時間:2023-03-21 17:03:41
緒論:在尋找寫作靈感嗎?愛發(fā)表網(wǎng)為您精選了8篇法律與道德論文,愿這些內(nèi)容能夠啟迪您的思維,激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,歡迎您的閱讀與分享!
(一)訪談1.學(xué)生就業(yè)對口企業(yè)訪談。含生產(chǎn)型企業(yè)天津富奧電裝空調(diào)有限公司和服務(wù)型企業(yè)天津紅星美凱龍物業(yè)服務(wù)有限公司。目的是為了了解目前企業(yè)對中職人才需求狀況,為德育課程體系完善和制冷專業(yè)人才培養(yǎng)提供目標參考,找準職業(yè)素質(zhì)培養(yǎng)方向,準確進行人才培養(yǎng)定位。2.畢業(yè)生訪談。對本校制冷專業(yè)畢業(yè)生訪談,目的是為了解學(xué)生畢業(yè)后的職業(yè)發(fā)展軌跡與現(xiàn)狀,通過企業(yè)的需求與畢業(yè)生實際情況的對比,找出差距,幫助德育教師在《職業(yè)道德與法律》課程改革的實施過程中,有針對性的了解學(xué)情、改進教學(xué)方法、突破教學(xué)重難點、更好的實現(xiàn)教學(xué)目標。
(二)問卷調(diào)查對制冷專業(yè)在校生分年級進行問卷調(diào)查。目的是了解不同年級在校生的職業(yè)素質(zhì)、人際交往能力、工作適應(yīng)能力、遵守法律規(guī)章觀念以及團隊意識方面的差距,衡量《職業(yè)道德與法律》的實際教學(xué)效果。并結(jié)合企業(yè)訪談結(jié)果,發(fā)現(xiàn)德育課程體系中存在的問題。
二、調(diào)查研究結(jié)果分析
(一)企業(yè)訪談結(jié)果顯示目前中職畢業(yè)生的工作態(tài)度及精神狀態(tài)一般,就業(yè)優(yōu)勢不明顯,缺乏吃苦耐勞精神、良好的職業(yè)道德,理解領(lǐng)悟能力與實踐操作能力有待提高,法制意識比較好,中職生應(yīng)進一步提高悟性、遵守規(guī)章制度、工作踏實,提高自己的協(xié)作精神。
(二)畢業(yè)生訪談共涉及10名畢業(yè)生,訪談分三部分:第一部分調(diào)研結(jié)果顯示被調(diào)查的10名學(xué)生無一例外的認為自己獲得的提升與重視與在校獲得的專業(yè)知識和技能最為相關(guān);70%的學(xué)生認為目前中職生的職業(yè)道德觀念和法律觀念處于理解并會遵守的狀態(tài);對于了解職業(yè)道德和法律教育的途徑,70%的同學(xué)是通過課堂或教學(xué)講座,30%通過父母長輩的教導(dǎo);對于參與職業(yè)道德教育活動、法律活動,80%的同學(xué)不會參加。第二部分工作狀態(tài)的調(diào)研,除一名同學(xué)認為自己不會關(guān)注了解企業(yè)理念和要求,不會經(jīng)常檢討工作,提出改進方法以外,其余9名同學(xué)都認為自己的工作狀態(tài)是完美的,這與企業(yè)調(diào)研的結(jié)果是完全相反的。兩家企業(yè)對學(xué)生工作狀態(tài)的評價都一般,這表明學(xué)生對良好工作狀態(tài)的認知度不夠,不能達到企業(yè)的要求。第三部分為學(xué)生目前職業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀的調(diào)研,其中有50%以上的學(xué)生工作后跳槽兩次以上;僅有20%的學(xué)生在工作半年后就小有提升;30%的學(xué)生認為現(xiàn)在對工作滿意,70%的學(xué)生和同事之間的關(guān)系相處非常融洽,無同事關(guān)系緊張和矛盾現(xiàn)象;10名學(xué)生無一例外的認為和單位同事發(fā)生矛盾會先協(xié)商后求助法律。綜合三部分調(diào)查結(jié)果,得出如下分析結(jié)論:1.學(xué)生目前了解自己的職業(yè)道德和法律知識的獲取來自課堂,但認為自己的職業(yè)道德素質(zhì)與法律素質(zhì)對自己職業(yè)生涯發(fā)展的影響不大,因此相關(guān)參與職業(yè)道德教育活動、法律活動的動機不強。2.學(xué)生目前對于自身工作狀態(tài)的認知度不高,且在就業(yè)過程中的職業(yè)道德水準表現(xiàn)往往比他們的自我認知要低很多。3.用人單位會幫助學(xué)生進行職業(yè)生涯提升,但學(xué)生普遍對自己的工作滿意度不高,證明學(xué)生對企業(yè)的職業(yè)歸屬感不強,未能做到愛崗敬業(yè)。4.學(xué)生的法律意識強,側(cè)重于運用法律途徑而不會在道德層面考慮、解決問題。
(三)在校生問卷調(diào)查調(diào)查范圍覆蓋全校一年級、二年級制冷專業(yè)共計50名學(xué)生。其中一年級25名,二年級25名。問卷共發(fā)放50份,共收回46份,其中一年級21份,二年級25份,回收率92%,其中有效問卷100%。通過數(shù)據(jù)比較,兩個年級的學(xué)生在是非認知上基本一致,學(xué)生的道德觀念是正確的、積極的。這說明在《職業(yè)道德與法律》課程的教學(xué)過程中應(yīng)減少對錯好壞的闡述;二年級的同學(xué)相較于一年級思維方式更趨于成熟,他們對涉及道德評價的問題更趨于辯證,處理人與人之間關(guān)系的方式更為多樣化,而在用道德知識以及道德所蘊含的禮儀知識分析處理問題的時候會有困難。因此在教學(xué)過程中要加強道德知識外化成道德行為的知識運用的加強。
三、課程改革途徑
通過調(diào)研,對《職業(yè)道德與法律》課程改革,筆者得出以下結(jié)論:
(一)教材改革根據(jù)《教育部關(guān)于中等職業(yè)學(xué)校德育課課程設(shè)置與教學(xué)安排的意見》(教職成[2008]6號)文件中強調(diào)中職學(xué)校德育課教學(xué)遵循“貼近實際、貼近生活、貼近學(xué)生”的原則,依據(jù)文件精神,挖掘德育素材和德育資源,補充到教材中。1.補充歷史文化知識。燦爛的中華文明中蘊含了無數(shù)禮儀與道德的閃光點,取博大的中華禮儀與道德精華補充到教材中,可以幫助學(xué)生溫故而知新,通過歷史與當(dāng)代的對比,將禮儀、道德知識理解的更為透徹。2.補充學(xué)生身邊的故事或案例。從道德情感方面,使《職業(yè)道德與法律》課更加貼近學(xué)生,激發(fā)學(xué)生愛生活、愛職業(yè)的熱情。
(二)教法、學(xué)法改革在教法上通過體驗式教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生知識運用能力,即加強道德知識外化成道德行為的知識運用;通過任務(wù)驅(qū)動教學(xué),指導(dǎo)學(xué)生了解什么樣的工作狀態(tài)是完美工作狀態(tài),以及其與職業(yè)道德的關(guān)系。培養(yǎng)學(xué)生對職業(yè)的歸屬感與認同感。在學(xué)法上,通過學(xué)法的指導(dǎo),讓學(xué)生從“學(xué)會”向“會學(xué)”、“會做”轉(zhuǎn)變,成為真正的學(xué)習(xí)的主人。掌握浸入式學(xué)習(xí)法,充分利用教學(xué)資源,使學(xué)生浸入到任務(wù)的模擬情景中,讓自己在任務(wù)的進行過程中,學(xué)習(xí)知識,體驗成果;掌握團隊協(xié)同學(xué)習(xí)法,和小組成員之間相互配合,并在活動過程中找到自己在小組中的位置,發(fā)揮自己的作用;掌握分析歸納法,能從活動中,總結(jié)歸納出活動蘊含的相關(guān)道德知識、法律知識,提升自己透過現(xiàn)象看本質(zhì)的哲學(xué)思維能力。
1.教學(xué)模式單一
在實際的思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)教學(xué)過程中,涉及兩門學(xué)科,教學(xué)模式單一,無法滿足學(xué)生實際的教學(xué)需要。有的教師知識結(jié)構(gòu)不完善,課程的整體性和邏輯性較差,不能充分發(fā)揮高校德育教育和法治教育的作用;另外還有的教師缺乏必要的知識和教學(xué)經(jīng)驗。同時在很多的想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)教學(xué)過程中,很多教師采用傳統(tǒng)的教學(xué)模式,照本宣科,使得理論嚴重脫離實踐,在很大程度上忽略了學(xué)生的主體性和積極性。因此,單一的教學(xué)模式無法保證學(xué)生學(xué)以致用,很難解決實際中遇到的問題。
2.教學(xué)管理體制有待改進
在當(dāng)前考試教學(xué)管理體制下,很多的教師只重視學(xué)生的學(xué)習(xí)成績,存在很大的弊端,一刀切的現(xiàn)象較為嚴重。有的思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)教師受到體制因素的限制,無法有效提高自身教學(xué)水平,教學(xué)范圍比較窄,無法在教學(xué)過程中進行創(chuàng)新。同時當(dāng)前的考試制度非常重視教材內(nèi)容和知識,使得思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)教學(xué)質(zhì)量不高,很難增強這一門課程的感染力,考試分數(shù)也不能反映學(xué)生真實的綜合能力。因此,要不斷深化改革考試制度,重視思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)的教學(xué)。
二、做好思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)教學(xué)的措施
1.因材施教
教師要根據(jù)思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)教學(xué)內(nèi)容提升高職學(xué)生學(xué)習(xí)思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)的興趣和主動性。在課堂教學(xué)實踐過程中,要提問合理的問題,讓學(xué)生不斷開動腦筋,鍛煉他們的思維。同時在備課過程中,要設(shè)計合理的問題,保證提問問題的難度,不能太難或者太簡單,讓學(xué)生能夠接受,避免讓學(xué)生失去上思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)課程的興趣,從而降低課堂教學(xué)的質(zhì)量和效率。因此,在進行提問過程中,教師要根據(jù)學(xué)生的實際情況,因材施教,提問不同難度的問題,滿足不同層次的需要,讓他們在回答問題過程中,獲得成功的喜悅。同時教師要根據(jù)學(xué)生不同的答案,做出具體詳細的解釋,肯定不同學(xué)生的思維和想法,有效培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)的興趣和信心,讓每個學(xué)生體會學(xué)習(xí)思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)的樂趣,保證在實際的教學(xué)過程中提高課堂效率。教師在課堂教學(xué)過程中,要提高教學(xué)效率,就要創(chuàng)造良好的課堂氛圍,多給學(xué)生動手和動腦的機會。教師要鼓勵學(xué)生積極表達自己的觀點,分析不同回答的差別,找出其中的原因;同時教師要求學(xué)生提高動手的能力,做好相應(yīng)的筆記,不斷為思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)學(xué)習(xí)積累知識。
2.要巧妙的利用課堂藝術(shù)
教師在教學(xué)過程中運用藝術(shù)的思維、視角、形式以及手段對大學(xué)思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)教學(xué)進行設(shè)計和改造,提高教學(xué)質(zhì)量,從而獲得比較好的教學(xué)效果。首先,教師要采用恰當(dāng)?shù)膶?dǎo)入。課堂的導(dǎo)入對整個課堂的教學(xué)效果起到非常重要的作用。好的課堂導(dǎo)入能夠有效吸引學(xué)生的注意力,高效的激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,端正學(xué)生的學(xué)習(xí)態(tài)度,提高思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)課堂的教學(xué)質(zhì)量。其次,不斷整合和開發(fā)課堂資源,教師在教學(xué)過程中,要不拘一格,靈活合理的利用思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)教材,對教學(xué)資源進行合理整合,大力的開發(fā)教學(xué)資源,幫助學(xué)生能夠主動積極的學(xué)習(xí)資源。教師還要積極引導(dǎo)學(xué)生對其他有關(guān)教學(xué)內(nèi)容的思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)閱讀練習(xí)資料的搜集,拓展學(xué)生的學(xué)習(xí)視野,豐富學(xué)生的內(nèi)容,提升學(xué)生的積極性和主動性,更好的為教學(xué)服務(wù)。最后,要注意轉(zhuǎn)變師生之間的角色為了保證教學(xué)效果,提高教學(xué)效率,教師在實際課堂教學(xué)過程中,要加強對學(xué)生的引導(dǎo)、啟迪。因此,教師要根據(jù)學(xué)生思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)水平和基礎(chǔ),創(chuàng)造和諧民主的教學(xué)氛圍,以學(xué)生為本,為學(xué)生提供積極交流的機會和平臺;同時要建立學(xué)習(xí)小組,在合作過程中,如何發(fā)揮團體作用,進行取長補短,分享學(xué)習(xí)的樂趣和喜悅,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)的能力。
3.要注重理論與實際的結(jié)合
從2010年起,我校進行了教學(xué)方法的全面改革,在教學(xué)過程中推行“行動導(dǎo)向法”,實施“項目教學(xué)”。在這樣的大背景下,課程《職業(yè)道德與法律》也進行了項目教學(xué)的系統(tǒng)化改革。實施的過程中,我們發(fā)現(xiàn)由于學(xué)生存在智力、興趣愛好、前期知識儲備等方面的個體化差異,以統(tǒng)一的教學(xué)項目和評價標準去應(yīng)對所有的學(xué)生,勢必會造成部分學(xué)生學(xué)有余力而部分學(xué)生達不到教學(xué)目標的情況。根據(jù)馬斯洛的人本主義心理學(xué):人在滿足吃飽穿暖等低層次的生理需求(Physiologi-calneed)和安全需要(Safetyneed)之后,就會產(chǎn)生被尊重的需要(Esteemneed)和自我實現(xiàn)的需要(Self-actualizationneed)等方面的高層次需要。如果學(xué)生能順利地完成課程所要求的教學(xué)項目,就會獲得“高峰體驗”而帶來的心理滿足感,追求這種體驗的行為動機,可以推動課程的學(xué)習(xí)。相反如果不能完成課程的項目任務(wù),會使學(xué)生產(chǎn)生挫敗感,導(dǎo)致對課程的厭煩感,教學(xué)效果不能保證。為實現(xiàn)良好的教學(xué)效果,最大限度地激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)潛能,有必要根據(jù)不同層次的學(xué)生,設(shè)計與其能力相匹配的項目任務(wù),使得所有的學(xué)生在完成任務(wù)的過程中滿足自己的心理需求,產(chǎn)生主動學(xué)習(xí)的心理動力。
二、《職業(yè)道德與法律》課程分層教學(xué)的實施
(一)分層的方式課程開始的時候,我們對所有的學(xué)生一視同仁,采取無差別的方式,教學(xué)項目任務(wù)。根據(jù)學(xué)生完成任務(wù)的情況,把學(xué)生按甲、乙、丙、丁四個層次分組。在這個基礎(chǔ)上,對于不同層次的學(xué)生不同的項目任務(wù),確保學(xué)生在力所能及的范圍內(nèi),完成相應(yīng)的教學(xué)任務(wù)。具體實施過程中,需要教師根據(jù)學(xué)生的發(fā)展情況動態(tài)地調(diào)整教學(xué)項目的難度,乙組的學(xué)生經(jīng)過努力可以升到甲組。甲組的學(xué)生不能勝任該組的項目任務(wù),也可以調(diào)入乙組。
(二)統(tǒng)一授課和分層輔導(dǎo)相結(jié)合在現(xiàn)有的教學(xué)條件下,為了保證授課的效率,課程《職業(yè)道德與法律》采用集中式的班級授課模式開展。面對不同層次的學(xué)生,教師講授的內(nèi)容和授課的方式是一致的。為了兼顧不同層次學(xué)生的接受程度,我們采取“統(tǒng)一授課,分層輔導(dǎo)”的方式。對于接受程度比較好的甲組和乙組的學(xué)生,強調(diào)“以學(xué)生自主學(xué)習(xí)為中心,教師幫助點撥為輔”的原則,充分發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)的主觀能動性。丙組和丁組的學(xué)生則以“幫助”為主,重在帶領(lǐng)學(xué)生學(xué)習(xí)。目的在于引領(lǐng)學(xué)生在各自的“最近發(fā)展區(qū)”發(fā)展,滿足不同層次學(xué)生的心理需求,調(diào)動學(xué)生的非智力心理因素的積極作用。
(三)關(guān)注學(xué)生的自尊,避免分層教學(xué)的負面效應(yīng)分層教學(xué)的目的在于激發(fā)不同層次學(xué)生的習(xí)潛能,使不同層次的學(xué)生獲得適合自身的發(fā)展。然而,給學(xué)生進行分層,難免會給學(xué)生貼上“三六九”等的標簽。尺度把握得不好,會給處于低層次的學(xué)生帶來心理陰影,對學(xué)習(xí)產(chǎn)生負面的影響。這就要求授課教師對“分層”的操作進行藝術(shù)化的處理,在分層的過程中,弱化“層”的概念,強調(diào)“分”的原則。
(四)課程《職業(yè)道德與法律》的評價方式為了配合“項目教學(xué)”的實施,課程《職業(yè)道德與法律》采用了過程性考核和終結(jié)性考核相結(jié)合的評價方式。1967年美國哲學(xué)家斯克里芬(M.Scriven)首先提出了過程性評價(formativeassessment)的概念。隨后,過程性評價被美國教育家盧姆(B.S.Bloom)應(yīng)用于教育實踐中。過程性評價將評價對象過去的表現(xiàn)跟現(xiàn)在相比較,或者把被評價的個體的有關(guān)側(cè)面進行相互的比較,從而得到評價的結(jié)論。這種評價方式的主要特點在于能及時、客觀地反映學(xué)生學(xué)習(xí)中的情況,評價更為真實、客觀。另外,在教學(xué)過程中,及時地將評價的結(jié)果反饋給學(xué)生,可以使學(xué)生全面地了解到自己階段性的學(xué)習(xí)效果,促使學(xué)生積極地進行反思和總結(jié),端正學(xué)習(xí)的態(tài)度,調(diào)整學(xué)習(xí)的方法和心態(tài),取得良好的學(xué)習(xí)效果。雖然過程性評價有著終結(jié)性評價無法比擬的優(yōu)點,但在實施的過程中也暴露出了教師工作量大,不同教師對評價標準的把握主觀性大等缺點。相比之下,終結(jié)性評價具有評價效率高,客觀性強等方面的優(yōu)點。在教學(xué)課時有限的情況下,可以作為過程性評價的補充評價方式。
三、分層教學(xué)的實施效果和存在的問題
1.法律教育部分的教材編寫
(1)具體法律內(nèi)容稍微不足。與2010年修訂版的內(nèi)容相比,“思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)”2013年修訂版進一步刪減了實體法和程序法相關(guān)內(nèi)容,與2009修訂版、2006修訂版相比,具體法律內(nèi)容更是少之又少。鑒于當(dāng)前我國依法治國理念的逐步深入,筆者認為應(yīng)讓學(xué)生了解更多的法律內(nèi)容,而不應(yīng)一味的刪減。
(2)教材編排較為死板。“思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)”作為“兩課”教材之一,有必要保持一定的嚴肅性,但是縱觀歷年修訂版本,教材編排在排版、內(nèi)容形式、用語等方面沒有實質(zhì)性進步,書中充斥著大量死板的教條、概念、條文等。這不但較難激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)這門課的興趣,而且不能很好地去影響學(xué)生,無法達到國家設(shè)置思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)這門課程的目的。
2.法律教育部分的教學(xué)
(1)教師教學(xué)方式。在對“思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)”進行講述的過程,往往以教師單方面的授課為主要方式,缺乏與學(xué)生之間的互動,課堂氣氛不夠活躍,加之學(xué)生對這門課程的認識不深,思想上不夠重視,經(jīng)常有逃課或不認真聽講的情況發(fā)生,課堂效率較低,學(xué)生們往往都是在老師的灌輸下被動地接受法律知識,而不是自己積極主動地進行學(xué)習(xí)。
(2)課程設(shè)置。“思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)”這門課程在2006年課程改革之前是分開的兩門課程——“思想道德修養(yǎng)”和“法律基礎(chǔ)”。但是在兩門課程合二為一之后,由于將“思想道德修養(yǎng)”的內(nèi)容排在“法律基礎(chǔ)”之前,教師在授課的過程往往習(xí)慣于把教學(xué)重點放在教材的前半部分“思想道德修養(yǎng)”上,而忽視了有關(guān)法律知識的教學(xué),教師的不重視就導(dǎo)致學(xué)生對于這部分知識的忽視,甚至是無視。除此之外,教材中有關(guān)“法律基礎(chǔ)”部分的知識編寫不夠精確、概念含糊不清,難以達到理想的教學(xué)效果。再者,整本教材通篇采用文字形式進行編寫,理論概念性較強,知識分布過于緊密,會使學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中容易產(chǎn)生疲勞感。
二、改善法律教育部分存在的問題的措施
1.教材改革
(1)保障教材編寫的嚴肅性。
(2)增強法律部分教材的趣味性。
(3)加強“思想道德修養(yǎng)”與“法律基礎(chǔ)”的平衡性。
2.教學(xué)改革
(1)完善我國大學(xué)生法律素養(yǎng)教學(xué)的機制。根據(jù)我國目前法律教育發(fā)展現(xiàn)狀,建立起一個從小學(xué)開始至初中、高中、大學(xué)的完善而銜接有效地法律教學(xué)體系,從小就開始培養(yǎng)學(xué)生一種法律意識,真正地體會到法律學(xué)習(xí)的重要性,自覺地利用法律武器保護自己。
(2)提高教師隊伍建設(shè),積極對授課老師進行培訓(xùn)。加強大學(xué)生法律素養(yǎng)教學(xué)的重中之重就是授課者的法律素養(yǎng)。目前,高校中講授“思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)”的教師可能會出現(xiàn)知識斷層的現(xiàn)象,由于他們往往自身并不是法律專業(yè)出身,對于我國法律制度、法律變革也不甚了解,因此,高校就需要加強對教師隊伍的培訓(xùn)工作,隨時更新他們的法律知識體系。
關(guān)鍵詞:轉(zhuǎn)喻;轉(zhuǎn)喻式翻譯理論;法律文本翻譯
中圖分類號:H059
文獻標志碼:A DOI:10.3969/j.issn.1008-4355.2016.06.17
隨著認知語言學(xué)的迅猛發(fā)展,學(xué)界開始討論其與翻譯學(xué)之間的關(guān)系。Shreve和Angelone[1]出版了《翻譯與認知》,標志著認知翻譯學(xué)逐步形成。譚業(yè)升曾從認知語言學(xué)的角度探討了創(chuàng)造性翻譯研究的幾個核心問題,對認知翻譯學(xué)學(xué)科體系的構(gòu)建做了有意義的探索[2]。王寅曾提倡從認知語言學(xué)視角建構(gòu)翻譯理論的思路,提出“認知翻譯觀”和“認知翻譯研究”的新興邊緣學(xué)科[3-4]。在認知翻譯學(xué)框架下,一般認為,翻譯與轉(zhuǎn)喻之間是相輔相成的。翻譯的本質(zhì)是轉(zhuǎn)喻性的,是源語言與譯入語之間的一種語言轉(zhuǎn)換。Tymoczko曾提出“翻譯轉(zhuǎn)喻學(xué)”(metonymics of translation)和“翻譯轉(zhuǎn)喻”(metonymy of translation)等術(shù)語,并認為,翻譯的轉(zhuǎn)喻性主要體現(xiàn)在翻譯的聯(lián)系/創(chuàng)造(connection/creation)功能以及翻譯的局部性(partiality)這兩個方面[5]41-57。
作為一種特殊的語篇類型,法律文本的翻譯也離不開這種語言之間的轉(zhuǎn)換。法律文本具有正式性、嚴謹性、專業(yè)性、規(guī)范性等特點,法律翻譯必須把握這種文體特征,使譯文映現(xiàn)源語言的“味道”。對法律翻譯作出開拓性貢獻的當(dāng)屬克羅地亞法律翻譯學(xué)者Susan arcˇevic'。國內(nèi)近十年法律翻譯的興盛與這位學(xué)者是分不開的。國內(nèi)學(xué)者研究法律翻譯的視角比較多樣化,包括譯者的創(chuàng)造性(黃巍[6])、法律交流原則(杜金榜[7])、翻譯策略(張法連[8]、劉法公[9]、穆可娟[10])、語用視角(張新紅、姜琳琳[11],馬莉[12],韓健[13])、文化美學(xué)(王同軍[14])等。縱觀研究現(xiàn)狀,學(xué)界基于認知角度對法律翻譯的探討著墨較少,鮮見認知轉(zhuǎn)喻對翻譯的研究路徑。本文將在轉(zhuǎn)喻式翻譯理論的基礎(chǔ)上,探討其對法律翻譯的指導(dǎo)作用,試圖探索基于轉(zhuǎn)喻式翻譯理論的法律翻譯策略。
一、轉(zhuǎn)喻式翻譯理論
涉及認知轉(zhuǎn)喻與翻譯研究之間的關(guān)系,一般認為主要體現(xiàn)在對比喻性語言的翻譯上。從傳統(tǒng)修辭學(xué)角度看,這種語言現(xiàn)象的翻譯很少,因為轉(zhuǎn)喻只不過是一種修辭格。從認知語言學(xué)視角看,這種語言現(xiàn)象俯拾皆是,因為轉(zhuǎn)喻是人類認知世界的一種工具,在語言中無處不在。本文中的轉(zhuǎn)喻式翻譯理論(a metonymic theory of translation)把轉(zhuǎn)喻視作后者。
英、漢語的詞匯大多具有交集特征,意義僅部分等同,這就是造成“部分代整體、部分代部分、整體代部分”轉(zhuǎn)喻機制的認知基礎(chǔ)[4]20。Denroche進一步強化了翻譯的轉(zhuǎn)喻性本質(zhì),提出了轉(zhuǎn)喻式翻譯理論[15-16]。他將比喻性語言看作翻譯可行性的基本對象,但它并不主要關(guān)注比喻性,而是重點關(guān)注源語文本與譯文初稿、譯文初稿與譯文終稿之間緊密相關(guān)的意義轉(zhuǎn)換。這種理論可為翻譯研究提供一種新范式。依據(jù)這種理論,轉(zhuǎn)喻處理在翻譯過程中扮演著重要角色。不同語言之間以及同一語言的不同變體之間的轉(zhuǎn)喻關(guān)系使翻譯成為可能。翻譯分為兩個階段:一是語際遷移階段(從源語文本到譯文初稿),二是語內(nèi)修正階段(從譯文初稿到譯文終稿)。這兩個階段具體包括:理解源語文本意義,對比源語與譯入語,作出由轉(zhuǎn)喻框架激活的詞匯選擇,修改譯文初稿直至預(yù)期。翻譯即是通過轉(zhuǎn)喻關(guān)系處理這個過程。從源語文本到譯文初稿充滿了模糊性與不確定性,而從譯文初稿到譯文終稿中某些句子的轉(zhuǎn)換其實就是轉(zhuǎn)喻轉(zhuǎn)換。再到譯文終稿中所做的詞句微調(diào),其旨在關(guān)注語篇連貫,也是轉(zhuǎn)喻處理在發(fā)揮作用。
同樣在2015年,常年關(guān)注隱喻能力的伯明翰大學(xué)教授Jeannette Littlemore在其新著《轉(zhuǎn)喻――語言、思維與交際背后的“縮影”》中也談及了轉(zhuǎn)喻與翻譯的關(guān)系,為轉(zhuǎn)喻式翻譯理論做了有益補充[17]。她指出,譯者在將源語文本譯成譯入語文本時可能會涉及轉(zhuǎn)喻表達的選擇,因此有必要將這些轉(zhuǎn)喻表達按照恰當(dāng)?shù)姆g策略譯出。在國內(nèi),盧衛(wèi)中曾專門研究了轉(zhuǎn)喻的翻譯策略,并指出,轉(zhuǎn)喻的翻譯可采取“譯入語對應(yīng)喻體翻譯”、“譯入語特有喻體翻譯”、“源語喻體+喻標”、“源語喻體+注解”和“源語喻體的舍棄”等策略[18]。
簡而言之,轉(zhuǎn)喻式翻譯理論認為,可以從轉(zhuǎn)喻的視角界定翻譯。具體來講,包括微觀與宏觀兩個方面,前者指具體轉(zhuǎn)喻表達的翻譯,其翻譯策略要視語境而定,采取“譯入語對應(yīng)喻體翻譯”的翻譯策略;后者意指源語與譯入語之間的關(guān)系本質(zhì)上講是轉(zhuǎn)喻的,譯文初稿與譯文終稿之間的關(guān)系也是轉(zhuǎn)喻的,這是轉(zhuǎn)喻式翻譯理論的宏觀把控與指導(dǎo)原則。
二、轉(zhuǎn)喻式翻譯理論對法律文本翻譯的指導(dǎo)作用
(一)轉(zhuǎn)喻式翻譯理論指導(dǎo)法律文本翻譯的可行性
從微觀上講,鑒于法律文本在社會生活中的特殊地位和法律語言莊重、嚴肅等特征,在法律文本翻譯中,譯入語對源語的忠實性、一致性方面要高于其他類型的文本翻譯。但是,過度強調(diào)法律翻譯的忠實性與一致性勢必會招致法律翻譯過度直譯之嫌。法律翻譯譯者一直在忠實于語言與忠實于法律內(nèi)涵之間搖擺。盡管如此,鑒于英、漢兩種法律語言的不同特征,進行雙語轉(zhuǎn)換時難免存在詞匯在形式與意義上的部分等同,這即體現(xiàn)了部分與整體之間的轉(zhuǎn)喻機制。因此,從微觀上講,轉(zhuǎn)喻式翻譯理論對法律文本翻譯有指導(dǎo)作用。
從宏觀上講,盡管法律翻譯所體現(xiàn)的主觀能動性相對較小,無須進行過多轉(zhuǎn)換,法律翻譯畢竟也是兩種語言之間的轉(zhuǎn)換,其中包括典型的句型轉(zhuǎn)換。正如Susan arcˇevic'所說,法律翻譯就是語言轉(zhuǎn)換與法律轉(zhuǎn)換同步進行的活動[19]。依據(jù)轉(zhuǎn)喻式翻譯理論,從源語到譯入語以及從源語法律到譯入語法律的這兩種轉(zhuǎn)換背后的認知機制即是轉(zhuǎn)喻運作。這里的轉(zhuǎn)喻即是發(fā)生在同一理想化認知模型內(nèi)的源語與譯入語之間的認知操作,也包括發(fā)生在同一法律框架下源語法律體系的法律法規(guī)與譯入語法律體系的法律法規(guī)之間的認知操作。正是由于轉(zhuǎn)喻機制的潛在指導(dǎo)作用,促使譯者在法律翻譯過程中靈活把握法律翻譯策略,合理運用符合譯入語規(guī)范的句型,實現(xiàn)兩種法律在語法、功能等層面上的一致性。因此,從宏觀上講,轉(zhuǎn)喻式翻譯理論對法律翻譯具有一定的指導(dǎo)意義。
譯文:業(yè)主特此立約保證在合同規(guī)定的期限內(nèi),按合同規(guī)定的方式向承包人支付合同總價,或支付合同規(guī)定的其他應(yīng)支付的款項,以作為本工程施工、竣工及修補工程中缺陷的報酬。
源語中的“therein”是一個簡化形式,代指“in the Works”。所以譯文將其譯為“工程中”,這種翻譯方式體現(xiàn)了整體形式代部分形式的轉(zhuǎn)喻關(guān)系,實現(xiàn)了譯入語中法律語言的規(guī)范化。
例4:《中華人民共和國中外合資經(jīng)營企業(yè)法》
第一條 中華人民共和國為了擴大國際經(jīng)濟合作和技術(shù)交流,允許外國公司、企業(yè)和其它經(jīng)濟組織或個人(以下簡稱外國合營者),按照平等互利的原則,經(jīng)中國政府批準,在中華人民共和國境內(nèi),同中國的公司、企業(yè)或其它經(jīng)濟組織(以下簡稱中國合營者)共同舉辦合營企業(yè)。(摘自《中華人民共和國中外合資經(jīng)營企業(yè)法》)
譯文:The Law of the PRC on Chinese-Foreign Equity Joint Ventures
Article 1 With a view to expanding international economic cooperation and technological exchange, the Peoples Republic of China permits foreign companies, enterprises, other economic entities or individuals (hereinafter referred to as foreign parties) to incorporate themselves, within the territory of the Peoples Republic of China, into equity joint ventures with Chinese companies, enterprises or other economic entities (hereinafter referred to as Chinese parties) on the principle of equality and mutual benefit and subject to authorization by the Chinese Government.
上例中,針對同一個“中國”,漢語法律中使用了“中華人民共和國”,而譯者將第一個“中華人民共和國”譯作“PRC”,將第二、三個譯作“People’s Republic of China”,這種譯法體現(xiàn)了語言的多樣化特征,“PRC”與“People’s Republic of China”之間的關(guān)系是一種部分形式代整體形式的關(guān)系。同時,依據(jù)“譯入語對應(yīng)喻體翻譯”的策略,“PRC”的譯法屬于部分地直譯,未能充分體現(xiàn)漢語法律中“中華人民共和國”的威嚴,可進行合理的轉(zhuǎn)喻轉(zhuǎn)換,并調(diào)整為“People’s Republic of China”。
英漢兩種語言的不對等性是體現(xiàn)轉(zhuǎn)喻式翻譯思路的重要依據(jù),法律語言中也存在這種不對等性。正是因為這種不對等性造成了源語與譯入語詞匯之間存在部分代整體或整體代部分的轉(zhuǎn)喻關(guān)系。在這種情況下,多采用“譯入語對應(yīng)喻體”的翻譯策略。
例5:各成員國在其國際關(guān)系中,應(yīng)避免對任何國家的或政治獨立進行威脅或訴諸武力,應(yīng)避免采用任何與聯(lián)合國宗旨不一致的其他方式。
譯文:All Members shall refrain in their international relations from the threat or use of force against the territorial integrity or political independence of any state, or in any other manner inconsistent with Purposes of the United States.
上例中,源語中的“成員國”與譯入語中的“Members”構(gòu)成一種形式上的詞匯缺失現(xiàn)象。一般來講,“成員國”譯作“member states”或者“member countries”,而譯文則將其處理為“Members”,這種譯法既符合譯入語的表達習(xí)慣,也切合了法律語言的簡潔性,更重要的是體現(xiàn)了部分形式代整體形式的轉(zhuǎn)喻關(guān)系。
2.法律文本中句型的轉(zhuǎn)喻翻譯策略解析
英漢兩種語言的不對等性不僅體現(xiàn)在詞匯層面,也體現(xiàn)在句型方面,這種不對等性正是轉(zhuǎn)喻式翻譯理論的重要依據(jù)。漢語法律文本中的句型不能與英語法律文本中的句型完全對等,只有通過有效的轉(zhuǎn)喻轉(zhuǎn)換,才能達到法律文本翻譯的標準。
第一,首尾互換的轉(zhuǎn)喻轉(zhuǎn)換。
為使譯文符合譯入語的表達規(guī)范,在必要情況下,需要調(diào)整源語的語序,進行必要的轉(zhuǎn)喻轉(zhuǎn)換。
例6:Subject to the provisions of Article 12, the General Assembly may recommend measures for the peaceful adjustment of any situation, regardless of origin, which it deems likely to impair the general welfare or friendly relations among nations, including situations resulting from a violation of the provisions of the present Charter setting forth the Purposes and Principles of the United States.
譯文:對于聯(lián)合國大會認為可能損害公共利益或影響國家間友好關(guān)系的任何局勢,包括因違背本確定的聯(lián)合國宗旨和原則而造成的局勢,無論什么原因,聯(lián)合國大會可以提出和平調(diào)解的建議,但不得違背第12條的規(guī)定。
英文的語序講究突出主題,把重要的信息放在句首,如原文中的“Subject to the provisions of Article 12”,而在譯入語中,則將其放在句末,這符合漢語的表達習(xí)慣。該例中的語序轉(zhuǎn)喻轉(zhuǎn)換較好地體現(xiàn)了轉(zhuǎn)喻式翻譯理論的宏觀指導(dǎo)作用。
例7:為規(guī)范公司付款管理,特制訂本辦法。
譯文1:To standardize the management of the company payments, these regulations are formulated.
譯文2:These regulations are formulated to standardize the management of payments in the company.
譯文2的語序轉(zhuǎn)換實現(xiàn)了譯入語的通順與連貫。
第二,句中成分的轉(zhuǎn)喻轉(zhuǎn)換。法律文本中的句型互換不僅包括首尾互換,還體現(xiàn)在句子中的成分轉(zhuǎn)換,這種轉(zhuǎn)換既體現(xiàn)了法律語言的文體特征,也符合法律文本翻譯的指導(dǎo)原則。
例8:合營企業(yè)所需原材料、燃料、配套件等,應(yīng)盡先在中國購買,也可由合營企業(yè)自籌外匯,直接在國際市場上購買。(摘自1979年《中華人民共和國中外合資經(jīng)營企業(yè)法》)
譯文1:An equity joint venture should put the purchase of the required raw and semi-purchased materials, fuels, auxiliary equipment, etc. from Chinese resources in the first place, and may also raise its own foreign exchange funds to buy those directly from the international market.
譯文2:In its purchase of required raw and semi-processed materials, fuels, auxiliary equipment, etc., an equity joint venture shall give first priority to Chinese sources, but may also acquire them directly from the international market with its own foreign exchange funds.
法律語言的艱澀難懂,多“歸功”于其包含的大量生僻少見的法律術(shù)語與復(fù)雜冗長的語法結(jié)構(gòu),沒有一定法律常識的讀者往往會望而卻步。按照翻譯的基本原則,法律語言在句法上應(yīng)表現(xiàn)為結(jié)構(gòu)簡單、表意清晰。依據(jù)轉(zhuǎn)喻式翻譯理論,譯者應(yīng)時常提醒自己及時對第一稿的用詞與句型進行合理的轉(zhuǎn)喻轉(zhuǎn)換,化繁為簡,化散為整,以確保譯文簡潔易讀的翻譯效果。上例中,譯文1是翻譯初稿,全句使用了“put ”與“raise”兩個并列謂語動詞,突顯了“盡先”與“籌”的動作,突顯前者符合漢語法律試圖表達的意思,而突顯后者則有點“喧賓奪主”的意味。另外,“put”的賓語過長,有點臃腫。相比而言,譯文2進行了一定的轉(zhuǎn)喻轉(zhuǎn)換,將這個賓語的位置轉(zhuǎn)換到句首位置,并將“籌”的工作置后,轉(zhuǎn)換為方式狀語的做法既突出了源語主題,又符合英文表達習(xí)慣。這樣的轉(zhuǎn)喻轉(zhuǎn)換保持了源語法律的“本色”,又恰當(dāng)?shù)貙崿F(xiàn)了語言的簡潔,進而構(gòu)建了譯入語的連貫性。
三、結(jié)束語
法律文本是識別度較高的一種特殊文體,因此法律翻譯譯者需要同時具備較強的雙語轉(zhuǎn)換與法律轉(zhuǎn)換的能力。法律翻譯的開展需要多種翻譯理論及策略的有效支持,本文中的轉(zhuǎn)喻式翻譯理論便是其中之一。研究表明,在轉(zhuǎn)喻式翻譯理論的指導(dǎo)下,針對源語法律文本與譯入語法律文本中的詞匯意義或形式的缺失,應(yīng)當(dāng)按照“譯入語對應(yīng)喻體”翻譯策略進行翻譯;針對雙語法律文本中的句型,則需要根據(jù)語境進行必要的轉(zhuǎn)喻轉(zhuǎn)換,以保證源語法律文本與譯入語法律文本的“本色”。當(dāng)然,轉(zhuǎn)喻式翻譯理論也不是放之四海而皆準的理論,其對翻譯的指導(dǎo)作用還需進一步細化。本文旨在拋磚引玉,希望引起學(xué)界對此理論的關(guān)注。
參考文獻:
[1] Gregory M. Shreve, Erik Angelone. Translation and Cognition[C].Amsterdam: John Benjamins, 2010.
[2] 譚業(yè)升.認知翻譯學(xué)探索:創(chuàng)造性翻譯的認知路徑與認知制約[M].上海: 上海外語教育出版社, 2012.
[3] 王寅.認知語言學(xué)的翻譯觀[J].中國翻譯, 2005(5): 15-20.
[4] 王寅.認知翻譯研究[J].中國翻譯, 2012(4): 17-23.
[5] Maria Tymoczko. Translation in a Postcolonial Context: Early Irish Literature in English Translation[M].Manchester: St. Jerome Publishing, 1999.
[6] 黃巍.論法律翻譯中的譯者創(chuàng)造性[J].中國翻譯, 2002(2): 41-43.
[7] 杜金榜.法律交流原則與法律翻譯[J].廣州外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報, 2005(4): 11-14.
[8] 張法連.法律文體翻譯基本原則探究[J].中國翻譯, 2009(5): 72-76.
[9] 劉法公.論實現(xiàn)法律法規(guī)術(shù)語漢英譯名統(tǒng)一的四種方法[J].中國翻譯, 2013(5): 82-86.
[10] 穆可娟.英語漢譯中的術(shù)語不可譯及其處置[J].外語學(xué)刊, 2015(3): 111-114.
[11] 張新紅,姜琳琳.論法律翻譯的語用充實[J].外語研究, 2008(1): 21-29.
[12] 馬莉.語用視角下的法律語言翻譯[J].上海師范大學(xué)學(xué)報:哲社版, 2012(4): 94-99.
[13] 韓健.合作原則對法律文本翻譯的指導(dǎo)作用[J].外語學(xué)刊, 2014(5): 77-80.
[14] 王同軍.文化視角下的法律翻譯美學(xué)探討[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報, 2012(3): 122-125.
[15] C. Denroche. Metonymic Processing: A Cognitive Ability Relevant to Translators, Editors and Teachers[G]//Giuseppe Mininni, Amelia Manuti. Applied Psycholinguistics: Positive Effects and Ethical Perspectives. Milan: Francoangeli, 2012: 69-74.
[16] C. Denroche. Metonymy and Language: A New Theory of Linguistic Processing[M].New York: Routledge, 2015.
[17] Jeannette Littlemore. Metonymy: Hidden Shortcuts in Language, Thought and Communication[M].Cambridge: CUP, 2015.
[18] 盧衛(wèi)中.轉(zhuǎn)喻的理解與翻譯[J].中國翻譯, 2011(2): 64-67.
[19] Susan Susan arcˇevic'. New Approach to Legal Translation[M].The Hague: Kluwer Law International, 1997.
[20] 李克興, 張新紅.法律文本與法律翻譯[M].北京: 中國對外翻譯公司, 2006.
[21] 趙軍鋒, 鄭劍委.法律定義條款探析及其翻譯策略[J].外語學(xué)刊, 2015(4): 110-115.
關(guān)鍵詞:器官移植;供體;人格保障;來源;分配;知情同意權(quán)
【中圖分類號】R541.4【文獻標識碼】B【文章編號】1674-7526(2012)04-0366-01
據(jù)全球移植中心名錄統(tǒng)計,目前全球已有70余萬身患絕癥者通過器官移植獲得了第二次生命。在我國,目前器官移植已超過2.5萬例。其中腎移植46002例次,我國腎移植數(shù)量已成為僅次于美國的第二大國。但我國器官移植規(guī)模遠不能滿足日益增長的醫(yī)療需求。我國目前每年進行腎移植約3000余例,而需求者達30余萬人。在全國500萬盲人中,有近3萬人可通過角膜移植重見光明,但因供體缺乏每年只有不到1200個病人能接受角膜移植。我國約有1億肝病患者,30%的肝病患者最后會發(fā)展成肝硬化,而肝的供給比腎還緊俏。到底是什么制約了器官移植的廣泛開展呢?下面將從供體的人格保障,供體的來源,器官的分配,供方和受方的知情同意權(quán)以及特殊器官移植五個方面簡要闡述現(xiàn)今器官移植中所面臨的問題及解決辦法。
1供體的人格保障
自然人享有人格權(quán),是自然人生存、發(fā)展的客觀需要任何人均是其身體及各部分的所有者,應(yīng)能自由地以自己意思處分,從現(xiàn)代思想出發(fā),人的自己決定權(quán)是意思自治理念在人格權(quán)領(lǐng)域的具體體現(xiàn),所以對于人在生存中,做出承諾從自己身體上分離一部分(如器官)的行為,自然應(yīng)被視為該人行使其人身自決權(quán)的一種體現(xiàn)。活人是具有法律人格的權(quán)利主體,故具有處置其人格利益的自己決定權(quán)。
2供體的來源問題
(1)無償捐獻問題——捐獻的范圍。首先要是具有完全民事行為能力的人,器官捐贈這種純粹使提供者負擔(dān)肉體的不利益場合,無論如何也不得由法定人行使行為能力欠缺者的器官處分權(quán)。其次是遺體捐獻,遺體和人體器官是物權(quán)法的客體,歸屬于生前的本人和繼承法理下的其他人,在法律限制流通的范圍內(nèi)可由權(quán)利人進行處分。
(2)允許死刑犯捐獻器官,擴大供體來源,以緩解現(xiàn)在供受嚴重不平衡的局面。允許死刑犯自愿捐獻器官,可滿足患者對人體器官的迫切需求,同時也滿足了死刑犯悔罪的愿望,有利于實現(xiàn)一般預(yù)防的刑罰目的。按照《民法通則》的規(guī)定,死刑犯是具有完全的民事行為能力的人,具有按照法律規(guī)定和自己的意志立遺囑的能力和權(quán)利。按照《刑法》的規(guī)定,死刑犯也并沒有被剝奪捐獻人體器官的權(quán)利。
(3)嚴禁買賣器官。與“無償捐贈”相比,市場操作能在一定程度上保障人體組織提供者的利益分享,能有效的解決人體組織和器官的供需矛盾問題,但是將會帶來人的商品化,醫(yī)療關(guān)系和研究關(guān)系的扭曲,影響供給源的純凈,甚至?xí)<爱?dāng)事人“知情”的有效性和真實性,與我國的利他主義觀念也嚴重不協(xié)調(diào)。綜上,我們有絕對的理由禁止器官的買賣。
3器官的分配問題
因為來源有限,供給緊張,怎樣分配供體也是個棘手問題。美國的分配標準包含了社會標準和醫(yī)學(xué)標準。美國議員倫理委員會曾制定合理分配器官資源的若干原則,大致是:回顧性原則,即照顧病人過去的社會貢獻;前瞻性原則,即考慮病人未來對社會的作用;家庭角色原則,即家庭中的地位;余年壽命原則,即考慮病人的年齡狀況;科研價值原則,即有科研價值者優(yōu)先于一般病人。此外,還有一個廣為采用的原則,即排隊原則。韓國器官分配網(wǎng)是集中分配器官的組織,對受體選擇的優(yōu)先機制有:①病人是否捐獻過器官;②年輕人先得;③先來先得。我國《條例》第六條規(guī)定,國家通過建立人體器官移植工作體系,開展人體器官捐獻的宣傳、推動工作,確定人體器官移植預(yù)約者名單,組織協(xié)調(diào)人體器官的使用,同時規(guī)定人體器官移植預(yù)約者名單制度以及按照公正、公平、公開原則確定申請人體器官移植手術(shù)患者的排序制度。相比之下《條例》的規(guī)定很模糊,沒有具體如何操作的原則,這也就是《條例》的不足之處。筆者認為應(yīng)在此增加相關(guān)具體的操作標準。
4建立知情同意制度
器官移植術(shù)是具有高技術(shù)性和高風(fēng)險性的醫(yī)療技術(shù),三方當(dāng)事人掌握的信息并不對稱,醫(yī)方具有相關(guān)的豐富專業(yè)知識,而捐贈人或接受人甚至對醫(yī)學(xué)術(shù)語一竅不通,因此他們實質(zhì)上并沒有處于平等地位。故而,器官移植立法應(yīng)貫徹利益權(quán)衡的民法理念,對信息弱勢者予以特別保護,尋求實質(zhì)上的公平和平等。知情同意制度就是要求在器官摘取或器官植入前,必須由專業(yè)醫(yī)生對捐贈人或接受人進行器官移植術(shù)相關(guān)信息的充分說明,使之在信息平等的基礎(chǔ)上根據(jù)自己的真實意志做出拒絕或同意接受器官移植術(shù)的意思表示。
5特殊器官的移植——生殖器官及腦移植中涉及的問題
1978年美國silbe首先進行了人體移植,對一例先天性無睪癥患者采用孿生兄弟同質(zhì)移植。術(shù)后第8日受體中出現(xiàn)活動,2個月后數(shù)與活率達到正常人水平。2年后該受者的妻子分娩一健康男嬰。在我國,湖北醫(yī)科大學(xué)第一附屬醫(yī)院于1984年首先進行了一例雙側(cè)外傷性無睪癥患者采用父親供睪進行同種移植術(shù),獲得成功。同時卵巢、子宮移植也在一些大醫(yī)院展開并獲成功。生殖器官的移植中身份權(quán)的認定成了爭論焦點,現(xiàn)在大多數(shù)傾向于依傳統(tǒng)的血緣、婚姻為基礎(chǔ)確定身份關(guān)系,而不是以受者子女的基因信息來確定親子關(guān)系,即無論供者與受者是什么關(guān)系,受者都是其生育的子女的父親或母親。
腦組織移植是擇取供體腦組織一定的神經(jīng)元或特定區(qū)域的細胞群植入宿主腦內(nèi),使其存活、生長分化,并與宿主腦組織整合,以替代受到損害或變性的神經(jīng)元進而重建其神經(jīng)環(huán)路,并產(chǎn)生神經(jīng)遞質(zhì)等物質(zhì),達到調(diào)控神經(jīng)功能、改善癥狀的目的,并不會使受者喪失原來的意識繼而被供者的意識取代,即生物學(xué)上的受者成為社會學(xué)上的供者,因而也不會帶來繼承、債務(wù)等一系列社會關(guān)系的變更。
在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域中不斷尋求更新、更好的挽救患者生命方法的同時,醫(yī)學(xué)法律與倫理的研究也要跟上醫(yī)學(xué)的發(fā)展步伐,只有這樣,才可為拯救人類之偉大事業(yè)保駕護航。
參考文獻
[1]李善國.移植的倫理難題[J].政治與法律,2002,(5)
[2]湯暉.器官移植的立法思考[J].政治與法律,2002,(5)
[3]郭自力.論器官移植的法律問題[J].中外法學(xué),1998,(5)
論文關(guān)鍵詞:中小企業(yè),誠信缺失,治理策略
一
社會學(xué)對社會轉(zhuǎn)型的界定主要包括兩個層面:一是經(jīng)濟體制的轉(zhuǎn)軌,即從計劃經(jīng)濟向市場經(jīng)濟的過渡。二是社會結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)變,主要是指農(nóng)業(yè)社會向工業(yè)社會的轉(zhuǎn)變,從鄉(xiāng)村社會向城鎮(zhèn)社會的轉(zhuǎn)變等。本文中的社會轉(zhuǎn)型是指當(dāng)代中國改革開放所引導(dǎo)出的從計劃經(jīng)濟向市場經(jīng)濟的轉(zhuǎn)型。它不僅意味著中國經(jīng)濟體制的轉(zhuǎn)變,而且還促使我國倫理道德觀念進入了轉(zhuǎn)型發(fā)展時期。在傳統(tǒng)計劃經(jīng)濟條件下,整個社會的運行是依靠權(quán)力來維系的,由國家通過指令與服從建立經(jīng)濟秩序,統(tǒng)一對資源進行配置,以克服個體信息不對稱帶來的交易混亂,誠信體現(xiàn)著對黨和國家政治上的忠誠和倫理道德方面的正統(tǒng),并被強化。這時,不存在競爭,也不能追求利潤最大化,搞假冒偽劣、損人利已,破壞信用的空間很少,甚至沒有。改革開放以后,我國正處于傳統(tǒng)社會向現(xiàn)代社會急劇轉(zhuǎn)型時期,社會政治經(jīng)濟體制以及法律體制仍在改革和完善之中,與此同時,社會轉(zhuǎn)型所帶來的各種影響,沖擊和瓦解著人們原有的誠信道德觀念現(xiàn)代企業(yè)管理論文,而新的,與現(xiàn)代社會相適應(yīng)的誠信道德觀念仍末建立,而恰恰是這種舊破新末立的特殊社會轉(zhuǎn)型時期,構(gòu)成了中小企業(yè)誠信危機產(chǎn)生的契機。因而中小企業(yè)在追求自身利益最大化動機的驅(qū)使下,他們在生產(chǎn)經(jīng)營過程中,出現(xiàn)了制假售假嚴重、債務(wù)債權(quán)糾紛多、會計信息嚴重失真等失信現(xiàn)象,這些行為嚴重地阻礙了我國中小企業(yè)的進一步發(fā)展壯大,需對其進行治理。
二
結(jié)合我國實際和中小企業(yè)的具體情況,一般認為,實現(xiàn)誠信主要是通過兩種途徑來進行約束的,即法律制裁和道德制裁。所謂的法律制裁主要是通過國家制定的一系列的政策、法律法規(guī)、制度來對人民的行為進行限制。所謂的道德制裁主要就是指通過社會的輿論和良心來對人們的行為進行限制。這兩者是通過相互作用來對誠信發(fā)揮作用的。
第一,加大教育和宣傳的力度,實施誠信的思想道德教育
其一,加強中小企業(yè)員工的誠信思想道德教育
中小企業(yè)要實現(xiàn)誠信經(jīng)營,必須在企業(yè)內(nèi)部實施誠信教育,中小企業(yè)可以通過建立自律機制來保障中小企業(yè)誠信經(jīng)營教育的效果。一是,要認真制定誠信經(jīng)營準則,使中小企業(yè)員工明確自己應(yīng)該做什么,不應(yīng)該做什么,誠信經(jīng)營準則有哪些內(nèi)容,什么是屬于誠信經(jīng)營行為,什么是不屬于誠信經(jīng)營行為,從而使中小企業(yè)員工有章可循,能夠自覺地接受中小企業(yè)誠信經(jīng)營準則。二是要建立誠信經(jīng)營的獎懲機制。對遵守誠信經(jīng)營準則的員工給予必要的獎勵,對于違反誠信經(jīng)營準則的員工要給予必要的處罰,只有這樣,才能使越來越多的員工遵守誠信經(jīng)營準則。正如一石說:“一個社會的道德完善與否,僅靠每個人的內(nèi)省是遠遠不夠的,必須有完善的制度。如果有一種機制,能從惡的人的信用記錄上留下污點,并讓他為這個污點付出沉重的代價,那么整個社會的信用就一定能走上正道論文格式范文。”[1]因此,中小企業(yè)員工必須在內(nèi)部實施誠信經(jīng)營教育,豐富他們的誠信經(jīng)營知識,提高他們的誠信經(jīng)營水平,使他們樹立起敬業(yè)愛崗、公平競爭、遵紀守法的良好道德風(fēng)尚。
其二,在全社會范圍內(nèi)倡導(dǎo)誠信價值觀教育
由于中小企業(yè)目前已經(jīng)成為我國市場經(jīng)濟活動的主體,但中小企業(yè)的誠信缺失已經(jīng)嚴重制約其參與正常的生產(chǎn)經(jīng)營和對國民經(jīng)濟各方面作用的發(fā)揮,那么,中小企業(yè)誠信道德建設(shè)顯得更是令人矚目。所以,中小企業(yè)應(yīng)作為誠信道德建設(shè)的重點,應(yīng)首先進行現(xiàn)代企業(yè)管理論文,然后以點帶面,影響和帶動全社會的誠信建設(shè),逐步形成誠實守信的良好社會氛圍,讓他們形成互動,從而促進中小企業(yè)誠信道德建設(shè)。
在全社會范圍內(nèi)倡導(dǎo)誠信價值觀,需要良好的社會氛圍,也需要法律的支持。《公民道德建設(shè)實施綱要》指出:“一切思想文化陣地、一切精神文化產(chǎn)品,都要宣傳科學(xué)理論、傳播先進文化、塑造美好的心靈、弘揚社會正氣、倡導(dǎo)科學(xué)精神,大力宣揚體現(xiàn)時代精神的道德行為和高尚品質(zhì),激勵人們積極向上,追求真善美;堅決批評各種不道德行為和錯誤觀念,幫助人們辨別是非,抵制假惡丑,為推進公民道德建設(shè)創(chuàng)造良好的輿論文化氛圍”。為達到這種要求,首先,加大社會信用的宣傳力度,提高全民的信用意識。“人無信不立,國無信不治”。培養(yǎng)信用意識是有利于信用制度的建立,是有利于市場主體的自律和對信用資源的開發(fā)利用。當(dāng)前,要廣泛深入地開展講誠信的宣傳活動,通過電視、廣播、報刊、網(wǎng)絡(luò)等大眾媒體的正確引導(dǎo),向社會宣傳誠信是一切道德依賴的基礎(chǔ),是市場經(jīng)濟對中小企業(yè)的最基本的要求,要在全社會形成“守信得尊,悖信遭恥”的輿論環(huán)境,從而以誠信道德規(guī)范來規(guī)范人們的行為。如太倉市在開展誠信建設(shè)過程中注重抓好示范點,以點帶面,帶動全社會的誠信建設(shè)。一是在城區(qū)商貿(mào)最集中的人民路開展創(chuàng)建“誠信經(jīng)營規(guī)范服務(wù)示范街”活動,確立了10家誠信服務(wù)示范窗口及20家參創(chuàng)單位,通過這30家單位的引導(dǎo),帶動全市商貿(mào)流通行業(yè)的誠信建設(shè)。二是在太倉民營經(jīng)濟最壯大的璜涇鎮(zhèn)召開創(chuàng)建誠信企業(yè)動員會,選擇了四家影響較大的企業(yè)作為示范企業(yè),以他們的實際行動帶領(lǐng)全市民營企業(yè)深入開展誠信創(chuàng)建活動。三是在全市窗口服務(wù)單位,開展“誠信服務(wù)”示范窗口和示范崗的評選活動,引導(dǎo)更多崗位由“微笑服務(wù)”向“誠信服務(wù)”提升。四是抓好鄉(xiāng)鎮(zhèn)示范點,把璜涇鎮(zhèn)、新聯(lián)村作為全市農(nóng)村創(chuàng)建的示范點。[2]其次,要努力為誠信建設(shè)提供法律支持。加強法制教育與宣傳,營造社會輿論環(huán)境,使人人知法、懂法、守法,使誠實守信成為每個中小企業(yè)立足于社會、立足于市場的根本,在全社會形成遵守契約、誠實守信的良好氛圍。目前,我國對違反道德特別是違反誠信道德規(guī)范的行為現(xiàn)代企業(yè)管理論文,一般只是立足于思想道德教育,缺乏相應(yīng)的法律法規(guī),不能給予應(yīng)有的懲罰,這事實上就是縱容企業(yè)特別是中小企業(yè)的不講誠信行為,應(yīng)當(dāng)改變這種傳統(tǒng)的做法,用法律手段解決不講誠信行為的問題,只有這樣,才能從根本上制止中小企業(yè)的不講誠信行為。
第二,加大信用立法力度,嚴格依法辦事
其一,完善信用制度的相關(guān)法律建設(shè)
在現(xiàn)代市場經(jīng)濟社會,誠信的基礎(chǔ)和依據(jù)首先是法律,因而完善信用的法律體系,便是營造和保護講信用的社會環(huán)境的第一要務(wù)。信用缺失是一種違約行為,經(jīng)濟學(xué)分析表明,經(jīng)濟活動主體是否選擇違約,主要看違約成本的高低。當(dāng)違約行為的預(yù)期效用超過的時間及另外的資源用于從事其他活動所帶來的效用時,便會選擇違約。所以治理中小企業(yè)誠信缺失問題,必須立法先行,盡快建立完善的信用法律體系。我國目前有關(guān)信用的法律法規(guī)涉及《擔(dān)保法》、《個人信用實名制》、《個人消費信貸實施細則》等。就體系而言很不完整,就立法層次而言,大多屬于部門制定的管理辦法和實施細則。對中小企業(yè)的失信行為只能依照《合同法》、《反不正當(dāng)競爭法》等來處理,制裁的力度明顯不夠。如《合同法》中對違背“誠實信用”的原則沒有做出具體規(guī)定,只是籠統(tǒng)地指出“應(yīng)承擔(dān)違法責(zé)任”因此,對現(xiàn)有法律法規(guī)不完善之處,要通過細化法律來進行調(diào)整,提出明確規(guī)定和要求,真正做到有法可依。通過立法保護經(jīng)濟主體的交易自由權(quán)和財產(chǎn)權(quán),這是建立社會信用體系的基礎(chǔ)性制度。另外還要建立有關(guān)社會信用體系的法律法規(guī),其內(nèi)容應(yīng)涵蓋信用等級評定、資信評估、咨詢機構(gòu)和公共信息、數(shù)據(jù)的取得與使用程序等。在立法上要充分體現(xiàn)保護債權(quán)人利益的原則,強化違約責(zé)任追究,不僅對逃廢債務(wù)的單位要處罰,而且對惡意逃廢債務(wù)的企業(yè)管理人員和直接責(zé)任人員構(gòu)成違法追究法律責(zé)任。
其二,嚴格依法辦事,加大執(zhí)法力度
由于我國目前還處于社會主義市場經(jīng)濟初期階段,更需要嚴格的法律制度來保障。從司法和執(zhí)法上落實法律責(zé)任,通過加強對失信經(jīng)營者的打擊力度,強化各級行政主管部門和執(zhí)法部門的執(zhí)法權(quán),建立有效責(zé)任追究機制和市場退出機制,使法律制裁對實行中小企業(yè)信用行為發(fā)揮有效的作用,實現(xiàn)真正的法治,這也是保證中小企業(yè)信用建立的前提條件。如溫州的樂清縣柳市鎮(zhèn)中小企業(yè)的轉(zhuǎn)變就是一個很好的例證。在十多年前現(xiàn)代企業(yè)管理論文,“柳市黑潮”曾攪得全國不得安定,國務(wù)院曾史無前例地為了一個小鎮(zhèn)下發(fā)了國辦【1990】29號文件,開展了毀滅性打假行動。全鎮(zhèn)1267家低壓電器門市全部關(guān)閉,1544家庭生產(chǎn)戶全部歇業(yè)。十多年后的今天,柳市鎮(zhèn)發(fā)生了根本性轉(zhuǎn)變,全國所選用的低壓電器,有50%來自這個濱海小鎮(zhèn),僅財政收入一項,就由1990年的幾百萬元上升到2000年的3、45億元。同時,柳市已成為國內(nèi)最大的低壓電器出口基地,一年出口創(chuàng)匯3億美元,居全國之首。今天的柳市是真正名副其實的電器之都,同時也是打假打出的電器之都論文格式范文。[3]
第三,建立和完善符合國家規(guī)范的信用體系,以制度約束失信行為
其一,建立和完善中小企業(yè)的產(chǎn)權(quán)制度
目前,由于我國中小企業(yè)所有權(quán)主體缺位,產(chǎn)權(quán)關(guān)系不明晰,沒有明確的最終責(zé)任主體。對國有中小企業(yè)經(jīng)營者來說,國有中小企業(yè)經(jīng)營者既缺乏產(chǎn)權(quán)所有者從外部進行有效約束,又缺乏一種基于自我財產(chǎn)利益的自我約束,在這種產(chǎn)權(quán)約束的條件下,國有中小企業(yè)經(jīng)營者沒有必要為自己的行為承擔(dān)責(zé)任,這就淡化中小企業(yè)經(jīng)營者的責(zé)任意識,使中小企業(yè)經(jīng)營者只追求權(quán)利而逃避責(zé)任,只求眼前利益而不顧長遠利益,最終導(dǎo)致其經(jīng)營行為短期化,而不顧及誠信。私有中小企業(yè)不講誠信的主要原因在于他們的產(chǎn)權(quán)缺乏有力的保護,最終導(dǎo)致私有中小企業(yè)經(jīng)營者不可能像真正的所有者那樣能從長計議,從而使中小企業(yè)追求短期行為是必然的。一旦經(jīng)營主體不注重對長期利益的關(guān)注,信用的基礎(chǔ)就會被摧毀,使中小企業(yè)追求短期行為是必然的,那么必須嚴加治理。為此,一方面,政府必須明晰中小企業(yè)產(chǎn)權(quán),明確其責(zé)任,使中小企業(yè)經(jīng)營者成為真正的所有者。另一方面,政府應(yīng)制定長期和穩(wěn)定的保護其發(fā)展的政策。使中小企業(yè)形成穩(wěn)定的長遠經(jīng)營預(yù)期,做到誠信經(jīng)營。
其二,不斷加強中小企業(yè)信用體系建設(shè)
信用體系是現(xiàn)代市場經(jīng)濟的基石。廣義的信用體系包括信用記錄、信用征集、信用調(diào)查、信用評估、信用保證以及信用制度、信用管理在內(nèi)的信用系統(tǒng)。狹義的信用體系指以獨立的中介機構(gòu)為主體,在法律允許的范圍內(nèi)通過收集和分析個人和企業(yè)的信用資料,為客戶提供當(dāng)事人信用狀況等證明資料的社會化的信用系統(tǒng)。中小企業(yè)的誠信建設(shè)離不開整個社會的支持現(xiàn)代企業(yè)管理論文,要使中小企業(yè)走上誠信發(fā)展之路,關(guān)鍵是要建立一個完整的社會信用體系,同明還需要制定相應(yīng)的法律法規(guī)約束中小企業(yè)行為,做到讓守信者能夠得到應(yīng)有的回報,失信者得到應(yīng)有的懲罰。這就要求必須建立起一套符合國家規(guī)范的信用體系制度。當(dāng)前,要重點建立企業(yè)與個人信用檔案、社會信息系統(tǒng)、社會保障體系、任用干部的道德機制等制度,以形成以市場規(guī)則為基礎(chǔ),制度健全、手段完備、調(diào)控有力、管理有序的社會信用體系,為中小企業(yè)創(chuàng)造平等競爭條件,促進社會主義市場經(jīng)濟快速發(fā)展。事實上目前社會和政府也正在做這方面的工作,如國家經(jīng)貿(mào)委等十部門今年5月份聯(lián)合下發(fā)了《關(guān)于加強中小企業(yè)信用管理工作的若干意見》,要求推進中小企業(yè)信用制度的建立和完善,“有步驟地建立中小企業(yè)信用狀況評價體系,建立信用風(fēng)險的防范、信息披露和監(jiān)督管理系統(tǒng)。”廣東提出建立的企業(yè)“黑名單”檔案制度,江西的“經(jīng)濟戶口”管理制度,以及浙江的“企業(yè)信用查詢系統(tǒng)”都在為這一方面而努力,但相比社會信用制度建設(shè)而言,目前的立法工作還有待加快。雖然目前我國現(xiàn)行維護信用有關(guān)的法律條款在多種法律中涉用到,但內(nèi)容都比較零散,至今沒有一部完整的規(guī)范的信用法律對企業(yè)失信行為只能依照《合同法》、《反不正當(dāng)競爭法》等來處理,制裁力度明顯不夠,使違法成本遠遠低于違法收益,使得中小企業(yè)的“守信”走向“失信 ”。銀行在合法債務(wù)工作時,往往陷入“贏了官司賠了錢”的狀況之中。“執(zhí)法難”已經(jīng)成為治理“失信”行為的頑癥,從而加劇信用危機的程度,要從根本上解決這些問題還是要靠信用體系的建立。
[參考文獻]
[1]一石.關(guān)注信用:讓我們共珍重[J]. 精神文明導(dǎo)刊,2001,9.
論文關(guān)鍵詞:中小企業(yè),誠信缺失,治理策略
一
社會學(xué)對社會轉(zhuǎn)型的界定主要包括兩個層面:一是經(jīng)濟體制的轉(zhuǎn)軌,即從計劃經(jīng)濟向市場經(jīng)濟的過渡。二是社會結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)變,主要是指農(nóng)業(yè)社會向工業(yè)社會的轉(zhuǎn)變,從鄉(xiāng)村社會向城鎮(zhèn)社會的轉(zhuǎn)變等。本文中的社會轉(zhuǎn)型是指當(dāng)代中國改革開放所引導(dǎo)出的從計劃經(jīng)濟向市場經(jīng)濟的轉(zhuǎn)型。它不僅意味著中國經(jīng)濟體制的轉(zhuǎn)變,而且還促使我國倫理道德觀念進入了轉(zhuǎn)型發(fā)展時期。在傳統(tǒng)計劃經(jīng)濟條件下,整個社會的運行是依靠權(quán)力來維系的,由國家通過指令與服從建立經(jīng)濟秩序,統(tǒng)一對資源進行配置,以克服個體信息不對稱帶來的交易混亂,誠信體現(xiàn)著對黨和國家政治上的忠誠和倫理道德方面的正統(tǒng),并被強化。這時,不存在競爭,也不能追求利潤最大化,搞假冒偽劣、損人利已,破壞信用的空間很少,甚至沒有。改革開放以后,我國正處于傳統(tǒng)社會向現(xiàn)代社會急劇轉(zhuǎn)型時期,社會政治經(jīng)濟體制以及法律體制仍在改革和完善之中,與此同時,社會轉(zhuǎn)型所帶來的各種影響,沖擊和瓦解著人們原有的誠信道德觀念現(xiàn)代企業(yè)管理論文,而新的,與現(xiàn)代社會相適應(yīng)的誠信道德觀念仍末建立,而恰恰是這種舊破新末立的特殊社會轉(zhuǎn)型時期,構(gòu)成了中小企業(yè)誠信危機產(chǎn)生的契機。因而中小企業(yè)在追求自身利益最大化動機的驅(qū)使下,他們在生產(chǎn)經(jīng)營過程中,出現(xiàn)了制假售假嚴重、債務(wù)債權(quán)糾紛多、會計信息嚴重失真等失信現(xiàn)象,這些行為嚴重地阻礙了我國中小企業(yè)的進一步發(fā)展壯大,需對其進行治理。
二
結(jié)合我國實際和中小企業(yè)的具體情況,一般認為,實現(xiàn)誠信主要是通過兩種途徑來進行約束的,即法律制裁和道德制裁。所謂的法律制裁主要是通過國家制定的一系列的政策、法律法規(guī)、制度來對人民的行為進行限制。所謂的道德制裁主要就是指通過社會的輿論和良心來對人們的行為進行限制。這兩者是通過相互作用來對誠信發(fā)揮作用的。
第一,加大教育和宣傳的力度,實施誠信的思想道德教育
其一,加強中小企業(yè)員工的誠信思想道德教育
中小企業(yè)要實現(xiàn)誠信經(jīng)營,必須在企業(yè)內(nèi)部實施誠信教育,中小企業(yè)可以通過建立自律機制來保障中小企業(yè)誠信經(jīng)營教育的效果。一是,要認真制定誠信經(jīng)營準則,使中小企業(yè)員工明確自己應(yīng)該做什么,不應(yīng)該做什么,誠信經(jīng)營準則有哪些內(nèi)容,什么是屬于誠信經(jīng)營行為,什么是不屬于誠信經(jīng)營行為,從而使中小企業(yè)員工有章可循,能夠自覺地接受中小企業(yè)誠信經(jīng)營準則。二是要建立誠信經(jīng)營的獎懲機制。對遵守誠信經(jīng)營準則的員工給予必要的獎勵,對于違反誠信經(jīng)營準則的員工要給予必要的處罰,只有這樣,才能使越來越多的員工遵守誠信經(jīng)營準則。正如一石說:“一個社會的道德完善與否,僅靠每個人的內(nèi)省是遠遠不夠的,必須有完善的制度。如果有一種機制,能從惡的人的信用記錄上留下污點,并讓他為這個污點付出沉重的代價,那么整個社會的信用就一定能走上正道論文格式范文。”[1]因此,中小企業(yè)員工必須在內(nèi)部實施誠信經(jīng)營教育,豐富他們的誠信經(jīng)營知識,提高他們的誠信經(jīng)營水平,使他們樹立起敬業(yè)愛崗、公平競爭、遵紀守法的良好道德風(fēng)尚。
其二,在全社會范圍內(nèi)倡導(dǎo)誠信價值觀教育
由于中小企業(yè)目前已經(jīng)成為我國市場經(jīng)濟活動的主體,但中小企業(yè)的誠信缺失已經(jīng)嚴重制約其參與正常的生產(chǎn)經(jīng)營和對國民經(jīng)濟各方面作用的發(fā)揮,那么,中小企業(yè)誠信道德建設(shè)顯得更是令人矚目。所以,中小企業(yè)應(yīng)作為誠信道德建設(shè)的重點,應(yīng)首先進行現(xiàn)代企業(yè)管理論文,然后以點帶面,影響和帶動全社會的誠信建設(shè),逐步形成誠實守信的良好社會氛圍,讓他們形成互動,從而促進中小企業(yè)誠信道德建設(shè)。
在全社會范圍內(nèi)倡導(dǎo)誠信價值觀,需要良好的社會氛圍,也需要法律的支持。《公民道德建設(shè)實施綱要》指出:“一切思想文化陣地、一切精神文化產(chǎn)品,都要宣傳科學(xué)理論、傳播先進文化、塑造美好的心靈、弘揚社會正氣、倡導(dǎo)科學(xué)精神,大力宣揚體現(xiàn)時代精神的道德行為和高尚品質(zhì),激勵人們積極向上,追求真善美;堅決批評各種不道德行為和錯誤觀念,幫助人們辨別是非,抵制假惡丑,為推進公民道德建設(shè)創(chuàng)造良好的輿論文化氛圍”。為達到這種要求,首先,加大社會信用的宣傳力度,提高全民的信用意識。“人無信不立,國無信不治”。培養(yǎng)信用意識是有利于信用制度的建立,是有利于市場主體的自律和對信用資源的開發(fā)利用。當(dāng)前,要廣泛深入地開展講誠信的宣傳活動,通過電視、廣播、報刊、網(wǎng)絡(luò)等大眾媒體的正確引導(dǎo),向社會宣傳誠信是一切道德依賴的基礎(chǔ),是市場經(jīng)濟對中小企業(yè)的最基本的要求,要在全社會形成“守信得尊,悖信遭恥”的輿論環(huán)境,從而以誠信道德規(guī)范來規(guī)范人們的行為。如太倉市在開展誠信建設(shè)過程中注重抓好示范點,以點帶面,帶動全社會的誠信建設(shè)。一是在城區(qū)商貿(mào)最集中的人民路開展創(chuàng)建“誠信經(jīng)營規(guī)范服務(wù)示范街”活動,確立了10家誠信服務(wù)示范窗口及20家參創(chuàng)單位,通過這30家單位的引導(dǎo),帶動全市商貿(mào)流通行業(yè)的誠信建設(shè)。二是在太倉民營經(jīng)濟最壯大的璜涇鎮(zhèn)召開創(chuàng)建誠信企業(yè)動員會,選擇了四家影響較大的企業(yè)作為示范企業(yè),以他們的實際行動帶領(lǐng)全市民營企業(yè)深入開展誠信創(chuàng)建活動。三是在全市窗口服務(wù)單位,開展“誠信服務(wù)”示范窗口和示范崗的評選活動,引導(dǎo)更多崗位由“微笑服務(wù)”向“誠信服務(wù)”提升。四是抓好鄉(xiāng)鎮(zhèn)示范點,把璜涇鎮(zhèn)、新聯(lián)村作為全市農(nóng)村創(chuàng)建的示范點。[2]其次,要努力為誠信建設(shè)提供法律支持。加強法制教育與宣傳,營造社會輿論環(huán)境,使人人知法、懂法、守法,使誠實守信成為每個中小企業(yè)立足于社會、立足于市場的根本,在全社會形成遵守契約、誠實守信的良好氛圍。目前,我國對違反道德特別是違反誠信道德規(guī)范的行為現(xiàn)代企業(yè)管理論文,一般只是立足于思想道德教育,缺乏相應(yīng)的法律法規(guī),不能給予應(yīng)有的懲罰,這事實上就是縱容企業(yè)特別是中小企業(yè)的不講誠信行為,應(yīng)當(dāng)改變這種傳統(tǒng)的做法,用法律手段解決不講誠信行為的問題,只有這樣,才能從根本上制止中小企業(yè)的不講誠信行為。
第二,加大信用立法力度,嚴格依法辦事
其一,完善信用制度的相關(guān)法律建設(shè)
在現(xiàn)代市場經(jīng)濟社會,誠信的基礎(chǔ)和依據(jù)首先是法律,因而完善信用的法律體系,便是營造和保護講信用的社會環(huán)境的第一要務(wù)。信用缺失是一種違約行為,經(jīng)濟學(xué)分析表明,經(jīng)濟活動主體是否選擇違約,主要看違約成本的高低。當(dāng)違約行為的預(yù)期效用超過的時間及另外的資源用于從事其他活動所帶來的效用時,便會選擇違約。所以治理中小企業(yè)誠信缺失問題,必須立法先行,盡快建立完善的信用法律體系。我國目前有關(guān)信用的法律法規(guī)涉及《擔(dān)保法》、《個人信用實名制》、《個人消費信貸實施細則》等。就體系而言很不完整,就立法層次而言,大多屬于部門制定的管理辦法和實施細則。對中小企業(yè)的失信行為只能依照《合同法》、《反不正當(dāng)競爭法》等來處理,制裁的力度明顯不夠。如《合同法》中對違背“誠實信用”的原則沒有做出具體規(guī)定,只是籠統(tǒng)地指出“應(yīng)承擔(dān)違法責(zé)任”因此,對現(xiàn)有法律法規(guī)不完善之處,要通過細化法律來進行調(diào)整,提出明確規(guī)定和要求,真正做到有法可依。通過立法保護經(jīng)濟主體的交易自由權(quán)和財產(chǎn)權(quán),這是建立社會信用體系的基礎(chǔ)性制度。另外還要建立有關(guān)社會信用體系的法律法規(guī),其內(nèi)容應(yīng)涵蓋信用等級評定、資信評估、咨詢機構(gòu)和公共信息、數(shù)據(jù)的取得與使用程序等。在立法上要充分體現(xiàn)保護債權(quán)人利益的原則,強化違約責(zé)任追究,不僅對逃廢債務(wù)的單位要處罰,而且對惡意逃廢債務(wù)的企業(yè)管理人員和直接責(zé)任人員構(gòu)成違法追究法律責(zé)任。
其二,嚴格依法辦事,加大執(zhí)法力度
由于我國目前還處于社會主義市場經(jīng)濟初期階段,更需要嚴格的法律制度來保障。從司法和執(zhí)法上落實法律責(zé)任,通過加強對失信經(jīng)營者的打擊力度,強化各級行政主管部門和執(zhí)法部門的執(zhí)法權(quán),建立有效責(zé)任追究機制和市場退出機制,使法律制裁對實行中小企業(yè)信用行為發(fā)揮有效的作用,實現(xiàn)真正的法治,這也是保證中小企業(yè)信用建立的前提條件。如溫州的樂清縣柳市鎮(zhèn)中小企業(yè)的轉(zhuǎn)變就是一個很好的例證。在十多年前現(xiàn)代企業(yè)管理論文,“柳市黑潮”曾攪得全國不得安定,國務(wù)院曾史無前例地為了一個小鎮(zhèn)下發(fā)了國辦【1990】29號文件,開展了毀滅性打假行動。全鎮(zhèn)1267家低壓電器門市全部關(guān)閉,1544家庭生產(chǎn)戶全部歇業(yè)。十多年后的今天,柳市鎮(zhèn)發(fā)生了根本性轉(zhuǎn)變,全國所選用的低壓電器,有50%來自這個濱海小鎮(zhèn),僅財政收入一項,就由1990年的幾百萬元上升到2000年的3、45億元。同時,柳市已成為國內(nèi)最大的低壓電器出口基地,一年出口創(chuàng)匯3億美元,居全國之首。今天的柳市是真正名副其實的電器之都,同時也是打假打出的電器之都論文格式范文。[3]
第三,建立和完善符合國家規(guī)范的信用體系,以制度約束失信行為
其一,建立和完善中小企業(yè)的產(chǎn)權(quán)制度
目前,由于我國中小企業(yè)所有權(quán)主體缺位,產(chǎn)權(quán)關(guān)系不明晰,沒有明確的最終責(zé)任主體。對國有中小企業(yè)經(jīng)營者來說,國有中小企業(yè)經(jīng)營者既缺乏產(chǎn)權(quán)所有者從外部進行有效約束,又缺乏一種基于自我財產(chǎn)利益的自我約束,在這種產(chǎn)權(quán)約束的條件下,國有中小企業(yè)經(jīng)營者沒有必要為自己的行為承擔(dān)責(zé)任,這就淡化中小企業(yè)經(jīng)營者的責(zé)任意識,使中小企業(yè)經(jīng)營者只追求權(quán)利而逃避責(zé)任,只求眼前利益而不顧長遠利益,最終導(dǎo)致其經(jīng)營行為短期化,而不顧及誠信。私有中小企業(yè)不講誠信的主要原因在于他們的產(chǎn)權(quán)缺乏有力的保護,最終導(dǎo)致私有中小企業(yè)經(jīng)營者不可能像真正的所有者那樣能從長計議,從而使中小企業(yè)追求短期行為是必然的。一旦經(jīng)營主體不注重對長期利益的關(guān)注,信用的基礎(chǔ)就會被摧毀,使中小企業(yè)追求短期行為是必然的,那么必須嚴加治理。為此,一方面,政府必須明晰中小企業(yè)產(chǎn)權(quán),明確其責(zé)任,使中小企業(yè)經(jīng)營者成為真正的所有者。另一方面,政府應(yīng)制定長期和穩(wěn)定的保護其發(fā)展的政策。使中小企業(yè)形成穩(wěn)定的長遠經(jīng)營預(yù)期,做到誠信經(jīng)營。
其二,不斷加強中小企業(yè)信用體系建設(shè)
信用體系是現(xiàn)代市場經(jīng)濟的基石。廣義的信用體系包括信用記錄、信用征集、信用調(diào)查、信用評估、信用保證以及信用制度、信用管理在內(nèi)的信用系統(tǒng)。狹義的信用體系指以獨立的中介機構(gòu)為主體,在法律允許的范圍內(nèi)通過收集和分析個人和企業(yè)的信用資料,為客戶提供當(dāng)事人信用狀況等證明資料的社會化的信用系統(tǒng)。中小企業(yè)的誠信建設(shè)離不開整個社會的支持現(xiàn)代企業(yè)管理論文,要使中小企業(yè)走上誠信發(fā)展之路,關(guān)鍵是要建立一個完整的社會信用體系,同明還需要制定相應(yīng)的法律法規(guī)約束中小企業(yè)行為,做到讓守信者能夠得到應(yīng)有的回報,失信者得到應(yīng)有的懲罰。這就要求必須建立起一套符合國家規(guī)范的信用體系制度。當(dāng)前,要重點建立企業(yè)與個人信用檔案、社會信息系統(tǒng)、社會保障體系、任用干部的道德機制等制度,以形成以市場規(guī)則為基礎(chǔ),制度健全、手段完備、調(diào)控有力、管理有序的社會信用體系,為中小企業(yè)創(chuàng)造平等競爭條件,促進社會主義市場經(jīng)濟快速發(fā)展。事實上目前社會和政府也正在做這方面的工作,如國家經(jīng)貿(mào)委等十部門今年5月份聯(lián)合下發(fā)了《關(guān)于加強中小企業(yè)信用管理工作的若干意見》,要求推進中小企業(yè)信用制度的建立和完善,“有步驟地建立中小企業(yè)信用狀況評價體系,建立信用風(fēng)險的防范、信息披露和監(jiān)督管理系統(tǒng)。”廣東提出建立的企業(yè)“黑名單”檔案制度,江西的“經(jīng)濟戶口”管理制度,以及浙江的“企業(yè)信用查詢系統(tǒng)”都在為這一方面而努力,但相比社會信用制度建設(shè)而言,目前的立法工作還有待加快。雖然目前我國現(xiàn)行維護信用有關(guān)的法律條款在多種法律中涉用到,但內(nèi)容都比較零散,至今沒有一部完整的規(guī)范的信用法律對企業(yè)失信行為只能依照《合同法》、《反不正當(dāng)競爭法》等來處理,制裁力度明顯不夠,使違法成本遠遠低于違法收益,使得中小企業(yè)的“守信”走向“失信 ”。銀行在合法債務(wù)工作時,往往陷入“贏了官司賠了錢”的狀況之中。“執(zhí)法難”已經(jīng)成為治理“失信”行為的頑癥,從而加劇信用危機的程度,要從根本上解決這些問題還是要靠信用體系的建立。
[參考文獻]
[1]一石.關(guān)注信用:讓我們共珍重[J]. 精神文明導(dǎo)刊,2001,9.
[2]趙冠華,閔云良,陸振超.強化誠信建設(shè)優(yōu)化發(fā)展環(huán)境——江蘇省太倉市扎實推進誠信建設(shè)的做法與啟示[J]. 精神文明導(dǎo)刊,2003,9.