時間:2023-04-01 10:07:34
緒論:在尋找寫作靈感嗎?愛發表網為您精選了8篇教育研究類論文,愿這些內容能夠啟迪您的思維,激發您的創作熱情,歡迎您的閱讀與分享!
關鍵詞:經管類學科;雙語教學;探索
在我國改革開放深入發展,尤其是我國加入WTO的新形勢下,高等教育人才培養的目標和模式正在發生著根本性的變革。如何在新的形勢下提高大學生的素質,是擺在高等教育面前的一個新的課題。雙語教學正是適應新形勢的要求,把高校素質教育推向前進的又一個新舉措。
一、雙語及雙語教學的界定
雙語的英文是“Bilingual”。根據英國著名的朗曼出版社出版的《朗曼應用語言學詞典》所給的定義是:Apersonwhoknowsandusestwolanguages.Ineverydayusethewordbilingualusuallymeansapersonwhospeaks,reads,orunderstandstwolanguagesequallywell(abalancedbilingual),butabilingualpersonusuallyhasabetterknowledgeofonelanguagethanoftheother.
(一個能運用兩種語言的人。在他的日常生活中能將一門外語和本族語基本等同地運用于聽、說、讀、寫,當然他的母語語言知識和能力通常是優于第二語言的。)
雙語教學(bilingualeducation),也叫雙語教育,“雙語教學”的概念問題,一直眾說紛紜,至今為止,國內外有關雙語教育的界定不下幾十種。根據英國著名的朗曼出版社出版的《朗曼應用語言學詞典》所給的定義是:
Theuseofasecondorforeignlanguageinschoolfortheteachingofcontentsubjects.
(能在學校里使用第二語言或外語進行各門學科的教學。)
我國學者呂型偉認為“雙語教學”不一定就是兩種語言教學,它是用兩種以上語言進行教學的統稱;王本華認為,“雙語教學”就是母語以外的另一種語言直接應用于語言學科以外的其他學科的教學,是第二語言的學習與各學科知識的獲取同步進行,而不是簡單地為了強化英語教學;華東師范大學雙語課程研究中心主任王斌華教授把雙語教學劃分為廣義和狹義的兩種:認為廣義的雙語教育指的是,學校中使用兩種語言的教育。狹義的雙語教育指的是,學校中使用第二語言或外語傳授某門學科或課程內容的教育,并指出,我國目前開展的雙語教學基本符合狹義的雙語教育的界定,即學校中全部地或部分地用外語(英語)傳授某門非語言學科的教學。
目前,我國高校大多數學生學習的第二語言是英語,所以,對雙語教學的界定是:“雙語教學”是指除漢語外,用英語作為課堂主要用語進行的學科教學。
二、我國高校開展雙語教學的現狀
目前我國大部分普通高等院校已經開始雙語教學的實踐工作,其中一些重點大學的雙語教學開展的更早。有些學校早在2001年教育部出臺相關雙語教學的指導意見以前就開始了雙語教學的試驗工作,比如北京聯合大學商學院。還有一些走得更遠一些,他們已經在某些課程中已經開始全英文教學與雙語教學并重的教學模式,如廣東外語外貿大學國際經濟貿易學院將國際貿易課程開設為全英文和雙語教學的雙重教學模式,特色顯著,達到國內領先水平。另外,北京大學、復旦大學、中山大學、大連理工大學、武漢大學、山東農業大學、蘇州大學、天津大學等高校,都是采用外文原版教材用于雙語教學,在教材選用上已有相當成功的實踐。
其他非重點的普通高等院校,雙語教學的起步較晚,大多數處于試點階段,而經管類專業課程則成為試點的重要領域。以紹興文理學院為例,盡管其合作辦學項目早在1999年已經以經濟管理學院為基礎開始運行,但全院性的雙語教學試點工作2003年才全面展開,目前還處于磨合階段。學生才剛剛適應這種新的教學模式。有些課程的雙語教學效果并不是特別理想,如國際經濟學的雙語教學中,由于沒有進行英語水平的篩選,男女生英文水平極度不平衡,大部分女生認為雙語教學的效果很好,但大部分男生卻認為效果不佳,這對雙語教學的整體效果不利。
另外,調查結果表明,有些學校,尤其是一些非重點院校,雙語教學效果并不明顯。有些學校只是選用英文版的教材,而教師的教學基本上用漢語,有些雙語課教師外語水平特別是口語能力還不及學生;有些雙語課程只是在課堂上使用英語教學,教師與學生之間沒有交流,作業及考試都是用漢語來完成,學生在課外根本不預習或復習教材,部分學生是專業知識沒有收獲,英語也沒有提高。因此,雙語教學不能搞“一刀切”、“齊步走”,應根據學校、課程、教師和學生的實際情況,制定規劃和實施方案。
三、經管類學科開展雙語教學過程中存在的問題
(一)雙語教學的目標問題
確定雙語課程教學目標,不僅有助于明確它與教學目的以及培養目標的關系,還有助于課程內容的選擇和組織,并可以作為課程實施的依據和課程評價的準則。目前雙語教學中存在一些誤區:如將雙語簡單的理解為“加強英語”,“雙語”班就是英語強化班或“尖子班”或將雙語理解為在課外活動中加入英語興趣小組等,這種觀念使得教師和學生在雙語教學中過于關注英語語言的理解和使用而忽略了要掌握的專業知識。
(二)雙語課程的選擇問題
選擇哪些課程開展雙語教學,關系到最終的教學效果。目前,在雙語課程的選擇上存在一定的隨意性,從理論上講,任何課程都可以開展雙語教學,但必須注意所選課程同時也受到專業性質的制約。一般而言,受意識形態影響較小的自然科學(如數學、物理等)比受意識形態影響較大的社會科學更容易開展雙語教學。但是,經管類學科中許多課程具有國際共同性,如國際經濟學、國際市場營銷學、管理學等等,也適宜開展雙語教學。對于雙語教學的課程選擇應該根據自身的現狀和需要,建立完備的規章制度與實施標準。
(三)教材的選用問題
目前我國許多高校采用的經管類課程雙語教材模式有如下幾種:
采用國外原版教材。原版教材信息量大,表達生動,邏輯性強,內容也較先進,為學生學習提供了一個全新的窗口。但是原版教材往往不能結合我國的實際,與其他專業課程銜接性較差,并且許多比較有權威的原版教材不僅昂貴且內容繁多,在規定課時內學生根本就掌握不了,這就使原版書的價值大打折扣。
采用翻譯教材即將中文教材翻譯成外文版的教材。這種翻譯教材無論從內容上還是表達方式上都接近我們的語言,教師容易授課,學生容易理解,又能滿足教學內容的要求,與其他課程銜接較好。然而,這種將漢語翻譯成英文的教材其內容往往加有個人理解,一些教材經過翻譯后失去了原有的邏輯性,讀來費解。
采用“活頁教材”。現在某些高校沒有固定的雙語教材,多數采用“活頁”性質的教材。這些教材體現各科教師的個性,他們可以根據課程的情況和學生的實際需要選定教學范圍,但是這類教材質量難以保證,有些甚至有拼湊感,學生閱讀起來比較困難。可見,雙語教材的問題已成為開展雙語教學的瓶頸。
對于教材的選用,針對紹興文理學院雙語教學的教材做了調查。其中,會計專業學生采用的是外文原版教材;工商管理專業學生采用的是中英文混編的雙語教材。為了了解兩種不同類型教材的適用性,分別統計了學生對兩本教材適合度評價,如表1所示。
從表1可以得出兩點:學生對教材適合度評價不高,且差距較大。盡管原版教材具有內容主流,資料新穎等諸多優點,但學生對中英文混編教材的適合度評價遠高于原版教材。說明教材的選擇應結合師生的實際情況,就普通高校的教師、學生總體能力和英語水平的實際情況而言,更適合采用混編的雙語教材。
(四)教學方法與教學手段的問題
教學方法與手段是整個雙語教學過程中不可或缺的因素,它直接關系到教學效率的高低、教學效果的虛實以及教學質量的好壞。因此,教學方法與手段的選擇,就成為能否實現雙語教學目標的關鍵。但是,由于受諸多方面因素的制約,現階段我國高校的雙語教學方法與手段不甚合理。有的教師有時因為下意識組織英語語句的表達而忘記了教學內容,從而造成師生交流上的困難;有的教師用英語板書而用中文講述,只能是名不符實;有的教師沿襲以譯代講的教學方法,不善于調動學生的積極性,影響了學生參與雙語教學課程的學習興趣。這樣,既不能培養學生的英語語言表達能力,提高學生的英語綜合素質,也不能使學生真正學習到專業學科的前沿知識,遠沒有達到雙語教學所期望的教學效果。
(五)師資的問題
師資是雙語教學質量的保證。雙語教學要求教師不僅要系統地掌握所教課程的專業知識,有扎實的專業理論功底,而且要能夠用英語表達、解析本專業知識,要具有相當高的英語表達能力,發音準確,符合語法及外語的表達習慣。客觀地說,就整體而言,現有教師的知識結構,還很難勝任雙語教學的要求。目前的現狀是,英語專業畢業的教師,雖然英語表達能力沒有任何問題,但是其他學科的專業知識不夠,很難勝任除英語外的其他課程的教學,而專業教師,雖然專業知識沒有問題,但是英語表達能力卻較差,讓他們用英語去準確地表達、解釋所教學科的專業知識,確實勉為其難。鑒于這類情況,在雙語教學的課堂上就出現了一半漢語一半英語的混合語言。在雙語教學中,專業知識和較強的英語表達能力二者缺一不可,否則必將使雙語教學走入歧途。在調查中發現(見表2),學生對教師外語水平滿意度與總體教學效果滿意度是緊密結合在一起的。
(六)教學效果的評價問題
由于雙語教學教師的工作量是非常大,但對雙語教學的考評方式與傳統考評辦法并無區別,長此以往,不利于教師積極性的發揮和雙語教學質量的提高。所以,各高校應科學、公平地看待雙語教學課的工作量,設計一套有效地調動教師積極性的激勵機制。
四、完善雙語教學的對策
(一)明確雙語教學目標
經管類本科專業雙語教學的目標定位應該具有雙重性。
首先,在經管類本科專業課程中采用原版教材,進行雙語教學,通過漢英兩種語言文化的聯系和對比來促進教學內容的創新,使學生獲取學科前沿最新知識。
其次,在傳授專業知識的同時,幫助學生提高英文聽、說、讀、寫的能力,從而培養和提高學生運用英語的能力。學生通過直接學習國外原版教材來掌握所學課程的專業知識,不僅能夠閱讀所學課程所涉及的專業知識與技能的英語文獻資料,而且還能夠用英語以口語和書面的形式、采用符合國際慣例的方式處理和交流與所學課程有關的專業知識和信息。
(二)合理選擇雙語課程
雙語課程的選擇應遵循三個基本原則:
第一,雙語教學應選擇那些具有國際共同性,其詞義、表述、專業術語的理解和表述比較一致的課程,而經管類學科的許多課程都符合這一要求。
第二,要循序漸進、先易后難地選擇雙語課程。
第三,先實踐性課程后理論性課程。比如筆者所在學院在國貿專業雙語課程的選擇上,先開設了《國際市場營銷》,然后開設《國際經濟學》。《國際市場營銷》是一門實踐性相對較強的課程,再加上學生之前已經用漢語學習了《市場營銷》,學習起來比較容易。而《國際經濟學》是一門理論性相對較強的課程,學習起來難度較大,但由于學生之前已經用漢語學習了《國際貿易》和《國際金融》課程,而且《國際市場營銷》的雙語教學使學生逐漸適應了雙語教學這種教學模式,并營造了一定的雙語氛圍,學生在接受雙語《國際經濟學》的教學時也就相對容易了。
(三)完善雙語教材建設
完善雙語教材建設包含兩個層面:一是要選好教材;二是要加強雙語教材的編寫。
選好教材是雙語教學成功的前提條件,選用教材的首要原則是選擇反映最新科技發展水平的適用教材,各高校的老師必須根據自己的實際情況選用適合自己學生的教材。在雙語教學的初期最好選擇同時有中譯本的外文教材。同時,應加快英文版教材建設,對一些針對性和區域性強的課程,應盡快組織國內有關院校教師編寫英文版教材。這樣的英文教材比較適合我國國情,同時,教材結構和內容與國內現行中文教材也大體一致,便于教學,也便于學生接受。
比如,紹興文理學院王道文教授編著寫的《StrategicManagement》雙語教材,使用國外特別是美國先進的戰略管理理論,以及國內典型大公司的案例,很受學生的歡迎。
(四)創新雙語教學模式
對于經管類本科專業來說,雙語教學應該是一個循序漸進的過程,其教學方式也應該是相延續的,盡管當前我國雙語教學的總思路為保持型雙語教學,但在此認為經管類本科專業的保持型雙語教學應采用“滲透、整合、思維”梯進式雙語教學模式。“滲透、整合、思維”梯進式雙語教學模式的理論基礎是美國加州大學克拉中教授的“輸入假說”理論和“直接法教學”理論。
“滲透、整合、思維”梯進式雙語教學模式根據學生的認知發展規律,將雙語教學從低到高分為三個階段:
滲透階段,即“用英語學習”階段。這一階段的雙語教學目的主要是為學生提供一些機會接觸英語。通過這一階段的學習,學生普遍會增強學習英語的動力和興趣,并能主動地去學習專業知識和擴充自己的專業詞匯量。
整合階段,即“用英語表達”階段。這一階段的雙語教學目的主要是讓學生學會如何用英語來表達中文內容。教師在課堂教學中,將漢語和英語整合起來,不分主次,交替使用,互為主體。教師很自然地將漢語和英語交替使用,學生也很自然地將他們會表達的意思用英文回答,課堂上英語的使用不是硬性規定,而是一種自然流露。
思維階段,即“用英語思維”階段。這一階段的雙語教學目的主要是讓學生學會用英語來思考解答問題,使學生在學習使用英語的過程中形成英語思維。這一階段的實現需要方方面面的支持與配合,營造一個好的“英語校園”環境,能讓學生時時、處處看到英語、聽到英語。
此外,在各方協調下舉辦一些豐富的英語類文化活動,真正地讓英語學習“活”起來,深入雙語教學的開展。
(五)加強雙語師資建設
學校可以選擇英語水平高、責任心和上進心強的教師先行開展雙語教學。鑒于目前我國師資水平的現狀,必須對非英語專業的教師進行英語方面的輔導(英語語音,語法等),可以通過多渠道培訓一批英語口語流利的教師隊伍。
有條件的高校應組織雙語教學的教師到英語母語國家去進行短期進修,這樣既可以了解國外學科動態,又可以學習到先進的教學方法,更可以提高英語水平。比如,紹興文理學院經管學院多年來一直重視教師隊伍的外語培訓,從2001年學院就啟動教師的英語語言培訓工作,舉行外語培訓班,學院請外教授課,要求中青年教師參加,提高教師外語閱讀和口語能力,并使更多教師能承擔雙語教學任務。另外,學院近幾年每年選派3-5名左右教師出國深造,讓他們廣泛參與雙語教學,提高雙語教學質量。
(六)建立科學的教學質量評價體系
科學合理的評價機制是雙語教學工作順利開展的保障。教學質量評價包括對教師的評價和對學生的評價,對教師的評價可以從教學基礎文件建設和教學效果兩方面進行,教學效果又主要表現為學生的成績評定和專家、學生對教師教學的整體評價。除了檢查對課程內容本身的掌握情況可以運用書面試卷考試外,還應當通過對學生的語言技能的進步情況進行必要的考核。同時,可以通過問卷調查的方式分析和獲取學生對雙語教師教學效果的整體評價。不過,雙語教學不同于傳統教學,必須把現行的結果性評價與過程監控結合起來,不能盲目套用原有評價標準,要充分尊重教師在授課中的自和個性,在教學材料和教學方式選取上給教師廣泛的自。
本次調查中,有73.7%的同學建議把學生對專業知識的掌握、英語能力的提高和學習興趣的增加共同作為評價雙語教學效果的重要標準。
參考文獻:
1、姚曉艷,段會川,劉偉.雙語教學教材建設的探討[J].科技情報開發與經濟,2006(7).
2、W.F.麥凱,M.西格恩著;嚴正,柳秀蜂譯.雙語教育概論[M].光明日報出版社,1989.
關鍵詞:高校;英美文學;課堂教學;有效性;語類理論
中圖分類號:G642;G420 文獻標志碼:A 文章編號:1008-3561(2016)04-0026-02
在全球化、信息化的背景下,傳統的高校英語教學模式需要盡快更新與修正。新的形勢要求英語教學跳出教師作為教學主體、課堂講解偏重語言現象的框架,以便大學生的能力得到多方面的鍛煉。與傳統的偏重語法與詞匯的教學模式相比,新形勢下的高校英語專業的教學目標更加切合實際,更加注重利用語言的交際能力與跨文化溝通能力;同時,現代大學的培養目標是塑造有個性、有創新能力的復合型人才,這也要求教學環節的設計從傳統的教師講解變得更注重可行性、教學手段不再單一,而配套的教學材料也應盡可能地多元化。另外,為了重建師生和諧的課堂氛圍,定期進行科學的教學評估、在反思的基礎上不斷更新與調整教學模式,也是當前深化高校教學改革的要求。這些改革與調整的終極目標都是提高英語教學的有效性,讓大學生更好地適應社會對人才素質的需求。然而,針對英語專業而言,若想提高課堂教學的有效性,大而化之、一概而論是不可行的。基礎課與專業課應當區別對待,專業課中的各門不同的課程也理應結合實際情況、探索最可行的教學方法。本文針對英語專業的英美文學課堂教學,結合廣受關注的語類理論,研究如何提高英美文學課堂教學的有效性這一實際問題。
一、高校英美文學課教學的現狀陳述
二十世紀以來,人們愈發認識到課堂教學是藝術性與科學性兼具的產物,而這種理想的教學狀態就是有效教學(effective teaching)。如何將兩者結合、同時科學地組織課堂教學,就成為了有效教學的核心問題。比起傳統教學中教師主觀性的主導地位,有效教學更注重探索如何運用科學理論和研究方法為提高教學質量而服務。近年來“外教社杯”等各級高校外語教學大賽的舉辦,從側面說明了高校外語教師對提高教學的有效性的持續關注。有效教學的探索涉及文學、語言學、哲學與社會學等多個領域,引發了廣泛的關注與爭論。關于有效教學的概念,目前尚無統一的認識。有人指出有效教學是一種現代教學理念,目的在于“提高教師的工作效益、強化過程評估和目標管理”。也有人認為有效教學強調“教學的科學性、規律性和實效性,既是一種教學理念,也是一種教學實踐”。筆者認為,有效教學指教師將科學的理念與方法融入課堂實踐,并不斷地用實際教學效果更正、更新教學理念的行為。教師應懷有較強的時代感、懂得新形勢對高校英語教學的要求;既不能一味地恪守陳規、也不能無視他人已有的研究成果。
英美文學課是高校英語專業高年級的專業必修課,這門課程既能體現英語教學的普遍特點,也呈現出其自身特有的獨到之處。縱觀英語專業的各門課程,只有文學課結合了語言學習與跨文化交流能力、注重培養學生審美與思辨能力,是一門有別于其他專業課的重要課程。英美文學課要求大學生閱讀經典西方名著,通過對經典的閱讀與學習,大學生的知識面得以拓寬、認知的深度得以強化,進而具備將書本知識轉化為內在修養的綜合素質。在兩年的基礎學習后,閱讀經典也是對大學生語言能力與對目標語言的文化背景理解能力的綜合考察。上海外國語大學的虞建華教授曾撰文談及文學課對高校大學生的意義,認為文學與哲學、歷史、美學、倫理學等都是智慧型的課程――試圖找尋作家、作品與現實之間可能存在的淵源和互動關系。雖然如此,近年來的文學課教學遇到了不少的問題:首先,大學生不滿于教師獨角戲式的傳統教學方式,而教師也覺得大學生的主動性根本沒有得以調動,二者的積極性都沒有調動起來;其次,經典名著有一定的難度,而利用課堂時間進行閱讀又十分有限,那么怎樣檢測學生的閱讀水平與進度也成了文學課的難題之一。另外,文學課的大部分時間都用于講解“經典”,而身為90后的年輕學子會感到課堂內容與自身、與時代關系不大,代入感不強,故而提不起興趣。
針對這些情況,英美文學課若要提高課堂的教學效果與大學生的學習效率,就需要在發揚文學課之特殊性的基礎上,對教學目標、教學方式都要進行適當調整。教學應嘗試強化大學生的自主學習、肯定大學生的主動參與,將教師的主觀講解從課堂教學的主要模式轉化為支架作用――即如何調動大學生的主動性、將大學生對知識的需求轉化為積極的自我學習模式,幫助大學生建立培養學習習慣、保持學習興趣、將課堂知識內在化的良性機制。文學課的終極目標還包括幫助學生將文學課的學習與其他課程相聯系,使知識系統化、內在化,培養大學生的跨文化交際能力與綜合人文素養。
二、語類概念與文學課有效教學的結合
近年來,引導系統功能語言學研究的悉尼學派代表人物馬丁(James R.Martin)提出了語類定義、語類模式、語類關系等理念。馬丁指出,語言本身絕非獨立的、偶然出現的,而是社會文化背景下的特定產物。馬丁的語類理論幫助我們從社會與文化的角度切入,研究社會文化與語言結構和意義之間的相互關系。也就是說,語言現象與社會背景、文化寓意是渾然一體的。這種觀點意在強調,對語言的學習絕不能單純地停留在學習語言現象的層面上,而需要深入了解其背后的社會現象和文化背景。其實,無論馬丁的悉尼學派還是其他學派的語類研究,目的都是將語言的使用規律與特定的文化背景相結合、使得語言表達的意義能夠被目標團體接受,從而實現有效交際。這一觀點對提高英美文學課課堂教學的有效性也有極大的啟示:閱讀經典文學作品的目的不在于背誦客觀事實或名句佳章,而是幫助學生發現并掌握有效交際的目的是如何實現的――如何根據不同的情境選擇不同的語言類型、統籌語言的表達并完成交際的目的――這些正是語類理論的重要啟示意義,同時也是文學課教學得以提高教學有效性的重要依據。
語類教學強調對不同語境中的語言規律加以辨別與分析,將傳統的語言點講解帶入語類框架內整體把握。這種轉變的意義是,在轉變教學模式的同時調整教學目標,不僅關注語言層面的表達,更將學習目標延伸至促使語言表達的交際動機、看似偶然的表達與所處的篇章結構及文化情境之間的互動作用等。盡管作為語言表達的基礎要素的語法規則與詞匯短語是固定的,但事實上如果大學生僅記住了某些固定的表達方式,而無法辨識不同的語境與交際目的,他們在獨立完成表達任務或交際任務時,將不明了語境與目的是如何影響基礎語素的,甚至導致偏離目標的語義輸出。針對這種常見的問題,文學課教師需要調整教學思維、運用語類理論,將大學生的學習習慣向更深化、更靈活的方向引導。
三、語類支架式教學法與英美文學課教學的結合
“支架式教學法”是語類理論與課堂教學相結合的重要實踐之一,既強調教師在各個教學環節中與大學生的互動,又確保大學生的參與度,讓相關文化背景的滲透式教學與語言現象的分析相結合。“支架式教學法”中的師生關系是平等的,課堂教學中充當著共建的角色,這也是目前在專業課教學里力求實踐的新型教學模式。當然,最終的理想模式是大學生獨立于教師的“支架”之外,實現自學、互助與自建相結合。這種自建,指的是在一定的師生共建基礎上,大學生掌握充分的基礎語言能力,已經培養出有意地運用語類概念檢驗、反觀自我學習進度與程度后的新型學習模式。
若要用語類支架式教學模式代替傳統的教學模式,首先應該改變的就是課堂教學中的師生關系。與中小學教育明顯不同的是,大學師生間融洽平等的關系是促進大學生投入學習的關鍵之一。而建立良好的師生關系的關鍵則在于教師在注重課堂教學的同時絕不能忽略大學生的情感需求:大學生絕非接受信息的學習機器,而是學習能力不一、情感需求相似的個體。文學課的內容中相當一部分對于大多數大學生而言都是陌生的,如果教師在這一點上對大學生有不切實際的期待,一味地按照自己的教學進度進行,勢必造成師生之間更嚴重的隔閡。課堂中教師需把握好信息輸入的形式、進度與強度,同時關注大學生處理信息的能力與進度。文學課上信息量較大,學生對信息的處理在相當大的程度上影響著課堂上的師生關系。與其讓每一位大學生都獨立地被動接受大量陌生的信息,不如嘗試小組互動模式――既能降低教學難度,又能加強大學生的反饋與參與度。教師可以有意將互助式學習小組培養成教師支架的一種延續:比如,將課堂教學任務提前分配給各小組,要求大學生以小組為單位進行課堂展示,這既鼓勵了小組成員間開展合作項目,也提升大學生的自主學習能力。更重要的是,學生的思辨能力、批判性分析能力都不露痕跡地融入了語言知識的學習中。
另外,教師的支架性作用應體現在突顯教師拋磚引玉的課堂環節設置。不同于傳統文學課教學模式中教師“自問自答”的局面,教師如果將教學目標分解為若干相關問題,引導大學生進行思考、討論及概括,適當地增加大學生的反應時間,那么,在教師的有效支撐下,大學生參與課堂教學的程度將大大提高。教師應當向大學生提前解釋自己所充當的角色及對大學生的期待,讓大學生對教師的支架作用有一個清晰的認識,為師生的配合營造良好的環境。教師一旦主動從生硬的權威角色中走出來,課堂教學氣氛會有明顯的改善。然而,這一轉變的結果注定是逐步達到的:教師應結合大學生的實際情況,充分考慮到之前舊的教學模式對大學生學習與思維模式造成的負面效果,制定出一套具體的實施方案。在教師啟發、學生給予教師反饋的模式中,教師的支架作用至關重要。
這種模式一旦與教師的支架作用相融,大學生將體會到主動學習帶給他們的滿足感,并且著手思考如何調動自己的主觀分析與總結能力。這樣一來,課堂教學中教師的功能就從強制式灌輸轉變為輔助式引導。更加難能可貴的是,大學生與教師在這樣寓教于樂的形式中達成了某種情感的默契。教師還可以嘗試進行語言輸入的多模態化,創建輕松而不失教育性的語言情境。既然讓大學生領會和學習作者寫作技巧是文學課程的教學目標之一,那么對經典文本的重新開發、實現舊作新讀,也可以通過引導大學生觀看網絡公開課、將傳統課本與網絡優質資源相結合來實現。這樣的舉措,既留給大學生更多的延伸閱讀空間,同時也充分實踐了教材立體化的新時代教學理念,有利于培養適應新環境與新要求的高素質人才。
參考文獻:
[1]崔允.有效教學:理念與策略[J].人民教育,2001(06).
[2]朱彥.提高外語課堂教學有效性的關鍵因素[J].外語界,2013(02).
[3]許慶紅.讓文學回歸其應有的位置――文學本體性與英美文學教學和研究反思[J].山東外語教學,2012(02).
[4]Martin,J.R.&D.Rose.Genre Relations:Mapping Culture[M].London:Equinox,2008.
LASEK和Epi-LASIK術后組內、組間角膜中央知覺分析
LASEK組術后2周、4周角膜中央知覺與術前(57.98±2.93)mm相比顯著減退(均為P<0.01);術后12周與術前比較差異有統計學意義;Epi-LASIK組術后2周、4周角膜中央知覺與術前(57.98±2.93)mm比較差異有顯著統計學意義(均為P<0.01);術后12周基本恢復,和術前相比差異無統計學意義。LASEK與Epi-LASIK組術后2周、4周相比,差異有顯著統計學意義;12周時相比差異有統計學意義;24周時差異無統計學意義(P>05)。
LASEK和Epi-LASIK術后組內、組間淚膜穩定性分析
LASEK術后2周、4周NIBUT值和術前(12.30±1.20)s相比差異均有統計學意義(均為P<0.05);術后12周、24周和術前比較差異無統計學意義。術后2周、4周Epi-LASIK組的NIBUT值與術前(12.30±12.0)s相比差異有統計學意義(P<0.05);12周、24周和術前比較差異均無統計學意義。對LASEK組和Epi-LASIK組術后淚膜穩定性術后2周、4周相比差異均有統計學意義(均為P<0.05);術后12周、24周相比,差異無統計學意義(均為P>0.05)。但數據表明,在各個時間段上Epi-LASIK組患者術后的淚膜穩定性優于LASEK組。
討論
關鍵詞:醫學教育研究;文獻分析;合作度;參考文獻
《中華醫學教育雜志》是醫學教育專業研究領域最重要的交流平臺和信息來源[1]。在1994年,作者曾對該刊(當時為《醫學教育》)1986~1992年83期發表的全部論文的論文作者合作度、論文作者單位合作度進行了統計與分析[2]。時隔25年(1986~2010),《醫學教育》雜志已經更名為《中華醫學教育雜志》,近年更是進入到中文核心期刊范疇[3]。為了反映期刊論文作者合作度在新形勢下出現了哪些變化,本文對《中華醫學教育雜志》2008~2010年3卷18期雜志的論文作者合作度再次進行統計分析,并與25年前資料進行對比。
1資料與方法
1.1一般資料 為《中華醫學教育雜志》2008,2009,2010共3卷18期雜志全部論文。
1.2統計方法 對統計對象以篇為單位分別逐條統計,包括各期雜志論文篇數、每篇論文的作者數以及涉及的作者單位,最后求出論文作者合作度以及論文作者單位合作度。再與既往資料對比分析。
2結果
參見表1、表2、表3。另統計了《中華醫學教育雜志》論文作者涉獵的學科以及分類,按照來源期刊可分為7個類別:醫學教育、醫學專業期刊、普通教育學、醫學院校學報、普通大專院校學報、科學技術類和社會科學經濟文學類等。
3討論
3.1論文作者署名人數構成以及論文作者單位數量構成均較25年前發生了明顯變化:2008~2010年度《中華醫學教育雜志》論文作者署名人數主要集中在2~5位,單一作者發表的論文由61.46%改變為11.29%;而論文作者單位數量構成也由單一單位占94.94%降低為61.09%,而由2~3個單位間合作的論文數量由4.83%大幅增加到34.16%。
3.2論文作者合作度與論文作者單位合作度明顯提高,論文作者合作度由1.69改變為3.81;論文作者單位合作度也由1.06增加到1.61。
3.3《中華醫學教育雜志》論文作者合作度增加的意義 根據論文作者署名人數構成的變化(單一作者數量比例的大幅下降),論文作者單位數量構成發生的變化(多單位合作的論文數量大幅增加),結合論文作者合作度與論文作者單位合作度均較25年前明顯提高的結果,反映了近年醫學教育工作者的研究廣度在明顯增加。醫學教育工作者研究廣度的增加,必然會有深度的體現。醫學教育是教育學與醫學兩大體系的綜合體,醫學專業的特殊性與教育學的普遍性如何結合,是需要醫學教育工作者不斷去體會與努力地。
3.4醫學教育工作者在掌握本專業知識的同時,需要不斷地擴大知識面、涉獵面要廣 在提供參考文獻的773種中文雜志中,共提供中文參考文獻3596條,其中19種醫學教育專業期刊共提供引文條數1476條,即2.46 9%(19/773)的醫學教育專業期刊提供了41.05%(1476/3596)的中文參考文獻。其次為醫學專業期刊與普通教育學期刊,分別提供26.06%與16.18^%的中文參考文獻,但兩者涉及到的期刊種類分別達到270種與132種。由此可見,醫學教育工作者除了專業知識以外,尚需掌握醫學教育學的相關知識,同時也需要熟悉普通教育學知識,了解社會科學知識、科普知識。
參考文獻:
[1]李曉霞,耿民建,甘業華,等.《中華醫學教育雜志》2002年至2006年載文被引分析[J].中華醫學教育雜志,2008,28(4):126-128.
[2]張東海,田華.醫學教育研究的廣度與深度亟待增強--《醫學教育》雜志論文作者合作度分析[J].中國科學技術出版社,1994:430-432.
[3]《中華醫學教育雜志》編輯部.中華醫學教育雜志》入選"中國科技論文統計源期刊"[J].中華醫學教育雜志,2010,30(6):853.
[4]李曉霞,耿民建,甘業華.《中華醫學教育雜志》不同時期狀況的比較分析[J].中華醫學教育雜志,2009,29(5):59-62.
中圖分類號:G633.96 文獻標識碼:D 文章編號:1005-2410(2016)01-0077-01
2015年12月8日,北京市第十一屆中小學體育科學論文報告會在北京市第三十五中學舉行,北京市教育委員會委員王定東、北京教育學院副院長楊志成、北京教育科學研究院基礎教育研究中心主任馬凌、北京市教育學會體育研究會理事長陳雁飛等出席會議,同時,來自北京市各區縣教研部門的負責人以及部分獲獎教師參加了會議。北京教育學會體育研究會理事長陳雁飛教授向參會人員匯報了第十一屆論文報告會的工作情況。獲獎作者代表徐艷麗、韓月倉、張成分別作了主題匯報,與參會代表進行分享與交流。
自2014年9月論文征集活動開始后,各區縣體衛藝科(體衛中心)對論文征集及上報工作給予了高度重視,進行了認真組織和布置,廣泛開展宣傳動員,發動廣大體育教師及其他體育教育工作者積極總結教學經驗和科研成果。同時,各區縣教科研部門結合此次科報會的論文征集工作,紛紛開展了“如何做好體育科研”的教師培訓活動,有效促進了區域內學校體育科研工作的發展。
本屆論文報告會首次采用網上征集論文的形式,共收到北京市16個區縣和燕山區報送的論文1464篇,比上一屆增加228篇,論文數量有了較大幅度的提高,其中,西城、朝陽、海淀、東城的論文數量維持了較高的水平,另外,順義、通州、延慶也有大幅度的增長。此次論文報告會的作者隊伍在中小學教師為主的基礎上,涉及教科研部門、保健所、職業學校、幼兒園、市屬活動中心等各類單位的教育工作者,作者范圍更廣。
從此次論文報告會的選題方面看,主要呈現出以下幾個特點:
1.論文選題百花齊放
本次論文征集分為11個類別,其中包括“校園足球運動類”。從征集情況看, “體育課程與教學改革”“學生體質健康”和“課外體育活動”仍然位居報送數量最多的前三甲,但與此同時,各類別的分布更加平均,表現出一種“百花齊放”的態勢,表明體育教師開展體育科研的關注點更為寬廣。
2.課堂教學仍然是中小學教師科研的“主陣地”
從論文征集的類別看,“體育教學與課程改革”排在首位,這充分表明,廣大一線教師堅持從教學實踐中尋找問題、思考問題和研究問題的解決對策。從入選論文的整體情況來看,這類論文涵蓋了教學內容、教學方法與教學形式或模式、教學質量與教學評價等實踐性、操作性問題,涌現出了一些高質量的論文。
3.校園足球和心理健康成為新的研究熱點
針對當前校園足球開展的需要,此次論文報告會特別增設了“校園足球活動”類論文,共收到此類論文上報64篇,其中35篇獲獎,且一等獎入選了7篇,獲獎比例僅次于“學生體質健康類”和“體育師資類”,整體研究質量較高。“學生心理健康與社會適應”類的研究論文有了相當程度的提升,這表明,廣大體育教師除了關注學生的體質健康和體能發展,也開始重視學生心理健康的發展,重視學生人格的培養。
當前,我國的基礎教育正在從“應試教育”向素質教育轉軌。在這個轉軌的過程中,所有的教育工作者特別是廣大教師都需要轉變教育思想,加入到教育改革的研究和實踐中。參與教育科研活動,不僅有助于先進的教學思想的傳播,新的教學方法的推廣,教學質量的提高。而且也有助于教師自身的教育理論水平和業務能力的提高。論文和科研報告是反映教育科研成果的兩種主要形式。廣大教師無論參加何種規模的教育、教學科研活動,最后都要以論文、實驗報告等形式把成果發表出來,讓同行評判、分享、借鑒。因此,了解撰寫教育論文、教育科研報告的一般程序是十分必要的。
論文(或稱學術論文)是對科學領域中的問題進行探討、研究和描述學科研究成果的文章。也就是說,論文既是科研人員探討問題,進行科學研究的一種手段;又是描述科學研究成果,進行學術交流的一種工具。
一、論文種類和作用
從論文的內容形式來看,一般可以分為三類:
第一,否定某一學科領域中的某些舊觀點,提出新見解。例如,指出應試教育的缺點;提倡素質教育,論述它的優點及重要意義。又如,批評傳統教學方法的滿堂灌、機械訓練等不足之處,倡導啟發式教學,強調培養學生解決問題的能力。
第二,收集、整理一些分散的材料,使之系統化,用新觀點、新方法加以論證,得出新結論。例如,關于比較教育研究的文章,在收集各國當前小學數學教學的有關資料的基礎上,進行橫向比較研究,得出共同的特點和發展趨勢。
第三,在某一學科領域中,經過自己悉心研究、觀察和實踐,有所發現和創造,陳述新見解。例如,在實際教學中,分析學生在掌握幾何概念過程中產生思維障礙的原因,探討排除思維障礙的方法,提出改進幾何教學的建議。
論文的應用很廣泛,其作用主要有以下幾個方面:
第一,論文是人類寶貴的精神財富。優秀的論文往往影響人們的思想,是社會進步發展的文化基礎。
第二,論文是以文字為媒介表述研究成果的形式。作者經過調查研究、收集資料、分析綜合、理論論證等,得出一個結論或形成一個完整的理論體系,以便解決一個實際或理論問題。而這些必須要以文字為媒介把研究成果固定、表述出來,讓讀者評判、借鑒或運用之解決問題。
第三,論文是測量作者研究能力的手段。論文的水平能反應作者的知識理論水平、思想方法、研究能力、文字能力等。
第四,論文是培養研究人才的重要途徑。論文的寫作過程是作者學習、研究的過程,也是能力得到鍛煉、提高的途徑。
二、選擇論文的課題
(一)選擇課題(簡稱選題)的含義
從教育科研所探討的問題來看,可以分為兩大類課題。
第一類是基礎理論性的課題。在這里主要探討什么是教育的問題。如:“教育應當具有什么功能”、“教育的目的是什么”等。
第二類是應用性的課題。在這里主要探討怎樣教育的問題。如:“教學什么樣的內容”、“選用什么樣的教材”、“采用什么的教法”等。
這兩類研究課題都非常重要,并有著密切的內在聯系。但是,作為小學教師和教研人員,我們一般應當把自己研究的重點放在應用性研究的課題上。
從課題選擇本身的含義來看有兩種。
第一種是廣義的含義。研究課題的選擇,即選擇、確定研究領域和研究方向。例如,是選擇教育基礎理論方面的課題,還是選擇應用性方面的課題。
第二種是狹義的含義。在自己的研究范圍內,確定論文的中心論題。也就是在小學教育、教學的范圍內,確定研究什么問題。
我們這里主要指的是第二種含義。
(二)選題的最佳考慮
現實教育實踐中存在著大量的問題,但并非所有的問題都能成為論文研究的課題。有些問題的指向非常廣泛,帶有很大的普遍性,問題的解決需要較長的時間和較大的精力。對于普通的研究者來說,限于自身的素養和客觀的研究條件,并無能力來承擔。有的又太過具體,缺乏普遍價值。所以,我們必須兼顧各種條件,發現那些既是必要,有新意,又有可能研究的問題。
關鍵詞:基礎教育階英語教材 編寫 分析
英語教材既是教師組織語言教學活動的主要依據,又是學生學習語言、開展語言活動的中心內容。為了讓研究者更好地了解我國基礎教育階段英語教材研究的現狀、發展趨勢和存在的問題等,本文對上世紀80年代以來在國內四類期刊發表的相關文章進行了統計分析,并在此基礎上提出了思考和對未來研究的展望。
一、文獻范圍和統計方法
本文選取1990-2013年間發表在國內期刊上的基礎教育階段英語教材研究論文作為研究對象。這些論文主要來源于《外語界》等外語類期刊、《課程教材教法》等基礎教育階段教學與教材類期刊、《教育導刊》等教育類期刊。經過嚴格篩選統計,最終確定基礎教育階段英語教材研究論文206篇。本文運用的統計方法為描述性統計方法和卡方檢驗。
二、結果與分析
(一)基本趨勢。數據顯示, 1990-2013年間, 基礎教育階段英語教材研究總量呈現明顯上升的趨勢。這表明隨著我國基礎教育階段英語教學的發展和教材種類的豐富和多樣化, 基礎教育階段英語教材越來越得到外語教學界的重視。經過SPSS數據統計和卡方檢驗, 1990-2013年間國內期刊上發表的中小學英語教材研究論文數量有顯著差異,其中2004-2013年間共發表相關論文70篇,占到論文總量的1 /3。四大類期刊中, 基礎教育階段教學與教材類期刊對中小學英語教材研究關注度最高,共刊登相關論文100篇,占論文總篇數的47%。
(二)研究方法。國內外專家學者針對外語教學研究方法提出了不同的分類標準。本文運用實證性研究和非材料性研究。數據顯示顯示, 1990-2013年間,我國基礎教育階段英語教材研究中,非材料性研究占絕對優勢,共186篇,占總篇數的93%,而實證性研究偏少,僅有10篇,占總篇數的5%。實證性研究在1995年才第一次出現。這說明,我國基礎教育階段英語教材研究以經驗介紹、個人對教材的介紹與分析,以及教學法與教材探討等主觀分析為主,而以數據或者調查資料為基礎的研究則非常少。
(三)研究內容。根據論文的研究內容,我們把基礎教育階段英語教材研究論文206篇大致分為6大類經卡方檢驗, 基礎教育階段英語教材論文研究內容有顯著差異。英語教材研究比例最大的領域是教材與教學,共有論文103篇,占論文總篇數的50%,表明一半的研究是對基礎教育階段英語教材的使用和教學的探討。其次是教材分析與評價,共有論文43篇,占論文總篇數的24%。而與教材編寫相關的教材理論與編寫原則、教材編寫方法和具體問題則關注較少,分別有論文12篇和7篇。
四、對基礎教育階段英語教材研究現狀的分析與思考
(一)缺乏系統的教材編寫理論和原則方法的探討與分析。目前的研究中對于基礎教育階段英語教材編寫理論與編寫原則的探討占總論文數量的比例很低,大量的研究集中在分析與評價教材、探討教材的使用和教材的介紹與推薦。盡管我國基礎教育階段英語教材出版近年來發展勢頭迅猛,教材種類多樣,且各成體系,但英語教材編寫的理論和實踐方面的研究相當薄弱。此外,國內研究者對國外基礎教育階段英語教材編寫理論與方法的關注也不夠,沒有及時引進介紹相關理論,更沒有進行對比分析和借鑒性的實驗應用。
(二)對學習主體研究薄弱。大量的研究以分析教材本身為主,介紹教材、評價教材、探討如何使用教材和教材編寫的相關問題,其研究對象是教材本身或者教學的主體(教師),而從學習主體(學生)的角度分析探討教材的研究甚少,對此方面的實證調查研究更是少之又少。當然,從教材本身和教師角度研究教材是十分必要的,但是教材的最終使用者是學生,從學生角度調查他們對于教材的感受、分析教材的使用情況,對于客觀地評價教材、充分利用教材和尋找合適的教學方法是很有意義的,而且能夠為教材編寫提供真實的、豐富的素材佐證和建議。
(三)研究方法亟待完善。目前基礎教育階段英語教材研究的研究方法以個人經驗總結和觀點陳述、理論思辨等非材料性研究為主,材料性研究起步較晚,主觀經驗色彩濃厚,缺少客觀實證特征。實證研究可以加深研究的深度,拓寬研究廣度,增強說服力和可信度,還能提供客觀真實的數據和材料支持,對基礎教育階段英語教材發展和建設大有裨益。
(四)教材評價不夠客觀,外部評價偏少。系統教材評價可分為內部評價和外部評價。根據我們的統計,目前基礎教育階段英語教材評價多為內部評價,很少有外部評價。教材的本質屬性與第一要素是教學性,因為它能夠決定或影響教材其他特性及功能的發揮。教材、教師、學生是教學過程的三個基本要素。在教學活動中,三者相互作用,使教學成為動態的統一過程。教師通過教材的傳授,學生通過教材的學習,共同完成既定的教學任務。因此,僅僅從教材本身分析評價教材是不夠的。從教師、學生和課程要求的角度來評價教材將有助于更為全面客觀地認識教材。此外,多數教材介紹和評價只談教材的優點,對不足之處則避而不談。這種以推廣、促銷為目的的教材評價是很難做到客觀地評價教材的。因此,有必要大力推廣教材內部評價與外部評價的雙重評價機制。
五、結束語
基礎教育階段英語教材編寫理論與原則方法的探討與分析對于教材本身的建設是至關重要的,這些理論和原則又應該源于實踐調查和客觀數據資料的支撐。而國內目前在研究內容和研究方法兩個層面上針對教材編寫理論和實證的研究都相當薄弱。為推動基礎教育階段英語教材的建設和教學的發展,未來的研究應加大對教材編寫理論和方法層面上的研究,改善研究方法,并從學習主體的角度分析和評價中小學英語教材,為教材的編寫設計和教學提供客觀真實的依據和建議。
參考文獻:
[1]胡壯麟. 2006.教育科學版高中英語教材編寫思路分析[J].基礎教育課程, (5): 39)41
[2]黃振義. 2007.人教版高中英語教材的閱讀能力導向調查[J].基礎教育外語教學研究, (8): 42)44
關鍵詞: 農業碩士 專業學位 學位論文 評價體系
引言
農業碩士研究生教育是我國研究生教育的重要組成部分,其學位論文主要考察其綜合利用相關領域知識解決實際問題的能力,以及解決實際問題過程中對課程知識的綜合應用能力。因此,對農業碩士學位論文質量評價的深入研究具有重要意義。
1.建立農業碩士論文質量評價體系的必要性
研究農業碩士論文質量評價體系性是出于以下原因:
(1)研究生培養形式的多樣化,要求各種具體形式科學化、規范化、深入化,促進整個研究生教育制度的改革與發展。
(2)對研究生教育的質量要求,促進研究生教育評估的發展。加入WTO之后,我國研究生教育的條件、規格與水平都要與國際接軌,其教育內容、質量標準等都要適應社會發展的要求。對學位論文的評估,是從過程和目標兩個方面檢驗質量的有效形式。
2.農業碩士論文質量評價體系的特點
目前各培養單位制定的農業碩士學位論文格式規范大多參照農學碩士學位論文格式規范,沒有統一的標準參照執行。這樣,一方面會導致缺乏統一的標準和解釋,實際操作性差,另一方面與農業學位培養的目標不相符合,不利于農業碩士論文質量的控制和提高。
作為農業碩士培養的重要環節,建立相應的論文質量評價體系,并與農學碩士學位論文質量評價體系相區別是十分必要的。目前,我國農學碩士教育模式基本上從傳統重點大學農學碩士教育制度演變而來,存在不少問題。按照指導委員會的初衷,農業碩士教育的定位是與農學同一層次、不同特色。因此,農業碩士論文評價體系可以從矛盾的兩個方面考慮:一是相對性,即與農學碩士的區別性,尤其是該規格將來與職業任職資格關聯的特性;二是相似性,即在程序化、制度化、可操作性、適應原則等方面的一些共性要求。
3.構建農業碩士學位論文質量評價體系的思路
(1)學位論文標準的制定要符合科學性
科學性是指農業專業學位論文質量評價體系的內容要符合農業碩士專業學位培養的目標與規格,要符合教育發展規律、社會經濟發展要求和我國高等教育發展水平,并與社會進步與經濟發展保持同步。
(2)學位論文標準的制定要符合可操作性
制定的標準要充分考慮國家、社會、培養單位和研究生自身水平等實際情況,使制定的標準科學、合理,具有可操作性。
(3)學位論文標準的制定要符合差異性
農業碩士學位論文標準應能體現專業學位的學科特點和各培養單位的辦學特色和多樣化培養要求,應允許標準具有差異性,體現專業學位種類和培養單位自身的特色和個性。
4.農業碩士學位論文質量評價體系的基本要素
農業碩士學位論文的基本要素應該包括論文類型、論文選題、研究內容、研究方法、研究成果、撰寫要求等。
(1)論文類型:農業碩士學位論文可包括研究論文、調研報告、項目規劃與設計、產品研發、工程技術、案例分析等多種類型。
(2)論文選題:農業碩士學位論文選題應該是農業領域的基礎性實踐應用問題,應有一定的實踐代表性或技術難度。
(3)研究內容和研究方法:針對農業領域學科的核心內容,體現應用型學科的特點,進行文獻資料查閱,掌握國內外研究現狀與發展趨勢,對擬解決的問題進行理論分析、實驗研究,研究工作有一定的深度和廣度。
(4)研究成果:具有實際應用價值,真實、真用、真行,同時具有一定的先進性,成果應體現作者的新觀點、新見解。
(5)撰寫要求:分為緒論、研究與分析(或規劃與設計,或實驗與性能等)、結論等部分。正文字數一般不少于2萬字。
5.農業碩士學位論文質量評價體系的研究與探索
制定農業碩士學位論文質量評價體系是一項復雜工作,就目前的研究成果來看,國內基本采用兩種可操作的農業碩士學位論文評價體系。一種是廣義的――主要針對論文過程的評價體系;一種是狹義的――即論文文本的評價體系。對于前者而言,基本的評價指標與農學碩士論文評價體系并無區別,關鍵在于二級指標的設定。
參照兄弟院校農業碩士的培養實踐,我們針對農業碩士論文設計了不同于農學碩士論文的新的評價標準體系。
對于狹義的即文本的論文質量評價體系,目前許多兄弟院校均處在摸索階段。但基本原則大致相同,我們根據申請學位選題類型和提交論文的不同形式制定論文評價體系標準(見表2)。
結語
制定農業碩士學位論文質量評價體系是我國農業專業學位教育自身發展和社會經濟發展的需求,需要綜合考慮特色辦學和多樣化人才培養等因素,才能建立一個科學合理的、具有差異性和可操作性的論文標準體系。
在今后的工作中,我們要在完善農業碩士學位論文質量評價體系的前提下,研究如何有效落實農業碩士學位論文質量的評價,進一步研究如何做好質量檢查與監控工作,如何實施綜合質量評價活動,在實踐中繼續對其進行完善和優化。
參考文獻:
[1]董維春等.努力構建具有中國特色的農科專業學位研究生教育體系[J].學位與研究生教育,2001(12).