息條件之間的差距,需要他們勤奮的學習來彌補。他們更愿意靜下心做閱讀而缺少聽說環境。那么,發揮農林院校學生的優勢,讓他們進行經典文學的閱讀,正確引導其利用好閱讀資料,營造有利于其應用所學知識的環境,一定能更好地提高他們語言學習的綜合能力。

結語

經典文學的閱讀具備引導學生聽、說、讀、寫、譯等能力得到綜合性提高的潛力,但是,這個過程的效果需要教師和學生共同的長期的努力才能體現。在現代農林院校的大學英語教學中導入經典文學閱讀的創新型教學模式,具備其特有的優勢。利用好農林院校大學英語學習者的優勢,結合經典文學的特點,提高學生對其的閱讀興趣,將對經典文學的閱讀引入到對其的教學過程中,相信能達到很好的教學效果,讓學生對英語的掌握突破單純的語言記憶的局限,達到能對其進行實際交流和應用的目的,發揮出其帶來的語言綜合素質提高的潛力。

參考文獻:

[1].Lewis M. Pedagogical Implications Of Te Lxical Approach[A].Second Language Vocabulary Acquistion[C]. Cambridge: Cambridge University Press.1997:255-263

[2].哈羅德布魯姆.西方正典[M].南京:譯林出版社,2006

[3].胡經之.西方文藝理論名著教程[M].北京:北京大學出版社,2005

[4].教育部高等教育司.大學英語課程教學要求[M].北京:外語教學與研究出版社,2007

[5].教育部人事司.高等教育心理學[M].北京:高等教育出版社,1998

[6].梁平.文學經典的存在與啟示[J].名作欣賞,2011(6)

篇5

(一)方法論———兩層皮

首先從方法論的角度來看,并不完全匹配。中文專業的學者通常單一通過翻譯來解讀英國文學的神韻和風采,因而造成了一個現象就是不精通英文乃至不懂英文的人群很難理解英國文學經典名著的內涵。而對于外語專業的學生,眾多的分支將文學方向的研究擠壓的可憐。學生更多的被分配去進行翻譯研究、語言學等領域,這就造成文學研究不斷被縮小范疇。同時結合當今的時代背景,過度的消費主義和金錢觀念讓很多人不再愿意花費時間和精力去讀書,若是讀也是挑選一些簡單的作品,不需要進行較多的思考和品讀,因而現在讀經典作品的人群正逐漸萎縮。外國文學以及比較文學,兩者誰更具有研究的實際價值是學術領域一直爭執的問題之一,一直以來也沒有確定的答案。基于文學本質,研究的學者必需要對原著進行閱讀分析。作為外文學者,有一個短時間內無法提升的不足,即對國學的粗淺認知。而我們的中文學者,只能讀譯作、隔靴搔癢的現象,其實也是相當尷尬的。在解放之前沒有外語專業,統稱為外文專業,當時而言,文學史所有教學的出發點和落腳點,以及中西連貫成一家的觀念也促使了一大批大師人才。放眼現在,英國文學被劃分為三大陣營,外國文學抑或世界文學抑或比較文學。中外學者互相看輕,甚至沒有任何交集和接觸,這就造成了一種我國研究外國文學很怪異的局面。其實研究領域的多元化并沒有任何的錯誤,如果說有問題,那問題一定是“失去了本心”。如果最根本的東西偏離了軌道,那如何形成正確的結果。個人認為應該加強中外學者的交流與聯系。中文學者多讀英文原著、外文學者對國學進行學習。只有通過這種途徑,長期學習互通有無,才能讓中外學者的言論和著作更具現實意義和邏輯參考價值。

(二)經典名著閱讀現狀

較差學生讀者群體是閱讀的主體也是出現問題最多、最鮮明的群體。一些學生進行外文經典名著的閱讀,只是為了應付四級、六級還有種種紛繁復雜的英文考試;一部分學生是出于對外文的好奇,想要演唱英文歌曲、想要獲取最新的國際新聞,但是往往新聞的性質都屬娛樂居多;還有一部分學生只能閱讀翻譯的版本,如果翻譯較精準有深意就能獲取一些營養,如果翻譯得比較低端,那么自己的閱讀水平無形中被拉低了也是渾然不知的。最后還有一小部分癡迷于英文原著的閱讀,關注于文本的真實含義,但是畢竟只有極少數。再來說一下閱讀英文名著的數量和質量,經過統計,很多本科學生的外文閱讀量不足十本,閱讀的質量也是參差不齊,很少有學生能夠靜下心來通讀一部名著,更多的是進行選讀。同時我們發現,學校在課程的設置上也沒有將英美文學放在相對重視的層面,課時不足、教材質量一般都是實際教學中容易出現的問題。

二、經典文學作品在英國文學教學中的重要作用

經典文學作品是優質文學作品的融合。可以說其代表著一個民族智慧的潔凈、精神依賴發展的方向。通過閱讀經典作品可以近距離感受那個民族的血液、脈搏,可以了解那個民族的精神本質。譬如若想了解我國盛世風采就不得不讀李白杜甫、柳宗元;若想一探先秦文學,就不能不讀《詩三百》。提及英國文學,英國文學中的莎士比亞足以讓英國文壇散發熠熠光芒,如果沒有閱讀過莎士比亞的著作就無法了解英國的民族精神和文化積淀。文學語言是語言中的精華,經典文學作品是文學中的佼佼者,所以想要得到優質的語言理解力和語言能力一定不能脫離經典名著的閱讀。如果長期對經典文學作品進行仔細地閱讀和研究,在語言、哲學、美學等多方面都會有提升,整個人的素質和修養都會升華。經典作品是集智慧之大成,可以向本民族和非本民族的人通過對其的閱讀更加了解這個國度、這個民族獨有的精神內涵。可能會有一些學者質疑,如果大力推薦英國經典名著的閱讀是否會沖擊我國的文學構架,讓新一代接觸英國文學作品乃至世界文學作品是否會讓我國的古典文學、傳統作品受到擠壓。針對這個問題我是這樣理解的,對于文化我們要秉著“取其精華、去其糟粕”的態度,同樣對待經典文學作品,我們也要這樣取舍。我們可以將對其的閱讀和理解作為提升個人修養和審美意識的有效途徑,同時能夠感知不同優秀作品的魅力也是一種精神的享受;再擴寬到民族的層面,通過閱讀一個國家的文學作品可以更好地了解這個國度,無論是優越性還是不足,都會讓我們辯證的對待。發現優秀的部分,譬如莎士比亞作品中常常滲透出的人文情懷讓我們感知英國也是一個文化與人文并重的國度,而面對文學作品中一些負面情緒的蔓延,我們發現可以進行自身的預防,所以學習他國文學作品不會讓我們遺失本民族的優秀文化精華、不會擱淺自己的名著經典,而會更加理性的去理解、去接納,學習和深化。教和學彼此支撐、相輔相成。指引學生對英國經典文學作品進行閱讀,感受文學的經典文學的魅力,我們的教師也需要對相關作品有一定的了解。大學的教師肩負很重的教學擔子,既要能很好地傳遞知識,又要將一些有營養的新知識推薦給學生,那么新的學習內容怎樣獲得呢?對于這個問題,我的答案是通過不間斷的閱讀和研究,不斷提升、不斷更新。不管是教師還是學生要想獲得能力的提升,想要在教學的高度之上獲得更多的進步、發現一定要閱讀名著,閱讀經典名著。

三、對策從教學的角度出發

可以從兩方面著手,首先是努力提升閱讀群體的整體英文能力。可以聯系一些媒體進行視頻教學提升閱讀群體的英文理解能力,還可以定期進行專家賞析,引領大眾解讀;二是多引導學生進行經典名著的閱讀。可以在教育課程中將閱讀名著作為一個量化定性的指標,輔之閱讀經典外文作品的課程。針對學者和英國文學研究組織,應該對一些經典名著進行重新閱讀和精讀細讀。對于一些刊物進行發表和議題的時候,可以鼓勵學者對一些經典名著進行深入的探討和研究。定期舉辦專欄邀請相關領域的學者專家對閱讀經典英國文學名著的重要性和現實教育意義進行探索。對于經典的閱讀和研究還要從培養學習態度方面做起,閱讀經典作品不是一朝一夕的事情,是一個積累和形成自覺性的過程。只有擁有對知識孜孜不倦的學習研究精神、忍受寂寞的堅定信念還有對文學真正的熱愛,只有這樣才能最終獲得精神領域的收獲。

四、結語

篇6

楊金才

楊金才教授的《美國文藝復興經典作家的政治文化闡釋》(以下簡稱《美國》)以獨特的文化視角和研究路徑對美國文學發展史上第一個輝煌時期的作家作品進行闡釋,堪稱在新世紀國內學術界重釋經典的一部力作。仔細研讀、全面領會《美國》,我們會發現此專著在多方面取得突破,引領國內研究新風潮。

本專著是迄今國內第一部專題論述、系統研究美國文藝復興文學的論著,有助于國內研究者全面掌握此時期作家和作品,具有很強的理論導向。

自從馬錫森1941年提出“美國文藝復興”概念以來,西方對美國文藝復興時期的作家、作品的研究不斷發展,尤其是進入新世紀后,對此時期作家作品的研究熱情持續升溫,研究視角亦更加系統化和多元化。與此形成鮮明對比的是,國內關于此時期的作家作品的關注度的可持續性明顯不足,相關研究大多集中于被公認的少數作品的個案性研究,尚未有系統性研究專著出版,究其原因,一方面在于廣大研究者對全面把握此時期作家作品的重要性認識不足,另一方面在于大多學者認為對這一時期的作家的評價早已蓋棺定論,無法取得突破性的研究成果。因此,此時期的美國文學雖然在研究者心目中占據重要地位,但大多研究者又對其敬而遠之,致使國內在美國文藝復興文學方面并未形成系統性研究,亦未有專著出版,這不能不說是一個缺憾,也反映出國內學術界一定程度的功利性,而《美國》的出版無疑是一種對缺憾的彌補和對問題的矯正。本專著結構清晰,全書共分為七章。在第一章,作者著眼于19世紀上半葉美國出現的各種引人注目的文學現象,對美國民族文學形成過程中的主題意識和思想特征進行了系統建構,為研究的開展提供了宏觀的時代和文化背景。繼而,作者結合美國的社會、政治、文化和文學傳統,尤其從西方知識分子對東方的臆想和文學構建等視角,甄取了愛默生、梭羅、瑪格麗特·福勒、霍桑、麥爾維爾和惠特曼等美國文藝復興時期的六位代表作家,分六章各自論述,各部分之間既渾然一體,又相對獨立,既統籌兼顧,又重點突出,從而勾勒出一幅美國文藝復興時期文學的全景,具有很強的理論指導意義。

打破研究思維定勢,在充分調研的基礎上尋求真知灼見是本書的重要特點。

國內研究者在分析愛默生、梭羅、麥爾維爾、霍桑等文藝復興經典作家時,時常因前人的研究而形成思維定勢、喪失自己獨立的思考。當美國文藝復興被定格為超驗主義和浪漫主義交匯、融合而產生的文學現象時,大多研究者便將此時期的作家置于兩種文化運動的宏觀背景下進行闡釋;誠然,這種以此時期作家的共性為基礎的研究是可行的,但研究者又往往過多強調宏觀語境的影響,而忽視每個作家的具體個性,從而不能發掘新意。楊金才打破了前人研究成果造成的思維定勢,并在充分挖掘文本含義和作者經歷的基礎上尋求真知灼見。針對大多數研究者強調梭羅是一位自然作家的評論,本書挖掘了梭羅思想轉變的軌跡和作為社會改革家的歷史地位,探究了梭羅的遁世和人世情懷給后人留下的寶貴的精神遺產和財富,從而使對梭羅的研究更加豐富和多元化。在論著中,作者有意打破傳統研究中僅僅集中于作家的一部或兩部經典作品進行探析的定勢,而是以作家為主軸,結合多部作品探究作品所體現出的鮮明時代特征和不同作者體現出的獨特創作理念,具有很強的學術參考價值。另外,尤其值得一提的是本著作將國內極少提及的、文藝復興時期重要的作家、批評家瑪格麗特·福勒納入研究視野,分析了她的女權主義思想,這將使國內研究者對美國文藝復興時期男性作家獨統天下的印象得到改觀。

站在當下意識形態的高度、以文化批評之維重釋經典,是本書的一大特色。

篇7

關鍵詞:研究型學習;模式;《中國古代文學史》

一、高校古代文學教學中戲劇經典閱讀討論的缺失

由于現代科技的發展、現代生活節奏的加快,人們尤其是年輕人更愿意接受新媒體的新藝術,導致許多國學優秀傳統文化包括戲劇受到冷遇。高校古代文學的教學中關于戲劇部分包括元雜劇、南戲、明清雜劇與傳奇往往介紹得簡而又簡,而且將其類等于小說作品進行賞析,了解其主題思想、人物形象特點、藝術成就即可,忽略了結合戲劇本身的特點通過經典閱讀討論獲得更豐富的文化內涵。

(一)完全不讀作品

由于課時緊,教師課堂教學中對中國古代戲劇的介紹總是非常簡略。除了元雜劇中關漢卿的《竇娥冤》和王實甫的《西廂記》、明清傳奇《牡丹亭》《桃花扇》《長生殿》是重點講授的,白樸的《梧桐雨》《墻頭馬上》、馬致遠的《漢宮秋》、鄭光祖的《倩女離魂》、徐渭的《四聲猿》等是稍作簡介,其余的元代南北方戲劇圈作家作品、明代宮廷作家作品、清代花部雅部等作品頂多在課件中列一張表,只要求學生知道劇作家姓名、主人公名字、故事大概內容,除非學生非常感興趣或是作為論文研究對象才會閱讀作品全本。

(二)只讀賓白,不讀曲辭

對于重點講授的作品,教師會要求學生閱讀劇作原著,課堂上分析作品的思想、人物和藝術特點的時候結合具體文本進行例證,實現師生交流的效果。但由于戲曲的曲辭多用典雅或質樸的文言,這些對現在的學生來說都不易理解,參考注釋則很麻煩,甚至仍一知半解,他們只選賓白跳著看,大致了解故事情節而已。但人物豐富復雜細膩的心理感受和變化在劇作中都通過曲辭進行抒發,劇作的辭采及精湛的語言韻律和運用技巧也都通過曲辭進行表現。因此,只讀賓白不讀曲辭無法全面認識戲劇文學的偉大成就。

(三)流于文本表層,缺乏整體文化的感知

對作品的大致瀏覽,只是了解了作品的故事情節、人物關系,稍進一步能理解戲劇中所弘揚的時代精神和道德價值觀念,但缺乏對戲劇整體文化的感知。戲劇的主要特征包括綜合性、虛擬性、程式性,“這些特征,凝聚著中國傳統文化的美學思想精髓,構成了獨特的戲劇觀,使中國戲曲在世界戲曲文化的大舞臺上閃耀著它的獨特的藝術光輝。”閱讀和討論經典戲劇作品對培育學生高雅的藝術審美趣味,提升文化品位,具有重要的意義。

二、戲劇經典閱讀討論在高校古代文學課程改革中的實施

高校古代文學課程如果要充分利用戲劇文學的教學環節提高學生對不同歷史時期時代精神和文化思潮的理解,以豐富的想象能力拓展創新思維和提升藝術審美能力,應該重視經典戲劇作品的閱讀討論,并在實施過程中注意以下幾點:

(一)結合注釋,通讀作品,完全理解文本內容

經典閱讀討論的首要任務是通讀作品。元明清時期的戲劇劇本,年代越前,語言越是艱深,學生應該選擇有注釋的版本進行閱讀,包括賓白和曲辭。理解和積累不同戲劇劇本中涉及的不同朝代的語匯、典故、民俗、時令、物品工藝等知識,能更全面了解人物活動的環境、戲劇沖突的緣由,進而準確深入地理解作品的思想內容。

(二)通過現場或視頻觀看戲劇演出,加強藝術的形象感受

在準確而全面閱讀劇作文本的基礎上,可以選擇優秀的戲劇演出作品來加深對文本的印象。例如,在講授元雜劇王實甫的《西廂記》時,可以讓學生觀看越劇《西廂記》的表演視頻,如果課堂時間有限,可以選取其中的重點部分《賴簡》一出,讓學生在越劇柔婉回旋的聲腔中體會王西廂“花嬌月媚”的語言特色,形象地觀看到崔鶯鶯的“假意兒”、張生的“志誠種”、紅娘的“機智”的形象特點。在講授明代傳奇湯顯祖的《牡丹亭》時,介紹學生觀看青春版昆劇《牡丹亭》的視頻很有裨益。青春版《牡丹亭》思想主旨鮮明、敘事主線清晰集中,能幫助學生更準確地理解在明代心學左派思潮影響下的情理之爭的思想價值;伴著昆曲纏綿婉轉、柔曼悠遠的行腔,能讓學生充分欣賞作品中的曲辭,尤其《驚夢》一出中【繞池游】【皂羅袍】等的清麗柔婉、細膩抒情,舞臺上音樂直接訴諸聽覺的呈現,使戲曲語言所傳達的詩意更加真切直觀。以戲劇文學名著為底本的戲劇表演,以其鮮明生動的藝術表現形式凝聚了國學精華,通過現場或視頻觀看演出能夠激發學生對戲劇的興趣和加強藝術的形象感受,對接受和繼承發揚傳統文化具有積極意義。

(三)以重點內容的話題討論完成對作品整體文化內涵的認知

學生對經典原著文本進行認真閱讀以及觀看戲劇演出后有了身臨其境般直觀感受之后,對作品整體文化的認知還應以重點內容的話題討論來進一步深化。教師可以圍繞作品思想主旨、人物形象、藝術表現方法、語言風格特點、發展影響等方面設置典型問題讓學生展開討論,讓學生帶著問題,再次回到經典原著認真梳爬剔抉、前后觀照、突出重點地理解作品,通過討論辨析找到問題的合理答案,完成對作品正確而全面的掌握。

三、戲劇經典閱讀討論對高校古代文學課程改革中存在的問題

在已經認識到課程教學存在不足的現實面前,經過思考和探討,也能大致明確改革的方向和實施方法,但想要達到預期效果,還得看到改革過程中存在的問題并采取有效的應對辦法,才能達成所愿。

(一)課程總課時少,需合理規劃戲劇經典閱讀討論的課時安排

本科漢語言文學專業古代文學課程一般學年,總共204/272課時,但從先秦到清代,文學史的內容那么龐博,在教學中這些課時仍然顯得緊;而在歷代作品中,戲劇相對于詩詞文而言畢竟沒有那么重要,但在元明清文學部分,因戲劇已達成熟繁榮階段,成為該時期代表性的文學樣式或重要文學現象,則應適當增加課時,并通過經典閱讀和討論重點掌握。

(二)學生不夠重視,教師對戲劇經典閱讀討論的各個環節要加強督促

由于語言的艱澀、形式的陌生、考查比重較低,學生往往不能按要求完成戲劇作品的閱讀。教師應該提前給學生列出元明清時期重要的戲劇文學作品篇目,課前完成閱讀,有條件的可以觀看相應作品的現場或視頻演出;課堂上教師圍繞教學重難點設置一二個問題讓學生進行思考和討論,教師給予引導和明確;課后以小組為單位將課堂討論的情況作總結,還可通過網絡查找相關資料加以補充,匯總后以作業形式交給教師進行評閱;期末考核出題時,應在論述題或分析題中占適當分值考查學生對戲劇作品的理解和掌握。

篇8

【關鍵詞】網絡時代;漢語言文學;經典閱讀

一、引言

進入網絡時代,我們身邊的圖書逐漸趨于數字化、電子化,人們的閱讀方式不再僅僅局限于紙質閱讀,而是趨向于電子閱讀。人們可以通過影像、音頻或者圖片等方式進行閱讀。

二、漢語文學經典閱讀的重要性

我國已經有五千多年的悠久歷史,在這五千年里滄海桑田,朝代更替,中華文化也變得越來越博大精深。我國擁有無數優秀的文學作品,這些作品匯聚了無數文人的精神內涵,具有豐富的文化底蘊,更是我國人文智慧的體現。進入21世紀,網絡時代實現了世界范圍的信息傳播與共享,信息的傳播速度大大提升。近年來,不少國外文化傳入中國,這些國外文化有利也有弊,對我們的思想造成了深遠的影響。因此,我們就更應該注重漢語言文學經典的閱讀,大力弘揚我國優秀的傳統文化精神,提高國人的文化素養,豐富人們的精神世界與內心世界。

三、網絡時代與漢語言文學經典閱讀的關系

(一)網絡時代改變了漢語言文學經典閱讀的模式

隨著生活節奏越來越快,人們讀書的時間越來越少。網絡閱讀具有其獨特的優越性,即可以用最短的時間、最快的速度、最親近的方式獲取盡可能最多的信息。一般紙質形式的漢語言文學作品都比較昂貴,而信息化電子形式下的漢語言文學經典卻比較便宜。因此,人們寧愿選擇通過手機或者電腦等電子設備進行在線閱讀。各種各樣的在線閱讀方式不僅方便,而且還減少了閱讀時間,提高了閱讀效率。

(二)網絡時代改變了漢語言文學經典存在的模式

在網絡時代背景下,漢語言文學經典的存在形式不再單一,而是變得越來越多樣化,由傳統的紙質閱讀變成有聲閱讀、影像閱讀等。由于閱讀的人群不一樣,因而他們的閱讀方式也就有所差異,他們可以根據自身情況選擇適合自己的閱讀方式。青少年活潑好動,理解能力稍差,因而多選擇影像閱讀的方式。生動形象的圖片可以幫助青少年理解并加深記憶。老年人由于年紀大,看書時間長了容易引起眼睛疲勞,因而多選擇有聲閱讀的模式。總之,網絡閱讀在很大程度上改變了漢語言文學經典的存在模式,并且更加便于讀者想象和理解。

(三)W絡時代使人們難以得到經典文學的體驗

雖然在線閱讀非常方便,但是讀者幾乎很難通過在線閱讀得到較好的文學體驗。首先,網絡閱讀缺乏深度,會嚴重導致人的精神平庸化。其次,網絡閱讀是群體性的,缺乏個體性、個人性,容易趨向潮流,容易傾向時髦。很多讀者容易被網絡上的一些毫無營養、毫無文學價值的網絡作品吸引,或者受到網絡上其他不良內容的干擾。這些良莠不齊的網絡作品非常容易對讀者的內心造成負面影響。閱讀經典需要讀者平心靜氣。雜亂無章的網絡環境不利于讀者閱讀,可能會讓讀者得到適得其反的閱讀效果。

(四)漢語言文學經典閱讀可以凈化網絡環境

由于各種信息的廣泛傳播和網絡的高度普及,網絡上也會出現一些道德敗壞、素質低下的網民肆意傳播不良信息。這些不良信息會對人們的身心健康、價值觀造成不良影響,尤其對青少年造成的影響更加嚴重。漢語言文學經典閱讀可以抵制網絡不良信息的傳播,提升網民素質,為青少年創造一個文明、科學、規范的網絡環境。

四、漢語言文學和網絡閱讀有效融合的途徑

(一)經典閱讀與網絡視頻相結合

對于部分人來說,只有文字的書本是非常枯燥無味的,也不能提起閱讀興趣。在網絡時代,人們對音像作品十分感興趣,因此我們可以采用文字與網絡視頻結合的方法來進行閱讀。

在網絡環境下,我們可以充分利用網絡的優勢,把文字轉化為視頻,來激發讀者的閱讀興趣。在學校學習經典文學作品時,學生可以根據自己的興趣愛好成立文學作品閱讀社團,課余時間整理自己閱讀的文學作品,用電子設備做成演示文稿的形式,然后用多媒體展示出來,與同學交流閱讀心得。教師也可以在課堂上播放與經典文學作品相關的視頻供學生觀看,然后讓學生以小組為單位進行交流討論。

學校應為學生營造濃厚的讀書氛圍,比如可以定期組織一些說書活動,讓學生將自己讀過的文學經典通過容易理解的方式表達出來,分享讀書心得,讓大家感受讀書的快樂;還可以把學生的交流視頻到網站上,供眾多文學愛好者交流點評,暢談自己的讀書感悟,激發學生的閱讀興趣。

(二)改變課堂形式,增強學生體驗

紙質的漢語言文學作品在網絡時代的影響力遠不如以前。要想引起學生的閱讀興趣,就需要適當地改變教學方法。當學習篇幅較長的經典文章時,教師可以先組織學生把該文章以話劇的形式表演出來,引起學生的學習興趣,讓學生產生閱讀動力,然后再帶領學生閱讀文章,探索文章的內涵和人物的內心情感。在進行話劇表演時,只有良好的舞臺效果才能吸引學生的注意力。教師可以讓學生自行設計表演道具、燈光的調整和角色的分配,這樣不僅能讓學生得到真實的身心體驗,還可以讓他們對漢語言文學經典作品中的人物情感有充分的了解,然后在學習文學作品時能夠更準確地理解人物關系及文章內涵。

學生想要真正地走進經典閱讀,就必須要一點一滴地閱讀積累,達到最終的藝術境界。因此,對于經典就要精讀,細讀,以達到深度了解。教師不能只是簡單地帶領學生學習文字表面的知識,還應當借助網絡平臺查詢與該文學作品相關的知識給學生進行講解,播放與之相關的視頻來開闊學生的視野,這種圖文并茂的閱讀方式更能激發學生的潛能,提高學生的認知能力。

五、結束語

在網絡時代背景下,漢語言經典文學作品應充分借助網絡平臺發揮出自身價值。網民應自行遵守道德規范,培養正確的人生觀、價值觀,提高綜合素質,為漢語言文學經典閱讀凈化網絡環境,使漢語言文學經典作品的價值發揚光大。這樣有利于提高國人的綜合素質與文學素養,更有利于漢語言文學作品今后的發展。

【參考文獻】

推薦期刊
九九热国产视频精品,免费国产不卡一级αⅴ片,欧美日韩蜜桃在线播放,精品国内自产拍99在线观看
亚洲伊人伊成久久人综合网 | 性爱视频网站在线 | 日韩少妇熟女一区二区 | 亚洲开心五月在线 | 香蕉尹人综合精品 | 亚洲国产午夜久久久久 |